Космический десант - Маргарет Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все равно, наблюдайте за сканнерами, особенно заднего обзора. В любую минуту нас может настигнуть какое-то судно, вышедшее из прыжка, а поскольку наша скорость слишком низка, мы не успеем совершить быстрый маневр во избежание столкновения.
— Слушаюсь, Капитан, — ответил Лукас с легким оттенком сарказма в голосе.
— Полагаю, вы уже думали об этом?
— Да, такая вероятность приходила мне «голову.
— Извините. Иногда я забываю о том, что вы не Джон Роберт или Риз.
— Мне следует воспринимать это как своего рода комплимент? — осведомился Лукас
— Как вам будет угодно, — пожала плечами Кайли.
—. Капитан, — покосился на нее Лукас, — вас что-то беспокоит… что-то, кроме случившегося с Джоном Робертом и кораблем, не так ли?
Она промолчала.
— Кайли, я не люблю совать нос не в свои дела, но мне кажется, что вам нужно выговориться, — тихо сказал Лукас.
— Грег, — неуверенно начала она, — вам ведь приходилось занимать должность капитана корабля, так ведь?
— Да, неоднократно.
— А случалось ли вам, в бытность свою капитаном, ненавидеть себя за какие-то действия?
Он хранил молчание так долго, что Кайли уже потеряла надежду дождаться ответа, но он, сделав над собой усилие, признался:
— Да.
— Вот и я ненавижу себя, — прошептала Кайли, закрыв глаза. Джон Роберт едва не погиб. И виновата в этом только я.
— Кайли…
— Не пытайтесь переубедить меня, Лукас. Я вынудила Джона Роберта добавить мощности на двигатели, и они работали на пределе. Я не послушала его, когда он сказал мне о перегрузке. А когда Джона Роберта ранило, я приказала Холли оставить его… — я приказала ей позволить ему умереть!
— Нет! Вы приказали ей спасти корабль и жизни всех членов экипажа.
— Но Джон Роберт…
— Кайли, в сложившейся ситуации вы приняли единственно верное решение, каким бы жестоким оно ни казалось. Вы рискнули жизнью одного человека ради спасения всех остальных. У вас не было альтернативы. Скажите, хоть кто-то из ваших близких упрекнул вас в чем-либо?
— Нет.
— И не упрекнет. Они доверяют вам и понимают, что вы поступили правильно, руководствуясь интересами семьи и корабля. Вы не услышите от них жалоб.
— Может быть, но мне от этого не легче.
— Вам обязательно полегчает. Со временем.
— А вам стало легче с течением времени? — с вызовом спросила Кайли.
Лицо Лукаса помрачнело.
— Нет.
— Тогда почему же вы так уверены насчет меня?
— Вероятно, потому, что вы очень хороший капитан, Кайли. Гораздо лучше, чем когда-то был я.
— Шутите? Я же видела, как вы разобрались в пульте управления «Галактики Виддона» — менее чем за четверть часа.
— Я ведь предупреждал вас, Кайли — не путайте пилотирование корабля и работу капитана. Да, я разобрался как управлять «Галактикой» за несколько минут. И что из того? Меня учили этому много лет…
— В Академии? — догадалась Кайли.
— Да, — подтвердил Лукас, помедлив.
— Джон Роберт рассказывал вам, что я тоже хотела посту нить в Академию? Нет? Так вот, меня не приняли. Я прошла все тесты. Все, кроме одного. Я не выдержала испытания множественными прыжками, Лукас.
— У вас синдром Уикера? Неудивительно, что вы так плохо выглядите. Кайли, вам нужно отдохнуть и поспать.
— Не указывайте, что мне делать, Лукас. С меня достаточно заботы Джона Роберта. Я отправлюсь спать, когда сочту это нужным, — она отвернулась. — Смешно, не правда ли? Всю жизнь страдать от какого-то заболевания и не знать, что оно у тебя есть?
— Нет, это не смешно, — покачал Лукас головой. — Совсем не смешно. Я не спрашиваю, насколько сильно вам хотелось поступить в Академию, но я знаю, как сложно сдать даже предварительные экзамены.
Он сделал паузу, потом быстро продолжил
— Кайли, вы, вероятно, считаете эту неудачу трагедией всей жизни, но, смею вас заверить, Академия не всегда дает человеку то, чего он от нее ожидает. Конечно, там вас обучили бы летному делу и после нескольких лет службы в Корпусе, возможно, назначили бы командовать одним из кораблей Флота. Но вам пришлось бы заплатить за такую привилегию определенную цену, цену, которая могла бы показаться вам впоследствии чрезмерно высокой. Проблема в том, что никто и никогда не назвал бы вам эту цену заранее, перед вами лишь поставили бы цель. А к тому времени, когда вы узнали бы истинную стоимость достижения той цели, отступать было бы уже слишком поздно. Кроме того, вы уже приобрели навыки и опыт, которые могли бы дать вам учеба в Академии и служба в Корпусе. Вы приобрели их здесь, на «Галактике Виддона».
