Сбежавшая медсестра - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой?
– Позвони в полицию. Либо открыто, с конкретным обвинением, либо анонимно. Раз уж они расследуют убийство, то клюнут на любой намек, и...
– Я хочу потолковать с ней раньше полиции, – перебил Мейсон.
– Ничего другого предложить не могу, – вздохнул Дрейк.
– Ладно, Пол, Поутру, как только откроются учреждения, обзвони бензозаправочные компании. Разузнай, есть ли у Глэдис Фосс кредитная карточка на бензин. Если есть, то чья. Потом проверь станции этой фирмы. Так мы установим, на каком она шоссе и далеко ли собралась.
– Если у нее есть кредитная карточка, – добавил Дрейк.
– Этот шанс не стоит упускать. И еще одно, Пол...
– Слушаю.
– Ровно через час позвони в полицию. Не из своего кабинета, разумеется. И не говори долго, а не то тебя перехватят дежурный патруль, машины у них радиофицированные. Скажи, что ты – Рей Шпенглер, хочешь, мол, помочь полиции в деле доктора Малдена. Дело в том, что Глэдис Фосс играла на скачках, ставя на кон крупные суммы. Скажешь, мол, давно подозревал, что она обворовывает доктора Малдена. Глэдис Фосс шла на рискованные пари, в отчаянной надежде восполнить растрату, но, увы, безуспешно. Скажешь, что сообщаешь эти факты полиции, желая помочь в раскрытии убийства и в надежде на доброе отношение в будущем. После чего сразу же бросай трубку.
– Значит, ровно через час?
– Да, через час.
– Хорошо. Что еще?
– Пока все. Со мной твой агент, тот, что стерег Глэдис Фосс. Отправляю его к тебе за дальнейшими указаниями.
– Что ж, каждый человек на счету, для него найдется работа.
Мейсон повесил трубку, простился с оперативником и быстро вернулся к дому Глэдис Фосс. Воспользовавшись все тем же ключом, вошел внутрь и принялся наводить беспорядок.
Стараясь не оставлять отпечатков пальцев, адвокат сорвал с кроватей простыни, выдвинул ящики, последовательно вытряхивая их содержимое на пол, сбросил с вешалок костюмы и платья.
Удовлетворенный проделанной работой, Мейсон выключил свет и запер дом.
8
В девять утра Мейсон приблизился к мужчине, открывавшему табачную лавку на углу Седьмой улицы и бульвара Клифтона.
– Мистер Шпенглер? – спросил адвокат.
Мужчина быстро повернулся, готовый к любым неожиданностям, и подозрительно посмотрел на Мейсона.
– Кто вы такой?
– Адвокат Перри Мейсон. Я хотел бы задать вам несколько вопросов.
– На какую тему?
– О Глэдис Фосс.
– Ах, о ней!
– Именно о ней.
– Проходите. – Шпенглер отворил дверь, вошел в помещение, раздвинул шторы. – Минуточку, – предупредил он Мейсона. – Я должен позаботиться о посетителях. – Он выложил на прилавок книги в мягких обложках, расчехлил кассовый аппарат, включил вентиляцию, встал за прилавок, водрузил локти на стекло и, рассматривая посетителя, спросил: – Итак, что вы хотите знать о Глэдис Фосс?
Шпенглер был грузным, мускулистым мужчиной с грубыми чертами лица, низким лбом и выдающимися вперед скулами. Тоненькие усики оттеняли толстые губы. Он явно тщательно следил за своей внешностью.
– Мне нужны сведения о Глэдис Фосс, – ответил Мейсон.
Шпенглер облизал толстые губы и подозрительно взглянул на адвоката.
– Если я знал, кто навел на меня ночью полицейских, – сказал он, сломал бы мерзавцу шею.
– У вас неприятности? – равнодушно спросил адвокат, закуривая.
– Какие там неприятности! – с иронией воскликнул Шпенглер. – Разве это неприятности? Меня просто-напросто вытащили из постели в три часа ночи, забрали в Управление и заставили рассказать все, что знал.
– Да, не особенно-то приятно, – посочувствовал Мейсон. – Полицейские подчас ведут себя крайне развязно.
– Не то слово!
– Я в данном случае заинтересованное лицо, – сказал Мейсон.
– Заинтересованное – в чем?
– Я адвокат вдовы доктора Малдена.
– И что вы хотите от меня?
– Кое-какие сведения.
– Нет у меня никаких сведений. Сигареты есть – хотите купить?
– Вы знакомы с Глэдис Фосс?
– В полиции, пока тебя обрабатывают, – заметил Шпенглер, – всякого наслушаешься, все что помнил – забудешь.
– Они спрашивали насчет Глэдис Фосс?
– Что знал – рассказал.
– Что именно?
– Ну, что она играла на скачках.
– Часто?
– Частенько.
– По-крупному?
– По собственной системе.
– Вы букмекер?
– Был. Поймите меня правильно, мистер Мейсон. Я больше не букмекер. Я всего-навсего торгую сигаретами.
– Прекрасно. А давно вы занимались букмекерством?
– Еще два месяца назад.
– Что вас остановило?
– Полиция, тысячедолларовый штраф, условный приговор. Сейчас в этом городе не развернешься.
– Хороший был бизнес...
– А вам-то что до этого?
– Пытаюсь разобраться.
– Занимайтесь своим делом, а я займусь своим. Я ведь не спрашиваю, какую прибыль вам дает адвокатская практика.
– Не стоит злиться, – успокоил его Мейсон. – Я ведь могу обратиться за информацией к полицейским протоколам.
– Как тут не разозлиться! Разве приятно, когда тебя ни за что забирают в полицию посреди ночи? Ладно, раньше я был букмекером, но теперь-то чист перед законом! Какое у их право хватать меня за шиворот посреди ночи да тащить к себе?!
– Как насчет мисс Фосс? Везло ей или нет?
– По мне, так слишком везло.
– Говорят, она просадила кучу денег?
– Лгут.
– Говорят, она хотела отыграться и вернуть в кассу присвоенные деньги?
– Какой-то подлец сообщил в полицию то же самое.
– Это неправда?
– Черт побери, конечно, неправда.
– Как она играла?
– По хитрой системе. Серия попыток, затем еще и еще.
– А чем это вам не по душе?
– Не прикидывайтесь простачком.
– А что, собственно, в этих сериях плохого?
– Смотрите сами – она выстреливает серию мелких ставок. Преимущественно вхолостую. Но я за целый заезд выигрываю у нее максимум двадцать долларов. А проигрываю, когда не повезет, тысячи.
– А она выигрывала?
– Черт возьми, два раза. Сперва сразу попала в точку. А потом уже благодаря своей системе после пробных ставок.
– Ограничивалась она вашими услугами?
– Не думаю. Наверняка имело дело и с другими букмекерами.
– Может, там ей не везло?
– Возможно.
– А с вами?
– Обставила меня тысяч на десять. Ловкая дамочка! Или, черт побери, очень уж осведомленная.
– Как она расплачивалась?
– Наличными.
– Не чеками?
– Чеков не признаю. Мой банковский счет изучают под микроскопом. Существуют к тому же налоговые органы. Чеки в такой ситуации не проходят. С меня дерут наличными. Ну и я хочу получать наличными.
– Ставки она наверняка делала по телефону. А рассчитывалась как?