- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовница жениха - Нэпьер Сьюзен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, у такой жизни были и свои недостатки, особенно с точки зрения человека, который вынужден справляться со всеми неудобствами одной рукой. Спасибо Эве — она договорилась с одним родственником Конрада, чтобы тот перевез Джейн с ее пожитками в своем фургончике, но сразу же по приезде Джейн оказалась перед необходимостью жестко экономить свои средства.
До Окленда можно было доехать редко ходившим автобусом, но пока у нее не возникало в этом нужды. Телефона не было, хотя электричество имелось, и Джейн, чтобы как можно меньше платить за электроэнергию, пользовалась масляными лампами и свечами, которые были запасены в изрядных количествах.
Она также отключила водонагревательную колонку и грела воду на плите, сжигая в ней мусор, от которого постепенно расчищала комнаты, и радовалась благоуханному лету, стоя под освежающе холодным душем. Во всех домах Пихи люди пользовались водой, запасаемой в баках, и она тоже стала экономить воду.
Досуг она проводила за чтением нескольких потрепанных книжек из серии «Сделай сам» и старинных томов по ведению домашнего хозяйства, найденных ею в пыльной коробке под одной из провисших кроватей.
Она научилась печь хлеб, и сегодня корочка наконец-то вышла румяной и хрустящей. Она только что вынула из печи противень с караваем.
— Так это и есть твое «кое-что получше»?
Резко обернувшись, Джейн задела стол бедром и столкнула хлеб. Она инстинктивно схватила падающий противень здоровой рукой, чтобы не дать хлебу вывалиться на пол, и в шоке уставилась на человека, заполнявшего собою дверной проем. Ее смятение было так сильно, что лишь через несколько секунд она почувствовала ожог. Она вскрикнула, швырнула хлеб обратно на стол и, словно завороженная, уставилась на обожженную ладонь, где начал вздуваться пузырь.
— Что ты наделала? — Подскочивший к ней Райан схватил ее за запястье, рывком развернул к раковине, открыл кран с холодной водой и держал ее руку под струей, пока затыкал раковину пробкой.
Заставив ее стоять и держать руку в воде, он принес из машины сотовый телефон и позвонил доктору Фрею.
— Да. Да, тебе тоже так кажется? Нет, кожа не повреждена, но на ладони вздулись пузыри. Да. Хорошо, это я могу. Да-да, сделаю. Спасибо, Грэм, впиши это в мой счет.
Он сложил телефон и сунул его в задний карман джинсов. Джейн, все еще стоявшая над раковиной, обессилен но сказала:
— В этом не было нужды.
В обычной одежде он должен был бы внушать меньше робости, чем в костюме, но почему-то выглядел еще более суровым.
— Тебе уже пора бы знать, что я ничего не делаю потому, что вынужден, — сказал он. — Ну, как рука?
Она поморщилась.
— Не так уж плохо. — Это было ложью лишь наполовину, поскольку холодная вода уменьшала жжение. — Что он сказал?
— Что должна быть какая-то психологическая причина, отчего в моем обществе с тобой всегда что-то случается.
Джейн порывисто повернулась к нему лицом, обрызгав его белую тенниску под расстегнутой темно-синей курткой из хлопка.
— Ничего подобного! Это все из-за вас. Нечего было ко мне подкрадываться!
— Правильно, свали вину за свою беду на кого-нибудь другого. — Он сунул ее руку обратно в воду. — Надо подержать ее там по крайней мере минут десять, чтобы остудить руку и уменьшить боль. Где твоя аптечка?
— Кажется, где-то здесь, — неопределенно сказала Джейн, стараясь думать о чем-нибудь другом, а не о тепле, исходящем от его тела, которое она чувствует спиной. И надо же было ему явиться, когда она в шортах и тенниске, а ее волосы стянуты в девчоночий хвост!
— Ты хочешь сказать, что не знаешь? — Райан неодобрительным взглядом окинул захламленную кухню, заметил дыры в выцветшем линолеуме на полу и треснувшее оконное стекло. — Пойду принесу из машины. И вот что — сядь, а то того и гляди упадешь.
Он подтолкнул один из кухонных стульев сзади ей под колени и, подождав, пока она опустится на него, вышел, хлопнув дверью.