— Я вам не верю.
Лукас вздохнул, и Кайли показалось, что она разочаровала его, впервые за все время их знакомства.
— Я не удивлен, — горько проговорил он. — Раньше я и сам бы в это не поверил. Чтобы понять некоторые вещи, человеку следует испытать их на себе, на собственной шкуре.
Лукас энергично встряхнул головой, словно пытаясь отогнать какие-то неприятные для него образы.
— Грег… — начала Кайли, но он резко оборвал ее.
— Ступайте спать, Кайли. Вам нужен отдых, а мне нужно сосредоточиться. Я не могу работать и разговаривать одновременно.
Лукас никогда не позволял себе обращаться к ней таким приказным тоном, и при других обстоятельствах Кайли не преминула бы поставить его на место. Но сейчас, глядя на его мрачное утомленное лицо, она не посмела перечить ему.
— Хорошо, — согласилась она. — Я ухожу. Кайли направилась к выходу, чувствуя себя виноватой за то, что затеяла этот разговор. Ей требовалось излить кому-то душу, но, знай, какие тяжкие для Лукаса воспоминания она в нем разбудит, ни за что не обратилась бы к нему за утешением. И, чтобы хоть отчасти смягчить свою невольную бестактность, Кайли на секунду задержалась у двери и, обернувшись, тихо произнесла:
— Грег, я подумаю о том, что вы мне сказали.
* * *Спустя двадцать восемь часов корабль Майклсонов достиг Джеросса. Служба Движения станции, наблюдающая за слишком медленным приближением «Галактики Виддона», послала запрос, не требуется ли судну помощь, но Кайли отказалась заявлять о наличии на корабле аварийной ситуации.
— Ни к чему нам оповещать о наших проблемах всю станцию, — сказала она Лукасу. — Если брокеры прослышат, что у нас неприятности, никто не рискнет фрахтовать нас.
— Слухи обязательно распространятся, как только вы начнете приобретать запчасти.
— Не распространятся, если мы произведем закупки у нескольких оптовых торговцев. Сообщите Службе Движения, что у нас незначительные неполадки одного из двигателей, вот и все.
— Хорошо, Капитан, — сказал Лукас, даже не пытаясь скрыть своего несогласия, однако в точности повторил слава Кайли диспетчеру дока и отказался от предложенной помощи.
— А как насчет Джона Роберта? — спросил он, отключая свои головные телефоны. — Ведь вы вызовете для него бригаду скорой помощи, разве нет?
— Нет, я не буду вызывать скорую. У них возникнут вопросы, которых я хочу избежать. Лайа и Риз наймут магнитокар и отвезут Джона Роберта в госпиталь сами. На это уйдет лишь минут на пятнадцать больше, чем если бы его доставили туда в карете скорой помощи.
— Тоже верно.
Раздался зуммер интеркома внешней связи, «Галактику Виддона» снова вызывала станционная Служба Движения. Лукас надел наушники и терпеливо выслушал женщину-диспетчера, которая ознакомила его с инструкцией по заходу в порт и стыковке.
Ему без труда удалось уговорить диспетчершу предоставить «Галактике Виддона» центральный причал, и Через несколько минут Кайли пришвартовала корабль. Риз заказал магнитокар, и они с Лайей отвезли Джона Роберта в госпиталь. Холли проводила удалившийся экипаж грустным взглядом, затем обернулась к Кайли.
— Ну что же, давай займемся делом.
— Холли, если ты хочешь пойти туда…
— Здесь от меня будет больше пользы, — перебила Кайли невестка. Кайли не стала спорить: Холли была права.
Полдня они провели в поисках необходимых запчастей — печатных плат и прочего. Им повезло — все требуемое для ремонта имелось в наличии на станции, и Кайли приобрела детали у трех различных торговцев. Лукас явно скептически воспринял такую конспирацию, но Кайли доводилось наблюдать, с каким недоверием относятся в портах к кораблям, нуждающимся в серьезном ремонте. Занимаясь подобным бизнесом, ни в коем случае нельзя проявлять свою слабость, иначе удачи не видать как собственных ушей.
Риз вскоре вернулся из госпиталя и, прихватив с собой декларацию судового груза, отправился на таможню. Лайа осталась в больнице, ожидая от врачей сообщения о состоянии Джона Роберта. Кайли и Холли приступили к завершению демонтажа вышедших из строя схем в щитах управления двигателями, и только Лукас вроде бы остался без дела. Кайли, недолго думая, послала его на камбуз, чтобы он составил опись повреждений холодильных установок и выбросил испортившиеся продукты. Лукас, понимая необходимость этой работы, все же ясно дал понять Кайли, что его опыту можно найти гораздо более эффективное применение.