- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Предназначение (СИ) - Лебеда Ульяна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рой первым заметив мое приближение, радостно воскликнул — Вейл, как хорошо, что ты решила прийти, нам как раз требуется помощь. Украшать поселение нелёгкая задача.
Девушка, прежде увлеченно распутывающая гирлянду, неожиданно напряглась и зыркнув зелёными глазами в мою сторону, натянуто улыбнулась. О, боги, да мы ревнуем!
Иронично улыбнувшись ей в ответ, я пробормотала — Я пришла не помогать. А задать тебе вопрос.
Рой недоуменно пожал плечами, а до моих ушей тут же донеслось — И где твой крылатый парень? День Цветения уже близко, помощь с воздуха нам бы не помешала. Он, что отправил тебя сюда одну? Какая недальновидность.
Не меняя выражения лица, я отчеканила — Элерам готовится к празднику, строит для меня веранды и вяжет ленты Голдерса, если тебя это так волнует, Баркинс.
Лицо Киттерса вытянулось и смущённо примолкнув, он поспешно отвернулся, а я обратилась к Рою — Мне нужен твой отец. Где я могу найти его?
Фейри с интересом прищурился — Ты нравишься мне все больше и больше, маленькая принцесса Айриша. Не прошло и месяца, как ты добралась до сути. Кое-кто был прав, считая тебя лучше многих других, предпочитающих слепо повиноваться Старейшинам.
Не пытаясь разгадать его слова, я вопросительно подняла бровь в ожидании ответа. Рой же хмыкнул — В день твоего прибытия на материк его уже здесь не было. Мой отец присоединился к южанам и останется там до окончания войн, чем бы они не закончились.
Потерянно оглянувшись, я уже было собралась вернуться обратно, искренне не понимая, зачем вообще решила появиться на этом, столь неподходящем для меня, праздновании любви и цветения, когда вдруг услышала тихое — Эй, Вейл, не желаешь по старой памяти потанцевать со мной или прыгнуть через костер?
Невольно расслабившись и с готовностью кивнув, я тут же ухватила руку Киттерса и потащив его за собой, скользнула в гущу веселящихся.
Мной внезапно овладело спокойствие и закружившись вокруг парня, отбивая каблуками задорный мотив незатейливой эльфийской песенки, я взглянула в искрящиеся темные глаза и воскликнула — Почему ты один? Где твои…хм, друзья?
— Они меня бросили или я сам от них сбежал, сейчас уже и не припомню.
Подхватив мой шутливый настрой, Кит отвесил низкий поклон и притянув меня за талию, шепнул — Но сегодня мой день, обещаешь провести его со мной вместе, принцесса?
Подняв взгляд и натолкнувшись на его такие знакомые, с непреодолимо влекущими искорками в глубине, глаза, я согласно кивнула.
Изрядно захмелевшая после безудержного веселья, танцев и трёх больших стаканов имбирного эля, чувствуя себя на седьмом небе от счастья и вращающейся под ногами земли, я хихикнув пробормотала в спину Киттерса, который увлекал меня за собой, дальше от веселящейся толпы — Эй, полукровка, куда ты тащишь меня? Праздник ещё не закончился.
Неожиданно развернувшись, парень впился горящим взглядом в мои глаза — Вей, я так виноват перед тобой. Не знаю простишь ли ты когда- нибудь меня за то, что я собираюсь сейчас сделать.
Ухмыльнувшись, я не вполне четко буркнула — Хм, иногда ты говоришь так, что понять тебя просто невозможно. Ох, Кит, нам стоит вернуться и выпить ещё того вкусного эля, что варят твои соотечественники. Он так бодрит.
Невольно улыбнувшись, Кит согласно кивнул — Конечно. Мы обязательно вернёмся, Вейлин, но сейчас послушай меня. Скоро я покину континент, но перед тем как уйти, мне необходимо сделать нечто…
— Уйдешь? Разве тебе есть кого навещать? Мне казалось твои родственники не в восторге оттого, что их сын полукровка. И когда ты вернёшься? Через семь лун, девять? Дьявол, Киттерс, мне хочется пить, идём же, поторо…
Обречённо выдохнув, парень неожиданно обхватил мое лицо ладонями и быстро склонившись запечатал рот губами.
