- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о «левых» кроссовках - Франклин Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А почему вы, ребята, делите только четверть миллиона? — спросил Фрэнк. — Куда же уходят еще сто пятьдесят тысяч?
Метари холодно взглянул на него, но не сказал ничего. Фрэнку показалось, что остальные три члена шайки прислушиваются к беседе.
— Не в карман же какого-то босса? — продолжал Фрэнк. — Ты вроде бы сказал, что над вами никого нет. Кто же тогда снимает пенки? Несправедливо, по-моему. Вы делаете всю работу, а какой-то хрен отхватывает самую большую долю.
— Заткнись! — проорал Метари. Он пнул Фрэнка вбок и пошел прочь. — Нет у нас времени слушать эту бредятину. Нам надо дело делать. Рей, если кто из этих клоунов еще хоть раз пикнет, загони ему кляп в глотку!
Фрэнк взглянул на Джо и тихонько помотал головой — не стоило больше дразнить Метари. Сейчас для них самой лучшей тактикой была тактика выжидания. Может, появится какой-то шанс изменить ситуацию.
Стью, стоявший в двадцати футах, был ближе всех к ним. Он наблюдал за работой одной из машин. Рядом с ним, спиной к Фрэнку и Джо, стоял Рей. Метари куда-то ушел.
— Послушай, Джо, — шепнул Фрэнк. — Ты крепко связан?
Джо отозвался не сразу.
— Похоже, что крепко.
— Если сможешь подвинуться так, чтобы твои запястья оказались возле моих рук, я поработаю над узлами.
Снова несколько минут молчания, потом негромкое шуршание. Плечо Джо толкнулось в руку Фрэнка. Тот пошевелил пальцами и нащупал связанное запястье брата.
— Они вроде использовали нейлоновый шнур в четверть дюйма, — шепнул Фрэнк. — Это хорошо. Синтетика не так затягивается, как пенька.
— Парень, что меня связывал, видно, больше налегал на количество, чем на качество, — прошептал в ответ Джо. — Ей-Богу, он обмотал запястье раз шесть, прежде чем завязать узлы.
Фрэнк принялся теребить первый узел. К тому времени как узел начал поддаваться, кончики пальцев болели и горели огнем. К счастью, следующий узел был проще, а последний практически распустился сам собой.
— Джо! — шепнул Фрэнк. — Я засовываю концы тебе за руки, чтобы казалось, что веревка не развязана.
— Понял, — тихо ответил Джо. — А может, я сначала попробую развязать тебя?
— Эй! — вдруг заорал Стью. — Эти парни что-то затеяли!
Он подбежал к Фрэнку, схватил его под руки и оттащил от Джо. Сердце у Фрэнка упало. Как только Стью глянет на веревки Джо, он тут же увидит, что они развязаны. Значит, будет потерян единственный шанс унести ноги.
Стью дернул за веревку Фрэнка так, что стало очень больно, а потом повернулся к Джо. Он наклонился, чтобы проверить узлы на его запястьях, но в этот момент на контрольном щите раздался сигнальный звонок.
— Что там еще? — проворчал Стью и торопливо удалился.
Фрэнк хотел опять придвинуться к Джо, когда из-за угла появился Метари. Злорадно ухмыльнувшись, он присел и начал обыскивать карманы Фрэнка. Достал регистрационное удостоверение на фургон и связку ключей.
— Рей, — позвал он. Тот сразу же явился. — Пойди поищи их фургон и подгони к погрузочной платформе. Эти ребятки очень хотят прокатиться на машине.
— Послушай, Линк, — сказал Рей, покусывая кончик усов, — может, лучше запереть их в кладовке или еще где, и пусть сидят, пока мы не смоемся? Ты ведь никогда не говорил…
— Что, поджилки затряслись? — съязвил Метари и посмотрел на Рея тяжелым взглядом. — Помнится мне, ты не очень возражал, когда надо было спихнуть коробки на голову младшенького или протащить его по улице за машиной Уолли.
Рей кивнул головой.
— Я хотел только припугнуть их. Ты ведь тоже только ради этого подсыпал порошок в стакан. Так мне тогда и сказал: «Ничего с ними не будет, кроме рвоты».
— То было тогда, — заявил Метари. — А это сейчас. Делай, что тебе говорят, иначе просвистишь свою долю из четверти миллиона. Иди ищи фургон.
Рей с минуту колебался, но потом все-таки взял ключи и двинулся к выходу. Как только он вышел из здания, Метари обратился к четвертому члену шайки, плотному лысому мужчине с квадратной челюстью:
— Уолли, придется воспользоваться твоим джипом. Его поведет Бин. А я сяду в фургон. Не могу оставить Рея одного с мальчишками. Не доверяю ему, боюсь, подведет. Ты знаешь пруд справа от сорок шестой?
— Еще бы, — ответил Уолли. — Купался там когда-то в детстве. Говорят, глубина у него по меньшей мере пятьдесят футов.