Вернувшись, Райан увидел, что она вся дрожит, и, ни слова не говоря, скрылся в задних комнатах. Через несколько минут он вернулся с одеялом, которым закутал ей плечи и голые коленки. Потом усадил ее за стол и осторожно осушил обожженное место стерильными тампонами и наложил широкую сухую нелипнущую повязку, которую покрыл толстым слоем ваты и туго забинтовал.
— Вам следовало быть врачом, — пошутила она в сгустившейся тишине. Уже второй раз он заботится о ее ранах с мягкостью, совершенно неожиданной при его устрашающих размерах и резкой манере держаться. Несмотря на дух ожесточения, внесенный Райаном в ее жизнь, его нетрудно было представить себе в роли целителя.
Он взглянул на нее без улыбки.
— Я и хотел им стать, но у нас не было денег на медицинское образование. Я пошел в строительство, потому что мне нужна была работа с полной оплатой, чтобы я мог помогать маме. Она старалась держаться, но ее здоровье пошатнулось, и ей стало трудно работать в нескольких местах. Я не получил специального образования, так как зарплата была слишком низкой, но узнал обо всех тонкостях строительного дела достаточно, чтобы разглядеть выгодную сделку.
— Вот как. — Значит, он стал преуспевающим магнатом, добившимся всего собственными силами, но из-за ее отца не смог осуществить свою первоначальную мечту. Выходит, ее полку прибыло. — Я хотела стать модельером одежды, — выпалила она и тут же почувствовала себя идиоткой.
К ее удивлению, он не высмеял ее. Взглянул на ее свежеумытое лицо, простоту которого подчеркивали бледные губы и стянутые назад волосы, на хмурое выражение.
— Ну, и почему не стала?
Она пожала плечами и отвела взгляд от пальцев, закреплявших повязку; в ушах у нее стоял слабый звон. В средней школе она отличалась на уроках дизайна, но перестала посещать их, потому что отец презирал «кисейные» предметы. Но здесь, в Пихе, все былые творческие влечения стали вновь пробуждаться.
— Не хватило смелости пойти против желаний отца — вдруг да лишил бы наследства? — сказал Райан, не дождавшись ее ответа.
— Да, наверно, — кивнула она, делая над собой усилие, чтобы не начать оправдываться.
— Или он отказывал тебе в чем-то, чего тебе хотелось еще больше? — негромко спросил Райан, не давая ей отгородиться от себя. — Например, в любви… Может, несчастненькая богатенькая девчушка Джейн Шервуд отчаянно старалась заслужить папочкину любовь?.. — Его насмешливая ухмылка лишила ее самообладания.
— Да заткнитесь вы! — резко бросила она, смущенная той жалостной картиной, которую он нарисовал. Она могла быть такой в шестнадцать лет, но в двадцать шесть у нее было гораздо больше уверенности в себе. — Независимо от того, что я еще могла хотеть делать, я все же хорошо управляла «Шервуд». Это была бы неплохая карьера для меня — но явились вы и все разрушили!
Он поднялся с колен.
— Вот так-то лучше. А то минуту назад у тебя был чуточку бледный и растерянный вид. Тебе надо немного попить.
Она смотрела, как он наливает чай, двигаясь по кухне так, словно был у себя дома, и вдруг вспомнила то, что предпочла бы забыть.
— Как вы нашли меня?
Он положил ей в чашку несколько ложечек сахара, не обращая внимания на ее протесты.
— Сразу после моего ухода ты прямо из гостиничного номера позвонила по междугородному. Этот звонок весьма кстати оказался на распечатке, приложенной к квитанции, — время, продолжительность разговора и номер, по которому ты звонила. Она сказала мне больше, чем та вежливая записулька, что ты прислала мне в офис: благодарю-де за щедрость, но предпочту принять другое предложение.
Джейн закрыла рот забинтованной рукой. Она забыла оплатить междугородный разговор.
— Боже мой, вы позвонили по тому номеру…
— Я нахожу удивительным, что ты осталась в таких хороших отношениях с подругой, которую унизила перед алтарем, — хотя, как сказала сама Эва, она очень легко прощает. Жаль, что она не проявила эту свою черту по отношению ко мне… — Он поставил перед ней чай, налил себе чашку без сахара и сел напротив. — Она сказала, что вы относитесь друг к другу скорее как сестры, чем как подруги, а сестры держатся вместе даже в плохие времена; что, узнав правду, она поверила, будто ты считала, что защищаешь ее. Вот только от чего именно — этого она не объяснила, да и вообще говорила не очень связно…

