Повседневная Жизнь Разорителя Миров - Эрик Дешо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала я был слишком сосредоточен на мысли о том, чтобы превзойти Айку. Но после, начал читать книгу и мне на глаза попалась "ядовитый плевок" и "кислотная ловушка". Я подумал о дорогих ингредиентах, а после о миллионе. И понял, бчто не могу сопротивляться желанию его потратить. Меня просто жгло изнутри.
— Хм. Звучит логично, — согласилась Айка. Я разулыбался. — А значит это ложь, — ошарашила она внезапным выводом.
— Э, ты о чём, Мелкая?
— Я тебя хорошо знаю, старший брат. В твоей голове никогда не появляется ничего хорошего. Только глупости и шутки.
Я ответил обиженной рыбкой. Молча шлёпал губами и страдальчески пучил глаза.
— Прости, — повинилась гадкая сестра.
Но разве я такой человек. Который может так легко простить. Ей ещё долго придётся стараться, чтобы заслужить прощение.
А в душе я злодейски смеялся. Потому что, как взрослый может обидеться на слова ребёнка. И что может понимать маленькая девочка в серьёзных делах.
Зато теперь она попалась. Я ещё подумаю, что такого принять в качестве извинений.
В реальности, я молча ушёл.
Скайпин, как всегда, встретил меня шумом и яркими цветами. Но мне требовался хороший яд, поэтому я свернул в тёмно-серые переулки Блэкпина. Не столько криминальный район, сколько сомнительной репутации. Большая часть нелегальной торговли проходила именно здесь.
— Приветствую уважаемого покупателя, — склонился передо мною седой продавец с длинной и тонкой бородой.
— Младший Монк приветствует старшего Ойза, — поклонился я в ответ.
Внешность, вежливость старика не обман. Но кое-кто знал его под прозвищем Ядовитый. Потому я не считал зазорным быть вежливым с седым продавцом в пыльной и тёмной лавке.
— Не стоит быть таким вежливым, юный господин, — отмахнулся Ядовитый Ойзо. — Вы пришли полюбопытвовать или ищите что-то конкретное?
— Мне требуется чернила для ядовитых талисманов. У вас есть что-то подобное?
— Зависит от вашей платёжеспособности, юный господин.
— У меня только серебро и духовные камни. Поэтому я не прошу чего-то уникального, но хорошее ведь найдётся?
— Конечно, дорогой клиент. Например, яд столетнего пламенного скорпиона отличная основа для "кислотной ловушки", — показал он пузырёк с пульсирующим внутри чёрным камнем с огненными прожилками. — Или яд свирепой кобры для "ядовитой стрелы", — следом появилась бутылка с изумрудной жидкостью.
В результате, я купил оба и ещё четыре яда попроще и подешевле. Чтобы практиковаться.
Всё это удовольствие съело у меня четверть миллиона. А эти яды не лучшие, так хорошие.
Я перестал чувствовать себя богатым. Поэтому дальше я гулял менее гордо. И с грустью смотрел на шикарные витрины. Не по карману.
Покинув центральные улицы, я пошёл на рынок в Саузпинь. Надеясь что-нибудь купить там. Иногда у торговцев хламом я находил действительно интересные вещи. Даже пару редких лекарств сумел приобрести по цене травы.
— Смотри, — с загадочным видом показывал мне грязный торговец не менее грязный посох с резными узорами. — Это настоящий Кадуцей Великого Путника.
— Разве Кадуцей Великого Путника не принадлежит сокровенникам?
— У них хранится подделка. Это вот настоящий посох, — не сдавался торговец.
Конечно, я ему не поверил. Кадуцеем Великого Путника владел Дио Град. И все его знали, потому что он часто бродил по миру, совершая те или иные подвиги. Словно странствующий рыцарь.
Айка в своё время долго пыталась меня убедить, что Брат Дон Кихот списан с его образа. Хотя я с ней и не спорил.
Я, в принципе, неконфликтный человек.
— Бери, дорогой, не сумлевайся. Настоящая тысячелетний женьшеня.
— Есть настоящие драконы в питомцы.
— Токо те покажу… Истинно мифрильный меч.
Продолжали мне впихать мусор торговцы. Любой культиватор на моём месте давно бы шарахнул какой-нибудь техникой или, на крайний случай, разогнал бы всех давлением ци. А я вот терпел.
— Старуха, ты посмела мне подсунуть пустоцвет вместо духовной травы?! — разорялся попугайски одетый молодой культиватор.
Я никогда не видел человека у которого всё кричало о спеси.
И яркая одежда из дорогих тканей, абсолютно несочетаемых цветов. И драгоценности, аляповато надетые, буквально на всё, пальцы, шею, уши, голову и даже зубы.
И внешность. Худой, высокий со средним или ниже лицом. Но с таким выражением, словно он императорская особа с самой благородной красотой.
Я аж присел от его сияния.
— Господин Бессмертный, я не продаю духовные сокровища. Лишь обычные лекарственные травы. Будь иначе, разве они стоили бы так дёшево? — бодро держалась под давлением ци старушка-торговка.
Низкая, полная, с добрым лицом, которое выдавало в ней деревенскую знахарку.
— Смерти ищешь, карга?! — вскричал спесивец, увеличивая силу.
Толпа вокруг, собравшаяся наблюдать за развлечением быстро рассосалась. Гнев культиватора это не то, что полезно для здоровья.
Но я поражался наглости заезжего практика. Будучи на ранге Конденсации Ци устраивать проблемы в городе, где даже десятники находятся на этом же ранге.
А узнать о том, что он не местный было легко. Среди сект не бывает такого количества цветов. Все силы предпочитали один-два оттенка. И только мелкие или чужие секты одевались так разноцветно.
— Не слишком, уважаемый?
Я не хотел спровоцировать конфликт. Многие украшения на нём были артефакты, а те могли повернуть ситуацию в любую сторону. Поэтому лучше не рисковать.
— Свали, смерд! Если не хочешь сдохнуть вместо карги, — ответил он, даже не поворачиваясь.
У старушки были проблемы. Одним давлением ци он довёл её почти до инфаркта.
Я не смог остаться в стороне и прикрыл её своей энергией.
— Что?! Ты, слабак, посмел вмешаться?! — вскричал он и повернулся-таки ко мне.
Он почувствовал, что моей ци на третьем уровне не хватило на полную защиту старушки. И понял, что выше меня культивацией. Восьмой, может, на пороге девятого.
Талисман "защиты от зла" прикрыл торговку. Четыре "печати цепей" полетели на мостовую. "Попутный ветер" облегчил вес моего тела.
Я всё проделал, когда понял, что драки не избежать. Но честно говоря, я не надеялся его сдержать. "Цепи" скрытые стальными пластинами слишком заметны. А культиваторы учатся или разрушать подобные атаки. Или откидывать, если предметы незнакомы.
Только спесивец оказался хуже, чем я думал. Он проводил тупым взглядом скрытые в стали талисманы. И они со звоном упали рядом с ним.
— Ха-ха-ха! Ты не только слабак, но и трус, — расхохотался тупорылый придурок.
Иного определение для такого человека у меня не было.
Я даже как-то растерялся.
— Узри же мою лучшую технику! — продолжал он глумиться над собой. — Безусловная смерть тысячи скрытых ударов!
И начал странные телодвижения.