- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Через Миры - Юрий Корчагин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я понимаю, что сейчас время траура, — закончив выслушивать причитания деревенских, произнёс Морган.
— Ну? — вышедший из толпы упитанный мужчина с густой бородой, — Что там, Морган?
— Староста, — наш проводник обернулся назад и только сейчас крестьяне заметили наше появление, — я привёл, людей.
— Сэр рыцарь, — тут же увидел главное староста, подскочив ко мне.
Богатые доспехи, и пусть серая, но роскошная на вид мантия, заменяющая сюрко, привлекали больше внимания, чем облачение остальных моих спутников. Серпико и Гатс, хоть и были в доспехах и при оружии, но скрывали их под плащами. Фарнеза была одета как благородная, но когда рядом стоит старший мужчина, обращаться будут именно к нему, а не к молодой девушке. На Каску в её дерюге никто и вовсе не смотрел.
— Сэр рыцарь, — ещё раз привлёк моё внимание староста, — мы искренне благодарны, за то, что вы откликнулись на наш зов. Наша деревня…
— Это что, эльфы? — несколько недоумённых голосов перебили старосту, — Эльфы! Это эльфы!
Дальше было представление Ширке со стороны Моргана как ведьмы из Дерева Духов, пересуды о её молодости, и, наконец, появление священника.
— Сколько бы вы не обращались ко всяким сомнительным суевериям, вроде ведьм — это ни капли не поможет нашему положению, — начала вещать сухой мужчина в белой рясе и накинутом поверх неё полуплаще, — не приведёт ли это скорее к новым бессмысленным жертвам? Если и так, Морган, заставлять ребёнка одеваться в ведьмовскую одежду, — удручённо покачал головой он, — похоже, ты сделал это из чувства вины за то, что больше никто не выжил. И всё же, это чрезвычайно легкомысленно.
— В любом случае, — решил вмешаться в разговор я, пока его речь не дошла до принудительной кремации, — вам явно не помешает помощь, и три неплохих бойца лишними не будут.
— Было не слишком разумно совать суда свои носы, — с неким превосходством посмотрел он на меня, а потом перевёл взгляд на Серпико и Гатса, — но вам не справиться с этими злобными тварями. Сейчас же покиньте это место.
— Н-но отец, — кажется что-то понимающий в жизни староста, опасливо покосился в нашу сторону, — У нас не хватает людей, как мы можем отказываться от…
— Ничего подобного! — твёрдо заявил священник, — Это испытание, посланное Богом нашей деревне, и мы должны выдержать его. Нам остаётся только молиться и терпеть
Пока священник продолжал свою импровизированную проповедь, оставленная без присмотра Каска, свалилась в не закопанную могилу, пробив крышку пустого гроба.
— Эй, что ты творишь!/Вылезай!/Проклятье! — тут же заголосили деревенские, но самые прозорливые заметили реакцию самой Каски на произошедшее, — Что с этой девушкой, — с тревогой спросил молодой мужчина, — она не в себе?
— Простите, — насколько это возможно вежливо, Гатс растолкал толпу и вытащил Каску из ямы одной рукой, — извините её за это. Сами понимаете, — видя то, как взрослая девушка ведёт себя как ребёнок, люди всё мгновенно поняли.
— В любом случае, — решил я отвлечь внимание на себя, — мы утомились в пути, тем более с нами блаженная, да ещё и дети. Организуете нам постой на ночь?
— Нет! — резко заявил священник, — Сейчас не время!
— Она паломница, и мы ведём её к святым местам, чтобы вернуть ей разум, — первым успел ответить Гатс, — обычно церковь милосердна к паломникам.
— Я за последствия не отвечаю, — всё же согласился под двойным напором святой отец.
— Мы перед вами в долгу, — почти смиренно ответил Чёрный Мечник, после чего порыв ветра распахнул его плащ.
Вид железной руки и того монструозного куска металла, что он называет мечом, явно впечатлил крестьян. Ещё бы, той кучи железа, что угробили на этот меч, хватило бы этой деревне на несколько поколений, если судить по тому, что у них тут даже лопаты не окованы.
Выделенный нам дом был… обычным. Одна большая комната на первом этаже, печь для готовки и небольшая кухонька с кладовкой, на втором этаже несколько спален, и собственно всё. Кажется, я успел отвыкнуть от подобного, всё же я или ночевал под открытым небом, или в тавернах, или во дворцах, крестьянские жилища обходили меня стороной.
Ширке отправилась на «разведку», после чего за ней вышел Гатс, явно чувствуя, что маленькая ведьма точно найдёт неприятностей на свою голову в деревне с таким священником. Я же, привалившись к стене, попытался вздремнуть, всё же бессонная ночь давала о себе знать.
* * *
Ширке не понимала мир людей. Нет, наставница рассказывала ей о людях, их поведении и глупости, но… Она всё же не до конца верила во всё это. Сейчас же, столкнувшись с «настоящими» людьми, она в полной мере поняла слова наставницы. Однако, она — ведьма, и должна помочь тем, кто сам не способен справиться с порождениями астрального мира.
Расклеив обереги на стенах церкви, они вместе с Гатцем вернулись в выделенный им дом. Серпико уже разжёг очаг и разложил продукты, Фарнеза присматривала за Каской, а этот несносный мальчишка смотрел на подаренный ей кинжал. Последний из присутствующих в комнате и вовсе мирно спал.
Посмотрев на тихо похрапывающего в углу мужчину, маленькая ведьма невольно перевела взгляд на Гатса, а если точнее, на его железную руку. Те символы, та работа, что он над ней провёл… она поражала. Всё свою жизнь окружённая чудесами, Шарке не могла понять, как такое возможно. Столь тонкая работа, да ещё и выполненная всего за одну ночь, будто походя. Что же будет, если дать ему настоящую мастерскую?
Ещё больше её смутил произошедший по пути к деревне разговор. Нет, то, что её бесцеремонно посадили на плечо и всю дорогу несли, смущало совсем чуть-чуть, а

