- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец вернулся от герцога, куда ездил на званый приём, не в самом лучшем настроении. Громко хлопнув дверями своего кабинета, приказал не беспокоить его. Только через час он удосужился выйти и приказать слугам подать ужин. А я за это время чуть ли не на стены лезла от безделья.
Мой хранитель всё также не отзывался на мой зов. И эта тишина только сильнее напрягала меня. Чтобы успокоить свои нервы, решила получше рассмотреть то место, где мне теперь придётся жить некоторое время. Так как комната находится на втором этаже — думаю, что она раньше была гостевой. Так как спальни графской семьи находятся на третьем этаже. Мне об этом рассказали мои горничные. Но для меня это не так важно…
Меня волнует другое… Почему вся комната в таком ужасном красном цвете? Тут же и шторы, и балдахин, и мебель — всё в самом нелюбимом для меня цвете! Руки бы оторвала этому дизайнеру. И куда смотрела графиня, когда принимала эту работу? Остальные комнаты явно в другом дизайне сделаны.
Мне первое время показалось, что раньше здесь жила фаворитка Феликса, потому здесь всё в таком «страстном» оттенке. Аристократы считают алый цвет — благородным и дорогим. Но мне он не нравится только по одной причине — он похож на кровь.
Долго находиться в этой комнате наедине со своими мыслями не смогла, мне резко стало душно. Решила немного прогуляться по особняку. Я же всё-таки теперь графская дочь, поэтому имею права свободно передвигаться по своему дому.
Но стража, стоявшая, возле моей комнаты запретила мне выходить из комнаты.
— Почему мне нельзя выйти? — спросила у них недовольным голосом.
— Граф приказал. — смотря прямо перед собой, ответил стражник. — Вернитесь в свою комнату, юная госпожа.
Второй стражник захлопнул перед моим носом дверь. И что это сейчас было? Теперь точно чувствую себя птицей в клетке.
* * *
— Да проснись ты уже, спящая принцесса. — громко сказал Феликс, выдергивая меня из сна. Только успела открыть глаза, как встретилась с его недовольным лицом. Он больно схватил меня за плечи, поднимая с кровати. — Время ужина. Только тебя все и ждут.
Я ответить ничего не успела. Он взял мою руку и потащил за собой. А я спросонья не понимала, что происходит. Сейчас уже почти полночь, нормальные люди ложатся спать, а они ужинать собрались? Странная семейка. Видели же, что я уже уснула. Могли бы и без меня сегодня поесть. Тем более, что сейчас я их точно не хочу видеть.
Из-за того, что меня вот так неожиданно разбудили не самым приятным образом, у меня сильно болит голова. Как будто кто-то уже умудрился по ней хорошенько постучать перед моим подъёмом.
Мы спустились на первый этаж и зашли в тот же столовый зал, где вчера был званый ужин с аристократом. За столом уже сидели остальные члены графской семьи: отец, мачеха и старшая сестра. Графиня надменно осмотрела меня, хмыкнула и продолжила размазывать пюре по своей тарелке.
— Задерживаетесь. — холодно посмотрев в нашу сторону, сказал граф. — Феликс, я больше десяти минут назад отправил тебя за сестрой…
— Да я же не виноват, что она крепко уснула и не хотела просыпаться! — возмущенным голосом сказал парень, усаживая меня рядом с собой. — Я же просил миссис Генриетту, чтобы она рассказала Аделаиде про правила нашей семьи.
Графиня тихо рассмеялась.
— Леди Генриетта конечно бы рассказала обо всём, но Аделаида даже слушать не стала её. Влепила пощечину и выгнала из читального зала, — графиня посмотрела на своего мужа. — Моя подопечная до сих пор находится у лекаря, ей стало дурно после того как она мне всё рассказала.
Отец даже есть перестал и недовольно посмотрел на меня.
— Аделаида, это правда? — спросил он. — Ты забыла о том, что я тебе говорил утром?
Испив травяного чая, посмотрела на графиню. Значит миссис Генриетта решила всё же немного приукрасить свою провинность? Наказания мне всё же не избежать, но сейчас у меня есть прекрасная возможность избавиться от этой противной женщины.
— Отец, я помню каждое ваше слово. Только вот… — опустила грустный взгляд в сторону и тяжело вздохнула. — Когда миссис Генриетта задела честь нашей семьи, оскорбив меня перед сэром Афином и сэром Кэролайн, я не выдержала.
— И чем же миссис Генриетта смогла тебя оскорбить? — с насмешкой спросил граф. — Она прислуживает нашей семье много лет, поэтому в её верности я уверен. Вследствие этого, твои слова сейчас звучат как неуважение к моему доверенному служащему.
Было ожидаемо, что граф скорее поверит в слова графини, чем в мои. Пока что он видит во мне лишь инструмент, удобную марионетку, для достижения своих корыстных замыслов. Поэтому граф не хочет видеть мою непокорность к его людям. Он надеется, что, запугав меня угрозами — сможет командовать мной как захочет.
Только вот отец ещё не знает насколько сильно он ошибается. Я никогда не буду его марионеткой!
— Отец! Вы даже не выслушали мои слова, а уже обвиняете меня во лжи? — громким голосом спросила у него и горько взглянула в сторону графини. — Я понимаю, что для вас мои слова как пустой звук, но… Вы сами привели меня в свой дом, я к вам в дочери не просилась. Знаю, что никогда не стану ни для кого из вас родным человеком. Догадываюсь, что на, то есть свои причины, — тяжело вздохнула и взглянула по очереди на наследников графской семьи. — Но раз я живу в этом доме как законнорождённая дочь, то прошу хотя бы небольшого уважения ко мне. Разве я многого требую?
Граф хмыкнул и лукаво улыбнулся уголком губ.
— Миссис Генриетта проявила ко мне полное неуважение, затронув светлую память моей матушки. Вы все прекрасно знаете, что я до сих пор скорблю по недавнему уходу моей мамы в лучший мир. — слёзы сами появились на моих щеках и я прерывисто задышала. — Потому, когда миссис Генриетта позволила себе сказать те грязные слова, то я просто не выдержала и ударила её, а потом попросила удалиться из зала. Понимаю, что не должна была вот так поступать с ней. Поскольку знаю, что насилие — не выход из ситуации. Но в тот момент гнев взял надо

