Лэсси - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мать поднялась, еще раз поздравила молодоженов, а затем объявила о важном сообщении для Мартина и Лэй, и все притихли.
− Новость, которая касается Мартина и Лэй, для большинства присутствующих здесь таковой и не является. − Сказала женщина. − Речь идет о нашем родстве с Райзором Танверди. Я думаю, все понимают, что это означает, и я думаю, Лэй, ты тоже это поймешь.
− Да, сюрприз так сюрприз. − Ответила Лэй и только усмехнулась. По сути она стала родственницей "узурпатора". − Каково родство то?
− Брат прадеда Мартина является прадедом Райзора Танверди. − Ответила женщина.
Лэй молчала. Сюрприз для нее был не особенно приятен. А мать Мартина вновь заговорила. О празднике, о свадьбе. Вскоре началось веселье, тосты. Лэй и Мартин забылись в них и веселились вместе со всеми.
− Похоже, ты совсем не рада этому родству, Лэй? − Спросила мать на следующий день.
− Ты, кажется, говорила, что среди твоих родственников есть ведьмы, и что одну из них сожгли.
− Это ничего не значит.
− Да, для тебя. − Ответила Лэй. − Однако, Император Харсаго Танверди лично подписал указ о сожжении двух ведьм, одна из которых была моей прабабушкой, а вторая ее матерью.
− Я полагаю, что эти ошибки истории давно пора простить...
− Давно пора. Однако, простят ли вас потомки за ту ошибку, что вы совершаете сейчас!
− Ты считаешь, что он не имеет права на власть?!
Лэй рассмялась. Она едва не повалилась на пол и гоготала, сев на диван.
− Ты сумасшедшая, что ли?! − Воскликнула женщина.
− Я не сумасшедшая. − Ответила Лэй, резко изменив свое настроение. − Просто я смеюсь над твоей уверенностью!
− Так, значит, ты считаешь, что властвовать над миром должен тот?!... − Мать даже не пожелала называть его имя.
− Власть над миром, это полный бред. − Произнесла Лэй. − Единственно, к чему приведет эта ваша война, это к гибели самого мира. Вы убиваете друг друга из-за какой-то поганой власти, из-за мерзких императоришек, которые не поделили землю! А то что эта земля им вообще не должна принадлежать, до вас и не доходит! То что все люди имеют право на жизнь, то что по самой сути никто не имеет права властвовать над всеми, это до вас не доходит! Единственная функция власти − это помогать жить людям. Если же она не исполняется, такую власть надо отправлять к чертям собачьим. Я понятно выражаюсь?
− Теперь то я поняла, что ты просто обыкновенная анархистка.
− Однако, ты из-за этого не решила мешать нашей свадьбе.
− Это другое. Я не считаю, что семейные дела должны зависеть от политических.
− Ну и слава богу. − Ответила Лэй.
− Ты веришь в бога?
− А так же в свободу вероисповедания. − Ответила Лэй. − Надеюсь, ты не против?
− Мне без разницы. Меня волнует другое. Мы как-то говорили об испытаниях на полигоне. Ты теперь от них откажешься?
− А ты что, думаешь, что я свое отношение к власти и войне вчера выдумала? − Усмехнулась Лэй. − Я покажу вам, как я их уничтожила...
Лэй стояла в поле. Рядом был Мартин. Немного в стороне находилась группа офицеров, а рядом стояла Миссис Герхаун, как ее называли все на базе.
− Ты чего-то ждешь, Лэй?
− Да. Жду, когда мне доставят оружие.
− Ты можешь взять любое.
− Не смеши меня. Из любого и вы можете палить по танкам сколько хотите.
Женщина не ответила, а через минуту появился солдат и принес сверток для Лэй Герхаун.
Лэй приняла его, расписалась в получении, и солдат убежал.
Офицеры следили за тем, как Лэй доставала свое оружие и зашумели, когда в свертке оказался лук и стрелы.
− Спокойствие господа, хотя это оружие и предназначено для убийства людей, я не буду стрелять в вас.
− Лэй, твоя шутка сильно затянулась. − Произнесла женщина.
− Ничего подобного. − Ответила лэй. − Вы желаете видеть действие, так и смотрите!
Лэй собрала лук, взяла стрелу и некоторое время возилась с ее наконечником. Она сняла его, насадила вместо другой, затем на виду у всех дунула на конец стрелы и подняла лук.
Тонкая дюралевая стрела унеслась вдаль. Лишь шорох просвистел в небе. Кто-то смеялся, а через несколько секунд раздался удар. Люди обернулись к танкам. Мощнейший взрыв разнес один из них. Ударная волна прошла в стороны, снесла еще несколько танков и уже неслась вперед, к месту, где стояли все.
