- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Герой Эсмерельдена (СИ) - Горбов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Башню? — с нескрываемым удивлением, вмешалась Теннара, чьё лицо сегодня сияло пуще прежнего. По крайней мере, в те моменты, когда она смотрела на ноющего от травмы, Гернарда Грина — тот не вынимал носа из кружки с самого рассвета и собирался оставить всё как есть, до заката самого человечества.
На Сайбера стражник был не в обиде. Да и не за что ему было обиду держать — в конце концов, это он достал меч и вручил его герою. Совсем наоборот, время от времени вылезая из тары, он то и дело расхваливал умения Сайбера перед всеми остальными авантюристами, чему сам призванный спаситель всего на свете, был не очень-то рад. Ему определённо нужен был этот бой, чтобы проверить, как действуют умения в этом странном мире, и в то же время то, что каждый бродяга в Лиггсбри будет знать о его способностях — было явно не то, чтобы к добру.
— Да, — попивая что-то из кружки поменьше, чем ей предлагали ранее, ответила бармену Аника. — Я хочу попробовать выучить парочку заклинаний.
— Отличная мысль, — улыбнулась ей Теннара, но в улыбке этой был намёк на подвох. — Вот только башня уже давно не работает так, как прежде.
— Мы там зерно храним, — подтвердил Грин, тут же вернувшись к уничтожению безымянного напитка.
— Но как же? — Аника, судя по её виду, в одночасье разочаровалась во всём мире разом. — Как так?
— Башня работала за счёт маны, которую вливали в неё волшебники — хранители, — последовал ответ управителя. — Но последние из них умерли в том пожаре.
— А новые заявили, что лучше уж будут подрабатывать огнивом, нежели станут очередными трупами на пути обезумевших гоблинов, — поддержал Грин.
— Так что, если у вас в сумке нет десятка-другого магов, желающих поделиться маной с кристаллом, питающим башню — там нечего делать, — всё так же, с улыбкой, но заметно-виновато, заключила Теннара.
— Мана, значит? — уточнил Сайбер, уже начиная понимать, что ему стоит сделать.
— Вам, воинам, это понятие может быть и не знакомо, — с готовностью кивнула управительница, видимо, просто не желая обидеть клиентов. — Но это энергия, без которой использование заклинаний невозможно. Все маги используют её, тщательно собирая из воздуха, путём медитации. А кристалл — не живой, так что и медитировать не умеет.
— Логично, — согласился герой, как-то нехотя оттолкнув свою кружку, в которой ещё оставалось достаточно горячительного, чтобы привести его в состояние временной эйфории. Кажется, он и правда начинает к этому привыкать. — Но мы всё равно хотели бы на это взглянуть. Конечно, со всей аккуратностью, чтобы не навредить запасам зерна.
— Я провожу вас! — ну очень громко выкрикнул Грин, успев влить в себя к этому времени ровно столько, сколько хватило бы на всех посетителей разом.
«Вот оно, действие этой дряни», — Сайбер с пониманием и сочувствием похлопал своего знакомого по плечу. — «Минуту назад ты трезв, а уже спустя кружку — вообще не осознаёшь уровень громкости собственных мыслей».
Но, был в этом предложении и другой краеугольный камень, о который было невозможно не оцарапать свой бок, бездумно принимая помощь Гернарда. — А ничего, что ты ранен? Может быть, останешься тут, да отдохнёшь как следует?
— Ты что, мать твою за ногу, смерти моей хочешь? — внезапно-агрессивно в начале, но тут же перейдя на смех, ответил ему Грин, поднимаясь со стула. — Мечом не добил, так бухлом? Жестокий ты человек…
Герой едва успел подхватить Гернарда, уже устремившегося к цели поскорее поцеловать пол. — «Ну, я вроде как сделал всё, что мог. Провожатый-то нам всё равно нужен».
— Ему и правда стоит подышать свежим воздухом, — кивнула Теннара.
— А нас туда пропустят? — уточнил герой, пытаясь поставить Гернарда хоть сколько-нибудь прямо, по отношению к потолку.
— Одних — конечно же, нет. Скорее даже побьют, — улыбка управительницы в такие моменты становилась какой-то жутковатой. — Но с этой пьяной развалиной — без проблем. Разве что… — тут Теннара нырнула куда-то под стойку, под которой, судя по всему, находился весь мировой запас самогона Эвергарда, и вернулась обратно уже с увесистой фляжкой. Её она бросила Сайберу. — Они могут спросить про плату за эту неделю. Вот, передай это им от моего имени и обязательно уточни, что остальное они получат только тогда, когда их сменят. Точнее, как только мы найдём, кем их сменить.
***
Путь до башни занял у троицы, среди которых был и человек, почти неспособный передвигаться без постоянных столкновений с прохожими и стенами домов, занял сущие копейки по времени. Если, конечно, сравнивать его с путешествием пешком отсюда и до самого вечера. В общем, тридцать минут спустя Сайбера встретили стражники, стерегущие не саму башню, но склад с провизией.
— Стоять! — один из одетых в кольчуги, двух статных мужчин, которые были совершенно не похожи на обитателей штаба гильдии, пресёк дальнейшее продвижение группы в тот же момент, как башни коснулся один лишь взгляд Аники. — Куда идём?
— К мамке твоей! — тут же выкрикнул Грин, по-прежнему висящий на плече у героя. Он кричал что-то время от времени на протяжении всего их пути, так что, Сайбер уже к этому даже как-то привык.
— Понятно, — с каким-то разочарованием в голосе, произнёс стражник.
— Уйди с дороги, пока я тебе ноги не это самое!
Страж башни тут же отошёл в сторону. Каков бы ни был капитан стражи, он всё ещё капитан. Хоть он, судя по всему, не может с первого, и даже с десятого раза подобрать ключ к замку, на который был заперт вход в башню.
«Значит, стражники у ворот одеты не лучше бродяг, а те, что стерегут зерно уже в пределах городских стен — похожи на здравых воинов», — раздумывал герой всё то время, пока звенели ключи в руках пьяного Гернарда. — «Что-то здесь не так».
И когда они наконец зашли внутрь, к слову, не пустив самих стражей следом — он тут же понял, что именно. Склад зерна Лиггсбри был пуст.
Глава 6: Тайны Лиггсбри
Взгляд героя медленно полз по кладке стен, почерневших от следов крови. Они были везде, эти следы. Они отпечатались на голом деревянном полу — длинные и размашистые, словно по нему тащили чьё-то изрубленное тело. Были на стенах, в виде отпечатков изорванных ладоней и пальцев, и даже на самом потолке первого уровня башни. Вверх вела лестница — туда тянулся и кровавый шлейф.
По спине Сайбера пробежали мурашки. Аника же едва не