— Правильно говорят, — сказал Метари. — Если оставить окна фургона открытыми, он затонет, и никто его никогда не найдет. Да, еще… Не удивляйся, если я вернусь без Рея. Если у парня в такой критический момент затряслись поджилки, он становится слишком опасным для всех нас.
— Уж это точно, и я на твоей стороне, — поспешил согласиться Уолли. — Не возражаю, кстати, получить часть его доли.
У Фрэнка кровь застыла в жилах. И он и Джо много раз сталкивались со смертельной опасностью, но когда он представил себе, как они, связанные по рукам и ногам, абсолютно беспомощные, будут медленно опускаться в ледяную воду, у него на лбу выступил холодный пот. Сделав глубокий вдох, он напряг все мышцы, пытаясь разорвать веревку вокруг запястий. Кровь застучала в висках, почти онемевшие руки пронзила резкая боль. Но веревки оказались слишком крепкими.
Оставалась единственная надежда — никто не заметит развязанные узлы на руках Джо.
— Все в порядке, Линк, — послышался через несколько минут голос Рея. — Фургон у платформы.
Метари подхватил Фрэнка под мышки и стал тащить его к дверям на погрузочную платформу. Потом остановился и позвал Рея:
— Давай бери его за ноги. А ты, Уолли, вместе со Стью несите второго.
Боковая дверца фургона была уже открыта. Метари и Рей швырнули Фрэнка внутрь. В следующий момент на него упало тело Джо. Дверца захлопнулась, взревел мотор, и машина рванулась с места. Когда фургон сделал резкий поворот на выезде со стоянки, Джо скатился с Фрэнка, и тот почувствовал, как пальцы брата начинают тянуть за узлы на запястьях.
Через несколько минут Джо наклонил голову к уху Фрэнка и шепнул:
— Крепко завязаны.
Сидевший за рулем Метари насторожился.
— А ну-ка тихо, а то займусь вами прямо здесь, сейчас же.
Джо молча продолжал трудиться над узлами.
Фрэнк лежал неподвижно, пытаясь сосредоточить свои мысли на разных способах побега. Какой все-таки план у Метари? Если он задумал перетащить их на переднее сиденье, чтобы все выглядело как несчастный случай, ему на это понадобится время, и тогда им открывается шанс на спасение, но если он просто столкнет фургон в воду… Все будет кончено!
Минут через десять фургон замедлил ход и свернул с шоссе на грязную проселочную дорогу. Запястья Фрэнка оставались так же туго стянутыми. Он перекатится к боковой двери и подтянул колени к груди, приготовившись к бою.
Что бы теперь ни произошло, он просто так сдаваться не намерен!
ПОСЛЕДНИЙ СТЕЖОК
Когда машина свернула с шоссе, Джо перестал заниматься узлами. Это было безнадежное дело.
— Придется мне действовать одному, — шепнул он брату.
Фрэнк беспомощно кивнул головой. Джо быстро отбросил веревки со своих рук и стал развязывать узлы у себя на ногах. Когда машину тряхнуло на какой-то колдобине, его плечо уткнулось в ящик с инструментами.
— Фрэнк, — прошептал он, показывая взглядом на ящик у них в головах.
Фрэнк широко раскрыл глаза, прикусил нижнюю губу и дернул голову вверх, призывая Джо действовать.
Тот дрожащими пальцами в лихорадочной спешке открыл ящик ж стал перебирать инструменты. Наконец, его рука нащупала отвертку. Вытащив ее, он всунул конец в самый крепкий узел и стал вытягивать петлю, пока узел не начал ослабевать. Дальше он распутал все узлы уже руками.
Когда наконец веревка была полностью развязана, фургон резко остановился. Фары черного джипа мгновенно прошили светом фургон через задние стекла, и тут же все погрузилось в темноту.
Метари вылез из машины и захлопнул дверцу. Джо быстро обмотал веревки вокруг запястий Фрэнка. Через несколько секунд открылась боковая дверца. Братья увидели темные очертания мужской фигуры.
— Как там они? Проверь, все ли у них в порядке, — сказал Метари.
— Что ты имеешь в виду — в порядке? — спросил Рей. — Они ведь связаны. Кто поверит в несчастный случай?
— Об этом я сейчас позабочусь, — ответил Метари. — Но сначала…
У Джо все перевернулось внутри, когда он услышал сильный удар палкой по голове. Рей издал короткий слабый звук, упал сначала на ноги Джо, а потом скатился вниз на землю.
Младший Харди выглянул в открытую дверцу. Силуэт завскладом на фоне неба напоминал какое-то сказочное чудовище. Метари взобрался внутрь фургона, осветил фонариком запястья Фрэнка — по виду они были стянуты туго, — затем наклонился к Джо.
Нельзя было терять ни секунды. Собрав всю свою энергию в комок, Джо со страшной силой хлопнул Метари ладонями по ушам и тут же схватил его за горло. Тот бросился вперед, но вскочивший на ноги Фрэнк нанес ему удар в грудь. Метари, стукнувшись головой о потолок фургона, повалился вниз и вывалился из машины. Братья услышали сначала стон, потом всплеск воды.