− В укрытие! − Закричал кто-то.
Они спрыгнули в окоп, что был рядом, а Лэй осталась стоять, так же, как и мать Мартина.
− Наведенные галлюцинации не в счет, Лэй. − Произнесла мать.
− Ты же хотела посмотреть именно их действие на технику. Или я неправильно поняла? Смотрите теперь, сколько угодно. А я пожалуй пойду.
Лэй и Мартин ушли. Они вернулись домой, и через полчаса туда примчалась миссис Герхаун.
− Что это было, Лэй?! Ты должна сказать!
− Может, мне и секрет термоядерной бомбы рассказать? − Спросила Лэй. − Извини, но в мире вроде действует запрет на оружие массового поражения. И, слава Богу, он еще выполняется. Однако, я уже сказала, к чему все придет. Просто, в какой-то день, у кого нибудь сдадут нервы. Убьют на фронте родственника или друга. Знаете такую присказку?
− От тех танков не осталось ничего, кроме мелкого крошева. Такое действие не может произвести ни одно известное оружие!
− Разумеется, я не оставила вам и шанса что бы заявить, что взрыв был подстроен как-то иначе, а в кустах сидел мой сообщник, который ждал, когда я стрельну.
− Но ты!.. − Женщина осеклась. − Ты должна рассказать.
− Извини. В мире есть не мало вещей, которые мне дороги. Однако, вряд ли ты сумеешь доказать мне, что я должна отдать вам в руки оружие, способное уничтожить весь мир. Впрочем, я могу устроить для вас совсем другой подарок. Возможно, даже подороже, нежели какое-то оружие. И, самое главное, в полном соответствии с моими убеждениями.
− Какой именно?
− Ну, скажем, полная капитуляция Императора.
− Ты можешь это сделать?
− Ты скажешь раз, потом скажешь два. И все будет сделано.
− По моему, это смешно. Я могу просто сказать раз-два, и что?...
− Подожди пять минут. Информация имеет ограниченную скорость распространения.
Лэй села в кресло, а перед ней сидела миссис Герхаун. Мартин некоторое время стоял рядом, затем сел.
Зазвонил телефон, и дежурный объявил о срочном вызове на командный пункт. Через две минуты машина остановилась около здания, у которого было множество людей.
Они кричали, затем кто-то начал палить в воздух.
− Что происходит?! Прекратить стрельбу! − Закричала женщина, выходя из машины.
− Только что пришло сообщение о победе! Император сдался!
− Что?! Этого не может быть!
− Да, мэм! Это так. Переговоры велись два дня, и!..
Лэй лишь усмехнулась, когда женщина обернулась к ней.
− Ты не можешь так делать! Прекрати сейчас же!
− Извини, но прекращать мир я не намерена.
− Его же нет на самом деле! Нет!
− Ты считаешь, что это галлюцинация? А тебе не кажется, что проще галлюцинацию на Императора натравить? Типа, все провалено, все худо, войска разбиты, и если не капитулировать то дворец будет разрушен бомбами, а выйти не удастся, потому что все окружено? А? Не проще?
− Не знаю. Но...
− Мне очень жаль, но ты поражена одной страшной болезнью. Для большинства людей она неизлечима.
− Что за чушь ты говоришь?!
− Это не чушь. Эта болезнь называется "потеря реальности". Избавиться от нее могут только очень сильные люди. Не знаю, справишься ли ты с этим.
− Почему я могу не справиться?
− Это цепная реакция от неверных выводов и предположений. В мире очень много людей, которые считают себя самыми важными, а, по сему, считают, что я за ними слежу, преследую, мешаю жить и еще черт знает что. Один из таких блаженных прилетел вместе с нами, и ты это знаешь.
− Ты имеешь в виду моего мужа?
− Я имею в виду того человека в форме капитана Союза, что выпал из бомбардировщика последним.
− Он считает, что ты инопланетянка, а не человек вовсе...
− Человек я или нет, вы скоро выясните.
− Когда?
− Когда у меня родится сын. − Ответила Лэй. − Это реальность, а не вымысел, и только поэтому я делаю так, что бы война навсегда исчезла из этого мира. Император подписал капитуляцию, осталось только подписать мир между Союзом и новой Империей.
− Это нереально.
− Реально. И еще как реально. Когда из космоса прийдет враг и снесет пару-тройку городов, вы поймете, на сколько глупа ваша война друг с другом.
− Какой еще враг из космоса? Что за чушь?!
Лэй усмехнулась.
− Не торопись. Узнаешь все, какой враг. Неделька другая, пока сообщение дойдет туда, пока прилетят корабли... Я знаю, что вы после этого будете ненавидеть инопланетян, но лучше уж это, нежели ненависть друг к другу.