Моя крылатая удача - Надежда Черпинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Охапка хвороста не умещалась у Тарби в руках, и он с видимым облегчением швырнул её к ногам Ларсена.
– Костром займитесь! – Эриар недоверчиво оглядел Оллье. – Сможете?
– Разумеется… – Ларс тяжело приподнялся с бревна, на котором сидел.
– Хорошо, – кивнул южанин. – А я воды принесу. Родник там приметил. У меня кое-что из нужных припасов есть. Сейчас такую похлёбку сделаем… м-м-м… А пока будет вариться, я гляну, что там с вашей спиной.
Оллье спорить не стал, хотя про себя усмехнулся – видно, этот Тарби привык распоряжения отдавать. Такой тон, что и не подумаешь возражать. Очень может быть, что в случайном попутчике Ларса течёт благородная кровь.
Хотя, вряд ли… Аристократы не разъезжают по трактам в одиночестве и не готовят сами себе похлёбку.
Тарби исчез в кустах с котелком, а Ларсен взялся ломать и складывать в кучку сухие ветви. Вскоре затрещал уютный огонёк…
Пользуясь тем, что Эриар ещё не вернулся, Ларс подсел к клетке, оглянувшись по сторонам, приподнял полог…
– Ну… как ты, подружка? – привычно усмехнулся Ларс.
Птица, разумеется, молчала, лишь смотрела внимательно своими изумительными бирюзовыми очами. Сейчас она выглядела вполне сносно. Как будто и не было ужасного происшествия утром.
Ларсен торопливо подсыпал в клетку из мешочка смесь орехов и ягод.
– Давай подкрепляйся! – велел он дайане. – Если боги позволят, завтра мы уже будем дома. Отдать тебя скорее хозяину, чтобы больше голова о тебе не болела, и всё! Ешь, ешь! И вот ещё немного отвара…
Услыхав шаги позади, Ларсен поспешно одёрнул полог и вернулся к костру.
– О, как полыхает, отлично… – одобрительно улыбнулся Эриар. – Сейчас, сейчас…
В котелок полетели какие-то коренья, горсть незнакомой Ларсену крупы, кусочки вяленого мяса. Вскоре от булькающего в котелке варева по лесу пополз такой аромат, что у Ларсена заурчало в животе.
– Ну, давай-ка ранение ваше теперь поглядим! – велел Тарби.
Ларсен нехотя стянул рубаху.
Поворачиваться спиной к чужаку… это Оллье, конечно, было не по нраву, пусть для недоверия и не было повода. Эриар вёл себя любезно, но не навязчиво, и производил впечатление честного и благородного человека. И всё-таки Ларс не знал его достаточно хорошо.
Но, в любом случае, больше помощи ждать неоткуда, и выбора нет.
– Хочу вас успокоить, друг мой, – приговаривал Тарби, снимая бинты, – ничего тут страшного. Рана почти затянулась. Заживает, присыхает. Золотые руки у лекаря, который вас лечил. Вот тут в одном месте только кровоточит. Это, видно, вы растревожили в драке. Есть чем смазать? О! Отлично… Я сейчас, быстро. Вот так! Сейчас забинтую, и ужинать…
– Спасибо, аджур Тарби, – откликнулся Ларс.
– О, нет, спасибо нужно говорить мне! – фыркнул Эриар. – Боюсь, если бы вы не пришли мне на помощь так храбро и своевременно, то сейчас там, на обочине, лежало бы моё бездыханное тело, а не эти бессовестные грабители.
– Вы преувеличиваете мои заслуги, – усмехнулся Ларсен. – Я лишь немного их отвлёк.
– Но этого оказалось достаточно… – Тарби закончил с перевязкой и кивком головы попросил полить ему на руки воды. – Обычно я отправляюсь в дорогу только вдвоём с братом. Он у меня настоящий вояка, лучшего попутчика и желать не стоит. Но в этот раз он захворал, а откладывать поездку было нельзя, и вот чем это всё обернулось.
– Я смотрю, у вас тут, на юге, неспокойно… – хмыкнул Ларсен.
– Нет, это что-то последнее время разбойники озорничать стали… Вернёмся в Виль, пойду к градоправителю, нажалуюсь. Может, он королю напишет, или сам займётся. Пусть что-то делают с этим… Тут, конечно, уже не земли Виля. Но ведь по этим дорогам и вильцы ездят, и вот такие как вы, гости заморские… А эти проходимцы нас позорят.
– Вы вот так запросто можете пойти к градоправителю? – вскинул бровь Ларс.
Неужели он ошибся, и этот Тарби…
– Нет, я не благородных кровей, – словно прочитав мысли Ларса, усмехнулся южанин, – просто на хорошем счету в городе. Я служу у градоправителя Виля. А мой брат – сотник его личной гвардии. Так что Тарби в Виле знают многие.
– Так я приобрёл полезные знакомства? – хмыкнул Оллье.
– Ну… если я чем-то могу отблагодарить вас за помощь, то с удовольствием… – пожал плечами Тарби.
– Мне кажется, на этом пути мы оба оказались полезны друг другу, – рассудил Ларсен, – так что… говорить о помощи и долгах неуместно.
– И всё-таки…
Договорить Тарби не успел.
Из-под полога внезапно долетел мелодичный пересвист, переходящий в хрустальную трель…
Мужчины поражённо замерли. Оба.
Через несколько мгновений снова воцарилась тишина.
Тарби перевёл изумлённый взгляд на Ларсена и кивнул в сторону клетки:
– Это… кто там у вас?
***
Ларсен, успевший отхлебнуть ложку наваристой, горяченькой похлёбки, поперхнулся и зашёлся в приступе кашля.
– Что ж вы так, друг мой! – Тарби, с беспокойством поглядывая в его сторону, так и не решился постучать северянина по «больной» спине. – Вот водички попейте!
Оллье благодарно отхлебнул родниковой воды. От холода зубы заныли, но стало легче. Ларсен поблагодарил и снова взялся за ложку, надеясь, что его попутчик уже забыл свой вопрос. Но не тут-то было…
– Так кого вы там прячете… в клетке? – Эриар и не думал униматься.
– Э-э-э… птицу, – беззаботно пожал плечами Ларс.
– Птицу?
– Да… Просто красивая птица, – улыбнулся Оллье. – Везу подарок для моей женщины. Она любит красивых птиц.
– Вот как… – Тарби снова покосился в сторону клетки, скрытой под пологом. – А моя жена любит кошек. У нас в доме их уже больше, чем детей. А ей всё мало…
– И сколько же? – с готовностью подхватил Ларсен, надеясь увести разговор подальше от дайаны.
– Детей? Или кошек? – рассмеялся южанин.
– И тех, и других… – поддержал его смех Оллье.
– Детей трое, – с нескрываемой гордостью доложил счастливый отец семейства. – Двое сыновей, а младшенькая – дочка. А кошек… кажется, было пять, когда я уезжал… Но это не значит, что за время моего отсутствия их не стало больше…
Ларсен улыбался, слушая благодушное бормотание Тарби, и скрипнул зубами, когда тот практически не меняя тона, неожиданно снова задал неуместный вопрос.
– А что же это за птица такая редкая, что