Планетарная пыль (СИ) - Полуэльф Полуорк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Убедившись, что эти двое на месте, и к девчонке уже подходит отец, Розетта выстрелила в уязвимое место мостра.
Длинная металлическая капля мгновенно пронзила многотонную массу протоплазмы почти до конца и глухим, поглощённым звуком разорвалась, а затем каждый осколок ещё раз и ещё…
Фрактальные снаряды давно были запрещены, и их было непросто достать даже на пиратсом черном рынке, но вряд ли в этот раз даже тот же Оливер скажет хоть одно словно против. Всё же не та ситуация, чтобы потрясать буквой конвекционных бумаг, и не факт, что подобное сущесто можно победить как-то иначе.
Протоплазменный монстр содрогнулся и упал в расселину, на ходу разваливаясь на малосвязанные куски.
***
До группы людей донеслась очередная волна землетрясения и те поспешили к выходу из остатков лабиринта. Взбираться в низко летящий космолет пришлось уже с уходящими из под ног к глубинам планеты камнями.
Когда корабль взлетел на приличную высоту, Веста обернулась на приоткрытый шлюз, который залинило и парни, переругивась, пытались его зарыть.
В узком проеме было видно, как общирная территория, на которой рос коралловый лес, словно свернулась к центру и медленно погружалась в недра планеты, а после прогремел взрыв и вспышка, от ударной волны которой, корабль оттолкнуло в сторону. Когда резь в глазах пропала, стало видно, что остатки леса остановили своё движение и словно бы застряли в границах круглого кратера со словно бы ступенчатыми краями и концентрическими областями: что-то было выше, что-то ниже, чередуясь, но в общем лес был ниже условной равнины, на которой располагался изначально.
Наконец шлюз отклинило и тот закрылся. А Весте предстоял довольно долгий и сложный разговор с отцом.
Оливер уже снял шлям и грозно смотрел в другой конец десантного отсека, где другой человек в полной десантно-штурмовой броне пытался безрезультатно стать как можно незаметнее, как и остальные жались по стенам, словно пытаясь пройти сквозь них.
— Международный скандал, полный непрофессионализм, и мне очень интересно, что здесь забыла моя дочь… Но могу поздравить группу с первым успешно выполненным заданием, — сказал Оливер и, развернувшись, отправился в рубку пилота. — Веста, пойдём за мной, надеюсь, остаток твоего пребывания на Земле будет не таким безумным. И чем я думал, надеясь, что эти головорезы смогут присмотреть за ребенком… И, договоримся, что об этом ни твоя мать, ни бабка не узнают?
***
Каникулы подходили к концу. Ещё дней пятнадцать, и Весте придётся отправиться обратно в пансион на Центрион. А пока она всего лишь созвонилась по квантовой связи с матерью. И старалась подбирать слова, так как на съемки, проведать свою дочь прилетела бабушка, при виде которой тот же отец прервал разговор и демонстративно ушёл из пункта связи кого-то там отчитывать из отряда.
Если Кристине ещё можно было хоть немного расписать свои приключения, по крайней мере самые безвинные, то бабушка… это бабушка. Если мать лишь поздоровалась за заглянувшим забрать устроившуюся на коленях зеленую крысу, Брайаном, и задала ему пару каких-то вопросов, на которые тот не менее бойко ответил, а Веста поняла, что они поверхностно знакомы, то при виде старшей родственницы, тот, точно как и отец скис и поспешил удрать. А бабушка, привычно поджав губы, промолчала. Но по её взгляду было ясно, что ни Оливер, ни командир группы не воспринимались ею как приличные люди. Вопросом оставалось только то, кто из них более неприличен.
Так что слова в рассказе о своём отдыхе пришлось подбирать очень аккуратно. Хорошо, что хоть Слай и Розетта помогли, заглянув ненадолго. Пиратка была необычно елейна, и участлива, бабка так и признала панионсое воспитание, и посетовала, что жаль, что такие достойные девушки окружены бессовестными мужланами. И хорошо, что она не слышала шепот Розетты на ухо про “…мороз по коже, с пиратами как-то проще”, как и жалобы очаровавшего бабушку лемуроида о том, что “такое чувство, что она хочет пустить меня на шубу, вот и примеривается, как будет выглядеть мех”.
Связь пришлось закруглить, когда по открытому проходу, попадащему в поле зрения экрана, прозвенела сирена и тот же лемуроид, Жорж и Брайн пронеслись в экзоскелетах и с бластерами, и воплями о сбежавших образцах, а Веста увидела сильно увеличенного до размеров небольшой собаки людвигоского таракана, покрытого какой-то то ли плесенью, то ли поддозрительно знакомыми белесыми наростами.
— Мам, бабуль, простите, что-то со связью. Отзвонюсь, когда каникулы закончатся, и я вернусь в пансион.
— Молодая леди, мы не договорили! Очень грустно, что ты считаешь развлечением походы по вульгарным фестивалям с сомнительными личностями и попадание там в перестрелку! — картинка пропалаа почти мгновенно, но голос бабушки затих слишком поздно. Были вещи, которые не стоило слышать далеко не только ей или матери, но и отцу, тянувшему с механиком-саазом клетку-ловушку для мутировавшего таракана.
Веста поняла, что весь остров ждёт очередной разбор полетов. И как бы её не выперли раньше времени и запретили прилетать. Якобы для её же безопасности.
А до этого явно нужно было окончательно разобраться с тараканьими пентаграммами в каюте, и девушка побежала вслед за всеми.
Примечания
Архонт — верховный ранг в религиозной иерархии церкви блазаров.
Аэроцикл — более простой в сравнении с гравициклом транспорт, хоть внешне лишь разбирающиеся в технике различат их. По сути мотоцикл на воздушной подушке, годный лишь на полеты в атмосфере и поверхности воды на скороти до 300–400 километров в час. Частым видом жульничества является выдача и продажа аэроцикла как гравицикл.
Блазары — гуманоидные инопланетяне с разноцветной кожей и отстствующими ушными раковинами и носом. На голове имеют нескольо мясистых выростов, напоминающих щупальца. Очень религиозны и консервативны, отчего очень важную роль на политической арене этого вида играет их святая церковь.
Бластер — стандартное оружие в галактике. С