- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Помощница с того света (СИ) - Кристи Кострова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Адам Блейк, — с места поднялся упитанный и розовощекий словно карапуз Джозеф Тэлби — бессменный законник Цитадели. Именно он принимал решение о правомерности применения магии.
Его мягкая внешность вводила в заблуждение, но Адам знал, что с ним лучше не связываться. Кроме него в комнате находилось еще трое мужчин с постными лицами и одна единственная женщина, махнувшая рукой в знак приветствия.
— Адам! Ну ты и устроил заварушку, — усмехнулась она и похлопала ладонью по соседнему сидению. — Садись и рассказывай, что произошло.
Лесли никогда не следовала правилам, и Адам невольно улыбнулся. Ему довелось дважды поработать с ней, и в каждом случае задание превратилось в бардак. Удивительно, что они вообще выполнили миссию.
— Присоединяюсь к просьбе мисс Проверяющей, — произнес Тэлби. — Я думал, что после твоей отставки больше не увижу тебя в этом кабинете!
Адам едва слышно перевел дыхание. Заседание комиссии окончательно отклонилось от протокола, и это было хорошим знаком. Тэлби никогда не станет шутить, если дело серьезное.
Адам опустился на стул рядом с Лесли, и та чмокнула его в щеку. Прядь ее темных волос скользнула по его шее, обдав цветочным ароматом. Какой теплый прием! Если бы Адам скосил глаза, то с легкостью заглянул бы в ее декольте. Лесли игнорировала униформу цитадели и упорно носила платья.
— Я и сам не ожидал! — фыркнул Адам. — Собака, которую я разыскивал, оказалась Подражателем — и очень талантливым. Повезло, что мы обнаружили это, прежде чем отдали ее хозяйке.
— Почему вы вообще решили вскрывать теневое пространство? С вашим-то проклятьем? — вмешался один из незнакомых Проверяющих — лысый мужчина преклонного возраста.
Адам в упор посмотрел на него.
— Напомню, что мое проклятье не запрещает мне контакт с теневиками, а всего лишь не дает возможности работать на Цитадель.
— И мистер Блейк оказал городу большую услугу, сдержав Порождение до прибытия дежурной группы, — напомнил Тэлби, и в его голосе проскользнули металлические нотки.
Проверяющий не собирался сдаваться. Он поправил очки на носу и уже менее уверенно сказал:
— Мистер Блейк, опишите все заклинания, которые вы использовали, и постарайтесь расслабиться — я проведу проверку магических следов.
Лесли недовольно прищурилась и постучала длинными ногтями по столу. Проверяющий закашлялся и поспешил закопаться в бумаги на столе. Адам усмехнулся — хоть Цитадель и вышвырнула его, отдельные маги ценили его. Это хоть немного примиряло с действительностью.
— Я готов все рассказать и пройти проверку, — сказал Адам.
В конце концов, это даже напомнило ему о юности, когда почти каждое задание заканчивалось дисциплинарным слушанием. Если их боевая пятерка умудрялась идеально выполнить миссию, то они непременно попадались на распитии выпивки в казарме.
Жаль только, что сейчас все четверо делали вид, словно Адама никогда не существовало. После его ухода из Цитадели новым лидером стал Томми, и ему пришлось муштровать нового члена команды. Обо всем этом Адам узнал, когда работал в архиве — после прорыва его не допустили до полевой работы.
Только когда Тэлби шлепнул печать, что комиссия вынесла решение, что у Цитадели нет претензий, Адам позволил себе выдохнуть. За себя он не боялся, но вот Кэти… Никто из проверяющих не заикнулся о ней, но Адам заметил, как глаза Тэлби удивленно загорелись. Духи в Цитадели не служили, и вряд ли хоть один из них вообще сталкивался с теневиками.
Предчувствие Адама не обмануло. Стоило ему подняться и подойти к двери, как Тэлби его окликнул.
— Кстати, по поводу вашего духа… Цитадель начнет проверку, и позже нам понадобится ваше содействие.
Адам усилием воли заставил себя дружелюбно улыбнуться и солгать:
— Конечно, мистер Тэлби.
Спустя пятнадцать минут Адам вышел на улицу и сразу же почувствовал себя лучше. В кармане лежал чек на шесть серебряных — Цитадель платила всем магам, помогающим защитить город. Достаточно, чтобы в ближайшие пару недель не думать о том, что он будет есть. Ну а деньги, которые заплатит город, можно пустить на ремонт здания.
Первым делом Адам зашел в банк, в котором несколько дней назад брал ссуду. Тот же улыбчивый юнец, что обслуживал его в первый раз, с радостью обналичил чек Адама, но просьба выдать информацию о прикрепленном к ссуде духу поставила его в тупик. Он даже сбегал за начальником, с которым Адам имел долгий разговор, но все же вышел победителем. Ему пообещали прислать весточку, когда банк получит дело Кэти.
Вернувшись в Дымки, Адам досадливо вздохнул. Перед возвращением в Агентство ему предстояло еще одно дело — извинения перед его первой клиенткой. Миссис Морриган не дождется своей любимицы, ведь именно она и держала в страхе весь Стокахм. Удивительно, что она предпочитала лакомиться горожанами, а не хозяйкой и ее сестрой.
Дверь отворилась в то же мгновение, как Адам занес кулак. На пороге показалась миссис Морриган, и с первого взгляда стало ясно — она в курсе, что произошло ночью.
В заплаканных глазах старушки застыла печаль, спутанные седые волосы рассыпались по плечам, а вместо коричневого наряда она была одета в домашний халат.
— Вы уже знаете? — мягко произнес Адам.
Как бы он хотел принести хорошую весть.
— Во всех газетах написали о Подражателе, прикинувшемся собакой.
Миссис Морриган посторонилась, пропуская Адама, и он переступил порог. Вторая миссис Морриган — Дженни — выглядела немногим лучше, и в атмосфере домика буквально витала скорбь.
— Мне очень жаль, — вздохнул Адам.
— Мэпси вообще когда-нибудь была собакой? — всхлипнув, спросила миссис Морриган.
Адам развел руками.
— Вероятнее всего, Подражатель полакомился собакой во время нашествия тварей, а потом принял ее форму.
— А я подобрала и назвала Мэпси… Мне так жаль, что эти бедолаги пострадали.
— С ними все будет в порядке, — заверил ее Адам.
Подробности о том, что тварь пожадничала и проглотила сразу троих, и только поэтому не смогла их переварить, Адам решил оставить при себе. На старушке и без того лица не было. Она прожила с Мэпси несколько лет и не могла воспринимать ее как чудовище.
— Спасибо вам, мистер Блейк, — сказала миссис Морриган.
Она наклонилась к журнальному столику и