Ощутив нетерпеливое, но нежное касание губ Киттерса, я беспрекословно подалась к нему навстречу, желая как можно дольше продлить ощущение чего-то, чего я не особо понимала, но запах Баркинса, слабый аромат лайма и корицы, кружил мне голову ничуть не хуже эля. Жадно вдохнув столь знакомый мне запах Кита, я невольно застонала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ресницы парня дрогнули и распластались веером по щекам, когда он сомкнув веки и на миг оставив мои губы в покое, рассерженно зашептал — Почему? За что мне все это, Вей? Я хотел лишь одного и именно этому единственному и не позволено было случиться.
Все ещё ощущая вкус его губ на своих собственных губах, я пробормотала — Желаниям свойственно не исполняться, это точно. Но не всегда такое происходит, иногда чудеса случаются.
Невесело усмехнувшись, парень повторил — Чудеса случаются. Возможно и так, но полукровки лишены магии, чаще всего волшебство предпочитает обходить нас стороной.
Вздохнув и вновь потянувшись к Киттерсу, я пробормотала — К черту все волшебство.
Понятия не имею сколько времени мы потратили на то, чтобы наконец оторваться друг от друга, впрочем я времени и не считала. Внутри меня ещё вовсю бушевал эль, кружа голову словно я уселась на бешено вращающуюся карусель, а снаружи губы Кита не давали мне шанса на то, чтобы включить эту самую голову. Наконец, парень с трудом отстранился и уткнувшись лбом в мой висок, на мгновение притих, пытаясь восстановить дыхание и обрести связь с реальностью.
Боковым зрением уловив чей-то силуэт, неподвижно стоявший в тени дуба, я покачнувшись и с трудом сфокусировав взгляд, радостно махнула рукой, признав в незнакомце Эрелима — О, вот и наш нефилим. Ты всё-таки решил присоединиться к празднику?
В отличии от меня, Киттерс казалось вовсе не обрадовался незванному гостю, и вместо приветствия, быстро подтолкнув меня за спину, глухо прорычал — Если ты думаешь, что я стану извиняться, то ошибаешься. Да, я не стану оспаривать пророчество и становиться у тебя на пути, но только ради нее. Все, что здесь произошло целиком моя вина, и я ее признаю, но этот поцелуй мой, и останется моим навсегда.
Неожиданно разозлившись и отпихнув Киттерса, я прошипела — Это нечестно! Не смей ему угрожать. Все это так несправедливо по отношению к Эрелину и Илирас, да и ко мне тоже, если честно. Думаю, тебе следует вернуться обратно, но уже без меня. Праздник окончен, ступай и найди эльфийку. Именно там ты сейчас и должен быть. Уходи. Оставь нас в покое. Ты воспользовался ситуацией, чтобы унизить меня, но я устала от того, что каждый раз мне причиняют боль. Никогда больше так не делай, Киттерс. Никогда! Потому что моего прощения больше не хватит на то, чтобы забыть или продолжать делать вид, что ничего не произошло.
Развернувшись ко мне Кит медленно протянул — Насколько сильно ты этого хочешь, дочь Айриша? Того, чтобы я ушел? Ты точно уверена, что стоит прогонять меня? Скажи, но только прежде хорошенько подумай, иногда желаниям свойственно исполняться, как ты и говорила немного раньше- чудеса случаются.
Все ещё пылая от гнева и стыда, перед тем, насколько легко Киттерс смог приручить меня, настолько легко что я даже не осознавала этого до тех пор, пока не оказалась в его руках. И оказавшись, поняла, что окончательно пропала. Вот это то и вывело меня из равновесия. Пусть я восьмая дочь, но никто не имеет права просто взять и растоптать мое сердце, насмехаясь и играя, словно тряпичной куклой.
Потому впившись взглядом в его мрачное лицо я отчеканила — Я Вейлин Айриш, восьмая дочь своего рода, говорю тебе, Киттерсу Баркинсу полукровке из Готтерса, не смей приближаться ко мне против моей воли. Я же не пожелаю твоего общества никогда!
Ничего не ответив, Киттерс неожиданно поклонился, тем самым давая понять, что признает мое происхождение из королевской семьи чистокровных и резко развернувшись, в мгновение ока растворился в темноте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Глава 15
Проснувшись с дикой головной болью и ощущением чего-то неправильного и ужасного, случившегося накануне, я приоткрыла припухшие веки и с трудом перевернувшись на бок, попыталась сообразить, что произошло. Память тут же услужливо предоставила мне это что-то. Обреченно выдохнув и простонав: О, боги, мне взбрело в голову прогнать Киттерса- я осторожно сползла с топчана и свернувшись калачиком на приятно холодивших пылающее тело, половицах, выдала заключение- Вейлин, ты бессовестно напилась и вела себя, как последняя идиотка.

