- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красивый и обаятельный - Дана Хадсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эти слова прозвучали весьма двусмысленно, и Карен опасливо замерла. Но Артур не дал ей передумать. Подхватив ее под руку, завел ее в соседнюю комнату, в которой стояло несколько изящных диванчиков. Сама комната своим убранством оставляла впечатление некоей эклектичности: тут наравне с тяжелой мебелью эпохи средневековья присутствовали почти все стили ренессанса — от барокко до рококо.
Заметив ее недоуменные взгляды, Иден пояснил:
— Мама не успела еще как следует заняться интерьером. Поэтому здесь и мебель, оставшаяся от прежних владельцев, и наша, привезенная из Кинкейд-хауса. Но, надо признать, не самая лучшая.
Сев на низкую софу, Карен аккуратнейшим образом расправила складки на юбке, и только после этого подняла на собеседника вопросительный взгляд.
— Для чего вы опять позвали меня для приватного разговора? Вам это не надоело?
Он изумленно переспросил:
— Не надоело? Как может надоесть самая красивая девушка в Англии?
Карен вовсе не считала себя красавицей и этот топорный комплимент показался ей издевательством.
— Конкретнее, пожалуйста. Я слишком устала, чтобы выслушивать ваши туповатые остроты.
Он выпрямился и выпалил:
— Как вы смотрите на то, чтобы я получил специальное разрешение на наш брак?
От такой наглости у Карен даже дыхание перехватило и кровь прилила к лицу.
— Вы что, не понимаете по-английски? Я, кажется вполне ясно вам объяснила: я за вас замуж не пойду! Сколько можно повторять?
На его лице появилось шкодливое мальчишеское выражение «не прошло, и не надо, я и не хотел».
— Извините, Карен, но вы безумно хороши, когда сердитесь, вот я и не удержался. Смотреть на вас в такие минуты — сплошное удовольствие.
Она саркастично сморщила аристократический носик.
— И что, вы собираетесь доводить свою жену до такого состояния всю жизнь, чтобы потом ею любоваться? А она не убьет вас случайно?
Иден рассмеялся и снисходительно пояснил:
— Дорогая моя, у мужа есть более приятные возможности зажечь огонь в глазах жены. Если бы вы мне позволили, я бы вам наглядно это продемонстрировал прямо сейчас.
Карен снова покраснела, но на этот раз не от гнева, а от смущения. Встала, выпрямив спину, и гордо отправилась к дверям. Иден опередил ее, но не для того, чтобы обнять, как она втайне надеялась, а чтобы с обходительным поклоном открыть перед дамой двери.
Коротко кивнув ему в знак благодарности, Карен быстро заскочила в свою комнату. Переведя дух, посмотрела на дверь. На ней не было и подобия засова. Не то чтоб она боялась, что Иден проникнет к ней ночью, но с засовом было бы как-то спокойнее. Во всяком случае, не возникло бы нужды вести борьбу с самой собой.
Ночь прошла более-менее тихо, если не считать того, что Карен несколько раз просыпалась от незнакомого ей прежде томления. Это было и приятно, и неприятно. Приятно потому, что наполнило ее странной, томительной истомой, и неприятно потому, что истома требовала завершения, быть которого не должно.
Утром, распахнув закрытые с вечера тяжелые шторы, Карен с удовольствием убедилась, что солнце наконец-то приветливо смотрит с ясного неба. Можно будет спокойно доехать с родителями на их машине до Плимута, а там пересесть на скоростной поезд до Лондона. Как приятно сознавать, что уже к вечеру она будет дома! Ее всегда угнетала необходимость спать на чужих, даже самых удобных, кроватях.
За завтраком она не встретила Идена, чему была только рада. Баронесса, недовольная отсутствием сына, в ответ на недоуменные взгляды виконта и виконтессы Сент-Левен, показала за окно неопределенным взмахом руки.
— Распогодилось, и он отправился прокатиться. В Лондоне ему некогда заниматься верховой ездой, а здесь мы держим несколько скаковых лошадей. Исключительно для Артура.
Развеселившись, — а вот не надо думать, что она незаменимая особа! — Карен прошла вместе с гостями в музыкальный зал. Для именинника был приглашен неплохой дуэт из Плимутского оперного театра, исполнивший несколько арий Верди и Пуччини. После окончания концерта гости принялись развлекать себя сами. От каждой семьи полагался фант. Когда дело дошло до семейства Сент-Левенов, они, пошептавшись, дружно вышли к стоявшему на возвышении роялю. Виконтесса устроилась за инструментом, а отец с дочерью встали рядом.
После небольшого вступления, исполненного виконтессой если не с блеском, то с воодушевлением, они запели старинную английскую балладу. Голоса у них были не сильные, но приятные. Карен спокойно улыбалась, с удовольствием пела, и превратилась из незаметной особы в весьма привлекательную девушку. Вернувшийся с верховой прогулки Иден замер у входа, боясь нарушить очарование момента.
Но вот семья Сент-Левен закончила пение, и слушатели дружно зааплодировали.
Не успели они вернуться на свои места, как к леди Карен подсел лорд Артур.
— Доброе утро! Извините, что не пригласил вас с собой, но у вас вряд ли была подходящая одежда для верховой езды. К тому же я люблю скакать галопом, не разбирая дороги. Но вы прекрасно поете. Я и не знал.
— Вы обо мне многого не знаете. И не думаю, что вам нужно что-то знать.
Возразить он не успел, на сцену вышла новая пара, изобразившая нечто вроде скетча.
Идену очень хотелось взять Карен за руку, но рядом сидел виконт, и он не посмел так явно нарушить приличия. Вот если б он был признанным женихом, тогда было бы совсем другое дело.
После обеда, когда гости начали разъезжаться по домам, Иден, воспользовавшись отсутствием Карен, заботливо предложил чете Сент-Левен:
— Я тоже еду в Лондон. Может быть, леди Карен будет удобнее ехать со мной, чем делать крюк через Плимут и потом пересаживаться на поезд? Если погода не изменится, я доставлю ее до самого дома на несколько часов раньше. К тому же ей не нужно будет таскать тяжелый чемодан. На вокзалах теперь сложно поймать носильщика.
Этих слов ждали не только Сент-Левены, но и Кинкейды, немедля поддержавшие сына. В общем, когда Карен, переодевшись в джинсы и плотный свитер, спустилась вниз, готовясь ехать с родителями, выяснилось, что они уже уехали, а ее чемодан лежит в багажнике джипа Идена. Возражать против безобидной поездки под дружелюбными взглядами барона и баронессы не было никакой возможности, и Карен пришлось с милой улыбкой поблагодарить Идена за заботу и сесть в его машину.
4
Они поехали не по скоростному шоссе, как рассчитывала Карен, а по небольшой частной дороге вдоль побережья. Через полчаса свернули налево и оказались среди величественных дубов. Артур с досадой взмахнул рукой.

