Грумер для Фавна - Наталья ДеСави
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голове тут вспыхнуло воспоминание. Мне лет шесть, я сижу на полу своей комнаты и играю. Вбегает мама, что-то кричит, хватает одеяло с кровати, заворачивает меня в него и выбегает на улицу. Вокруг творится что-то страшное: все кричат, бегут, где-то полыхают крыши домов. Всадники проносятся по деревне, сбивая с ног каждого, кого настигают. Я на плече у мамы, она бежит, но путь ей преграждает конный всадник. Он замахивается, мама прижимает меня к себе, но резкий голос останавливает всадника. К нам подъезжает карета. Я таких никогда не видела, она вся сверкает в отблеске полыхающего огня.
— Женщину с ребенком забери, прислуга нужна в графстве, — раздается голос из кареты.
Всадник подъезжает и выхватывает меня у мамы. Подхватывает и перекидывает ее через седло. Последнее, что я помню, это золотой баран с закрученными рогами на двери кареты. Я всегда думала, что только один человек виновен в разграблении моей деревни и нашем похищении. Теперь оказывается их двое.
Я схватилась рукой за стену. Такого не может быть, два фавна в одном городе? Около кареты стоял Деон, говоря в открытое окно с кем-то. Мне нужно было услышать, о чем они говорят. Улица была пустая, подкрасться незаметно было невозможно. Но карета стояла поперек дороги так, что одна сторона прижималась к стене дома. Перебежав улицу, я прокралась вдоль дома, быстро юркнув за карету. Провела рукой по рогам барана на двери, бьющего копытом. Точно такой же. Только в какую сторону он смотрел тогда, в детстве?
— Леон, ты слишком много на себя берешь, — раздался гневный голос Деона. — Тебе в этом городе не рады, ты это прекрасно знаешь.
— Дорогой братец, — ответил его собеседник из кареты, — ты никогда не был гостеприимным. Это фамильная черта, я не обижаюсь. Но вот недальновидность ты явно унаследовал не по отцовской линии.
— Зачем ты приехал?
— Сразу к делу? Хорошо. Я приехал сказать, что скоро ты и твой городишка развалятся как карточный домик.
— Как ты это любишь? Нет, Леон, к моего городу ты и близко не подберешься.
Мне стало интересно, кто же тот незнакомец, сидящий в карете. Он называл Деона братом, но так ли это на самом деле? Я обогнула карету спереди, стараясь не спугнуть лошадей, пролезла под их животами. Но лошади создания непредсказуемые. То их с места не сдвинешь, то несутся как ветер, ничем не остановишь. Сейчас же, почуяв меня под собой, они заволновались, забили копытами и встали на дыбы.
— Мама, — закричала я, падая на землю и закрывая голову руками.
Когда я думала, что тяжелые копыта опустятся на мою голову, чья-то сильная рука вытащила меня.
— Что ты здесь делаешь? — рявкнул герцог прямо мне в лицо.
— Подслушиваю, — пыталась оправдаться я, не открывая глаз. То ли испугавшись лошадей, то ли гневного голоса герцога.
— Ха-ха-ха, — залился хриплым смехом его собеседник. — Это и есть твои прославленные мастера? Любители подслушать вместо того, чтобы работать? Деон, ты собираешь вокруг себя всякий сброд и не можешь увидеть самого важного.
Деон схватил меня за руку и потащил от кареты.
— Прочь из моего города, — крикнул он не оборачиваясь.
— Мы еще посмотрим, чей это город, — снова залился собеседник смехом, прикрикнул на кучера, и карета уехала.
— Что ты здесь делаешь? — Деон остановился и развернул меня к себе.
— Эта карета, — попыталась рассказать я.
— Подслушивать и подсматривать в моем городе не дозволено никому. Шпионы обитают во дворе короля, а мой город чист от этого сброда.
Глава 8
Мы вернулись в кузницу. Я старалась помалкивать, потому что объяснить герцогу, почему я шпионила за ним, вряд ли смогла бы. Духу бы не хватило.
— Лута, смотри, — подскочила ко мне Айка, — мы все инструменты сделали. Дядя Аламут показал мне как правильно дуть на печь. И как нужно бить по железяке, чтобы получилась расческа.
— И ничего у тебя не получилось, — вышел Марти в кожаном фартуке, подвязанном под самую шею, — вот у меня вышла самая настоящая монета.
Он протянул мне кругляшок с выгравированным бараном.
— Аламут, — осуждающе посмотрел на кузнеца Деон, — делаешь фальшивые деньги?
— Что вы, герр Краут, это сувенир. С вашим изображением.
Деон скривился.
— Не люблю свои изображения где бы то ни было.
— Знаю, — улыбнулся кузнец, — но народу уж больно нравится. Вот и раздаю их людям в подарок.
— Зря тратишь свои ресурсы, — неодобрительно покачал головой Деон.
— От меня не убудет, — продолжал улыбаться кузнец, — гораздо приятнее получать от людей не деньги, а благодарность.
— Когда одно другому соизмеримо. А ты просто тратишь свои деньги.
— Но ведь для чего-то я их зарабатываю. Почему бы не потратить на маленькие сувениры своим друзьям.
— Я твой друг, — Айка вытащила денежку, — потому что у меня такая монетка есть.
Аламут погладил девочку по голове.
— Ты просто мой друг, для этого не обязательно иметь монетку.
— Если инструменты готовы, то мы можем идти, — Деон посматривал в сторону двери, сжимал полы камзола.
— Пожалуй, нам пора, — я приняла из рук кузнеца сверток с еще теплыми от печи инструментами. — Как только я получу первых клиентов, все оплачу.
— Вы не переживайте, — успокоил меня Аламут, — работайте спокойно. Я не тороплю с отдачей долга. Понимаю, что вы только обустраиваетесь, у вас дети.
Мы вышли из кузницы.
— Думаю, дорогу до дома вы найдете. Вот деньги на первое время, — Деон кинул мне мешочек с монетами, махнул рукой, подзывая конный экипаж. — Сэм будет за вами приглядывать.
Деон вскочил в подъехавший экипаж и уехал.
— Он какой-то нервный, — Айка подняла на меня свои голубые