Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кукловод - Ленивая Панда

Кукловод - Ленивая Панда

Читать онлайн Кукловод - Ленивая Панда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:
рабом, то я смогу сделать с тобой всё что угодно. Например, ты можешь совершить прилюдный суицид. А ещё лучше сжечь свой дом и сгореть вместе с ним. Тогда гильдии будет некому предъявлять претензии, ведь это ты съехал с катушек.

— Ублюдок! — рычал сквозь зубы Энцио.

— Я рад, что мы друг друга поняли. Но в качестве оправдания могу сказать, что не я это начал. Однако мне предстоит это закончить. Поэтому вернёмся к нашему вчерашнему разговору, — я достал из кармана кольцо. — Чем оно так ценно?!

— Говорил же! Оно из редкой коллекции…

— Ох… — я устало вздохнул и вновь достал планшет. — И почему я надеялся, что ты окажешься сговорчивым…

— Что?.. Что вы делаете?! — заорал он и вновь «решил» проглотить кляп, пока куклы снимали с него штаны.

— Чик-чик… — я показал жест ножниц.

— А-а-а!!!

— Это ведь всего лишь маленький надрез. Твои яйца ещё целы. Пока что… — я дождался, пока он осмотрит свои мохнатые бубенцы, залитые кровью, и притихнет. — Вынимайте кляп! Мне повторить вопрос?

— Сука… — шипел он. — Болит… У меня кровь идёт!

— Отвечай на вопрос, тварь! — я со всей дури вмазал ему в нос.

— А-а-а-ай! Ты сломал мне…

— Отвечай! — я замахнулся во второй раз.

— Ладно… Ладно… Я всё скажу… Только не бей… — по его лицу было видно, что он сломался, но всё же это ещё только предстояло проверить.

— Я слушаю.

— Это магическое кольцо…

— Уже интереснее. Продолжай, — я закинул ногу на ногу и уставился на побитого ювелира.

— Символ на внутренней стороне кольца… Это знак Древних…

— Древних?.. — я начал копаться в своей памяти и кое-что нашёл, но то были лишь мифы тысячелетней давности.

— В нём должна быть скрыта огромная магическая сила… Все артефакты Древних ею обладают… Скорее всего, оно передавалось из поколения в поколение… А затем попало к тебе…

— И что же оно может?

— Я не знаю… — не было похоже, что он врал. — Но изумруды обычно используют для защитных чар. Скорее всего, в нём сокрыта какая-то мощная защитная магия.

— И как же узнать, какая именно?

— Никак. Это знает только тот, кто его сделал. Возможно, ещё и тот, кому его сделали. Артефакты Древних одноразовые и не подлежат зарядке, как другие, сделанные алхимиками. Поэтому станет ясно только тогда, когда его чары сработают.

— Постой… Ты был готов отдать столько денег за воздух?.. И что же ты планировал с ним делать? Перепродать? — ювелир, судя по всему, до сих пор говорил правду, но от меня логика его действий уплывала с каждой новой фразой.

— Нет же… Мне дорога моя жизнь… Я планировал носить его… Как оберег… А деньги забрать…

— Оберег, который стоит как небольшой город. Звучит, так себе, — я отрицательно мотал головой.

— Оно стоит куда больше! В прошлом за такие артефакты отдавали целые страны! — ошарашил меня Энцио.

— Настолько тебе дорога твоя жизнь? Хотя эти двое говорили, что ты пойдёшь на всё, чтобы остаться в живых…

— Я ответил на твои вопросы! Отпусти меня! Обещаю, я забуду про твоё существование! — залепетал он.

— Да-да-да… Охотно верю, — я зашёл за стойку, отодвинул витрину и наткнулся на сейф в полу. — Скажешь комбинацию?

— Там вся моя жизнь! Если я скажу, то лишусь всего!

— Ну да… Твои друзья сказали, что ты скорее умрёшь, чем откроешь его. Это особенно забавно в свете нашего разговора. Странный ты человек, однако, — я с интересом начал осматривать железную пластину с ручкой и крутилкой.

— Тебе ни за что его не открыть! Это лучшая модель магических сейфов Госпожи Минель! Без правильной комбинации его невозможно открыть!

— А это мы сейчас и проверим… — я достал из мешка ингредиенты и начал их смешивать. — Ты что-нибудь слышал о термите?

— О термите?.. — он явно не понял, что я имел в виду.

— Хм… Переводчик глючит… Но так уж быть, я тебе расскажу. Это такая смесь двух металлов. Точнее, активного металла и оксида менее активного собрата. Сперва я хотел использовать стандартную формулу с алюминием и оксидом железа… Но никак не ожидал, что найду на рынке не только магний, но и руду вольфрама, которую продавец любезно превратил в мелкозернистый порошок. Это судьба!

— И что? Я не понимаю…

— А тут всё просто, — я набил получившуюся смесь в трубку из плотного материала, похожего на папирус. — Эта смесь горит даже под водой и даёт такую температуру, которая способна расплавить практически всё что угодно. А запакованную в трубку смесь правильной фракции можно даже использовать в качестве сварки. Спасибо документалкам… Без них пришлось бы вспоминать юность…

— Расплавить?.. Я же сказал, что этот сейф неуязвим! — Энцио продолжал настаивать на своём.

— А это мы сейчас и проверим, — я приказал кукле взять трубку и поджечь её осколком панциря огненной ящерицы, которые тут использовали в качестве зажигалок. — Сам я это делать не буду, не хочу обжечься.

— И что дальше?.. — ювелир бросил на меня вопросительный взгляд.

— Смотри!

Кукла поднесла термитную шашку к корпусу сейфа и плотно прислонила её. Дымило так, что стало тяжело дышать, и мне пришлось отойти, чтобы не надышаться парами металлов. Оксид вольфрама оказался достаточно чистым, чтобы прореагировать должным образом, хотя стоило отдать должное магнию, который был многим активнее алюминия.

Шашка постепенно заканчивалась, а крышка сейфа раскалялась. В самом конце я приказал кукле отпустить термит, чтобы та не сожгла себя. Пожар нам был не нужен. Пока что не нужен…

— Так-с… — я взглянул на небольшую ямку. — Процесс пошёл, но одной оказалось мало. Сейф и правда крепкий…

— Что?.. Как?.. Этого не может быть! Ему невозможно навредить, ведь его защищает магия Великого Леса!

— О! А вот это прекрасная новость! Значит, деревьям пиздец. Они-то точно загорятся, — обрадовался и подготовил ещё две шашки. — Повторим… Скоро мы своего добьёмся.

— Даже если ты проделаешь отверстие, это тебе ничего не даст! — воскликнул Энцио. — Или же ты расплавишь всё золото, которое находится внутри?

— За это не беспокойся. Или ты думаешь, мои знания в физике заканчиваются на термите? Потерпи. Всему своё время.

— Это какой-то бред! — воскликнул ювелир, когда кукла с третьей попытки всё-таки прожгла небольшое отверстие в крышке сейфа.

— Замечательно! А теперь приступим ко второму этапу… — я уже заканчивал смешивать новый порошок. — Чего только не найдёшь на ваших рынках… Селитра… Кто бы мог подумать… Чудеса, да и только! Ещё бы нефтью торговали, я бы вообще офигел.

— Да что ты такое несёшь?! — Энцио был в ярости и повысил голос, за что получил под дых.

— Слышал ли ты когда-нибудь такое понятие, как гидроудар? Конечно же, нет… Я ведь

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кукловод - Ленивая Панда торрент бесплатно.
Комментарии