- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя прекрасная повелительница - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушай, ты имеешь хоть какое-нибудь понятие о частной жизни человека?
— Иди к нему, девочка. Ведь именно об этом ты мечтаешь.
— Конечно! Больше всего на свете я хочу на ночь или на две стать девкой для Руари Керра. — Сорча почувствовала холодок на плече и поняла, что Крэйтон погладил ее.
— Ты никогда не станешь для него девкой, — произнес призрак. — И вы оба это прекрасно знаете.
Девушка пристально взглянула на своего советчика:
— А откуда тебе известны мысли Руари Керра? Он же тебя не видит и наверняка не может с тобой разговаривать.
— Я мужчина.
— Ты всего-навсего призрак. И к тому же чертовски любишь лезть не в свои дела.
Сорча закрыла голову подушкой, хотя прекрасно понимала, что этим Крэйтона не уймешь. Он говорит то, что считает нужным. А ей очень хочется заставить его замолчать. Душа девушки раскололась надвое. Одна Сорча готова была отбросить всякую осторожность и сломя голову бежать в комнату Руари. Вся его страсть станет ее. Но вторая — строгая — призывала остаться на месте, храня свое достоинство и честь. Она не позволит снова испытывать себя этими безумными поцелуями. Все последние дни она подчинялась голосу разума, но платила за это бессонными ночами. А засыпая ненадолго, видела во сне все то, в чем так упорно отказывала себе наяву.
— Я ведь советую тебе то же самое, что и Нейл, и другие твои тетки. Они просто боятся сказать тебе это в глаза.
— Неужели все это обсуждается за моей спиной? — вероятность этого страшно огорчила девушку.
— Они любят тебя. Это больше всего поражает в членах вашего клана. Вы все искренне любите друг друга, даже бестолкового распутного Дугала. Твои родственники просто хотят, чтобы ты была счастлива. И я тоже. Поверь. У меня есть опыт в подобных делах. Здесь, в Дунвере, я повидал уже немало девушек, мечтающих о своем друге, и много мужчин, изнемогающих от желания.
— Вот именно. Желание. Думаю, нетрудно найти мужчину, страдающего этим недугом. Все им поражены. Первый же англичанин, с которым мне пришлось иметь дело, доказал это, похотливо разглядывая меня. Взгляд сэра Тречера казался настолько сальным, что когда он наконец ушел, захотелось хорошенько вымыться с головы до ног. — В этот момент Сорча испуганно вскрикнула: голова Крэй-тона оказалась прямо напротив ее лица.
— Прекрати! Я привыкла к привидениям, но даже мне становится страшно, когда голова вот так отделяется от туловища.
— Ты сказала, этого похотливого англичанина звали Тречер?
— Да, сэр Саймон Тречер. Он приходил, чтобы сторговаться о выкупе за Дугала.
— Но ты же встретилась с моим убийцей!
— Нет, Крэйтон, это невозможно. Даже если ваш с Элспет убийца прожил очень долгую жизнь, он все равно уже кормит червей.
— Значит, это его сын, его кровь. Ты должна заставить платить за грехи отца.
— Скорее всего, этот человек — внук твоего убийцы. Он старше меня, но намного моложе моих родителей. — Сорча наблюдала, как Крэйтон расхаживает взад-вперед по комнате, если, конечно, можно назвать ходьбой движения головы и плеч. — И хотя он выглядит порядочным подонком, по-моему, не дело заставлять его платить за грехи предков. Может быть, это вовсе и не родственник твоего убийцы. Просто однофамилец.
— Его глаза, случайно, не напоминали холодную сталь, клинок кинжала?
— Да, пожалуй.
— А его голос не был ли так же холоден, как лед на озере зимней ночью?
— Да, но…
— И бьюсь об заклад, что у него длинное узкое лицо в глубоких морщинах и прилизанные черные волосы.
Сорча вздохнула:
— Конечно, он родственник человека, убившего тебя. Прости, Крэйтон, но я все-таки не могу пролить кровь за кровь, если он сам не совершал преступления. А потом, как я объясню людям, откуда мне известно об этом убийстве? Не могу же я подойти к англичанину и сказать, что призрак поведал, будто он убит его предком, а потом потребовать мести! Скорее всего, меня сразу и без колебаний объявят ненормальной.
— Так значит, ты не поможешь мне отомстить? Вернее, добиться правды, которую я так долго искал.
— Этого я не говорила. Только отказалась убивать человека лишь за то, что его отец или дед совершили преступление против тебя. Но можно ведь найти и другой повод расправиться. Тречер — один из тех, кто взял в плен Дугала, и если хоть один волосок упадет с головы моего брата, я сама начну искать мести.
— Разумно, — Крэйтон с минуту внимательно смотрел на девушку. — Так ты собираешься к сэру Руари?
— Ты, как собака над костью. Я же сказала, что не могу вести себя, как потаскушка.
— Ну, значит ты и не расстроишься, обнаружив утром, что он вдруг исчез.
— Исчез? — Сорча резко села в постели. — Что ты имеешь в виду?
— Лишь то, что он вместе со своим недоумком-кузеном сейчас тихонечко спускается с холма.
— Почему же ты раньше молчал? — Сорча быстро вскочила с кровати.
— Я сказал тебе это сейчас. Разве этого недостаточно?
— И далеко уже беглецы успели уйти?
— В последний раз, когда я видел их, они были еще совсем близко.
— Ну, пойди же, посмотри еще раз, пока я одеваюсь.
Крэйтон исчез, а Сорча не удержалась и тихонько выругалась. Легкомыслие призраков может свести с ума! Крэйтон ведь прекрасно знал, как девушку интересует все, что касается Руари Керра, но молчал из-за каких-то своих соображений. Порой Сорча даже жалела, что он совершенно неосязаем и нельзя влепить ему хорошую оплеуху.
Схватив одежду, девушка молила судьбу, чтобы Крэйтон явился прежде, чем Руари и Бэтэм сумеют благополучно сбежать. И вдруг лицо призрака опять появилось у нее перед глазами.
— Ты прекратишь свои шутки? — всерьез рассердилась она. — Из-за твоих глупых выходок я состарюсь раньше времени! — но Крэйтон, как всегда, оставался невозмутимым.
— Рыцарь с парнишкой скоро перейдут через ров в южной части Дунвера. Никто из стражи их еще не заметил.
— Если удастся сейчас же разбудить Роберта и его сына, мы сможем пролезть через подземный ход и схватить беглецов на другом берегу рва. Конечно, если они прежде не утонут.
Сорча накинула плащ и выскочила за дверь. Пробираясь к конюшне, она на каждом шагу проклинала темноту. Наконец забралась на сеновал, где Роберт с сыном ночевали в теплую погоду. Уже через секунду растрепанный и заспанный Роберт появился у лестницы.
— Неприятности, девочка? — кузнец привычным жестом схватился за меч. — Я не слышал ничего необычного.
— Этот чертов Керр и его кузен пытаются удрать, — выпалила Сорча и побежала, предоставив оружейнику с сыном ее догонять. — Крэйтон говорит, они уже около рва на южной стороне крепости.
— Через подземный ход можем и успеть.

