- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ты (моя) валентинка (СИ) - Valdes Catherine
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все прокричали «да». Ведущий продолжил.
— Я люблю тебя, жизнь…
— Семью и собаку, — крикнул мужчина, сидящий в дальнем углу.
— Любовь нечаянно нагрянет…
— Когда её ты и не ждёшь, — сказала я, тихим голосом, но Купидон-озорник всё же услышал мои слова. Дал тем самым сигнал ведущему.
— Ты меня любишь, лепишь, творишь, малюешь…
— Словно, я бог для тебя лишь одной, — дополнил Ховард, изменив свой голос, чтобы его я не узнала.
Купидон тем временем, давал нам кулоны с сердцами, за интересные ответы.
— А я любил тебя так, как любят в жизни раз…
— И навсегда, любовь свою я не отдам, — произнесла Иззи, улыбаясь Грегори.
— Очарована, околдована…
— Моей любовью, — прохрипел Грегори, смотря на Иззи.
— Только раз бывают в жизни встречи. Только раз судьбою рвется нить…
— Если уже испорчен миг, — выкрикнула девушка, сидящая за третьим столиком справа.
— Любовью дорожить умейте…
— Иначе, вы просрете это, — твёрдо добавил Майкл.
— А вы даже очень способные поэты. Всё такие талантливые тут собрались, — подбодрил ведущий всех гостей. — Знаете, всегда наши женщины говорят лишь одно «путь к сердцу мужчины, лежит через желудок», а так ли оно, давайте проверим! Но проверять мы будем не едой, а танцами. Ведь сегодня праздник разврата. Предлагаю девушкам нашим дорогим станцевать любой страстный танец, который выберет для вас Купидон-озорник. Он будет за вами внимательно следить.
— А, пускай-ка, первая красавица станцует нам стриптиз, правда соблюдая рамки приличия, — объявил Купидон-озорник.
— Ох, и накажет меня мама, зато ранее половое созревание, но я всё же попытаю счастье, завладеть мужским вниманием, — бубнила Карен.
На сцену вышла Карен, Крис удивлёнными глазами, посмотрел на неё. Даже забыл, что нужно речь произнести.
— Что? — воскликнула шёпотом она.
Крис вышел из ступора продолжив конкурс.
— Ну, вот и первая претендентка. Кто осмелится, поддаться этой сногсшибательной блондинки. Кто упадёт перед её ногами, — обратился он к мужчинам, сидящим в зале.
— Я осмелюсь, упасть перед ногами этой жгучей блондинки.
Майкл догадался по её походки, и не собирался делить Карен ни с кем из сидящих мужчин.
— Чёрт. Мама, роди меня обратно, — выругалась Карен.
Купидон-озорник вынес стул для Майкла, он сел, а Карен встала напротив него спиной.
— Вот и первая страстная парочка, музыку прошу.
Музыка заиграла и Карен, начала плавно двигаться. Она знала, что сможет с одного движения обнажённой ноги, завладеть полным вниманием Майкла. Этого она и хотела. Поставив свою ножку в туфлях, между ног Майкла, медленно проводя по ней своей ручкой. Она резко убрала её, когда он хотел дотронуться до неё. Карен извивалась рядом с ним и на нём, всё больше возбуждая его подсознание.
Дыхание Майкла становилось всё тяжелее, его штаны натягивались с каждым её движением вокруг него. Особенно, когда она села ему на колени, касаясь своей киской его достоинства. Музыка закончилась, она встала с него, коварно улыбнулась. Майкл тяжело выдохнул весь накопившийся воздух.
— Ох, как это было жарко. Поаплодируем первой паре. А теперь, я бы хотел узнать кто следующий покажет нам танец страсти и любви.
— Танго, кто осмелится, — донёсся голос Купидона-озорника из зала.
Ховард не думая, встал из-за стола, и направился к столику Карен, где сидела я. Но в этот момент, подошёл мужчина и…
— Девушка, я был бы рад станцевать с вами, этот танец, — только и успел он договорить, как позади него раздался властный и грубый голос.
— Она уже занята, извини мужик, — он не стал, ждать, когда я поднимусь, он просто взял за руку и поднял из-за стола.
— Ховард.
— Прости, милая. Но я и так, слишком долго ждал.
Мы вышли на сцену, и тут же без лишних слов заиграла музыка. Танец вел Ховард, наши взгляды были, словно раскалённая лава вот-вот она затопит всё вокруг. Каждый раз, когда наши тела соприкасались друг с другом, дыхание сбилось, обжигая голые участи тела.
— А это не твоя бывшая танцует? — поперхнулась соком Иззи
— Она, но кто это с ней? — ревниво смотрел на бывшую жену Грегори.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А она очень красиво танцует, а сколько в этой паре страсти, — намекнул Эдвард.
При каждом удобном моменте, Ховард прикасался губами, к моему телу. Каждое движение сопровождалось драмой разлуки и радостью примирения, а также жгучей ревностью, которая одолевала меня. Вспоминая как его целовала другая.
— Это Ховард, а он быстро подкатил к твоей жене.
— Она свободный человек.
— А я вот слышала, что он женат? Получается, что Клэр его любовница, до чего довела её жизнь, — пробухтела Иззи, смотря на нашу пару.
— Иззи, рот свой закрой, и больше, чтобы я, про мою бывшую жену, ничего не слышал, понятно, — рявкнул Грегори на Иззи. Она лишь, кивнула в ответ.
Наши тела сливались воедино, взгляды испепеляли друг друга. Руки блуждали по тело, посылая миллион мурашек, бегать по нашим телам. Дыхание становилось тяжёлым, но мы продолжали показывать через этот танец весь спектр эмоций, который могли показать. Слеза, скатившаяся по щеке, не укрылась от взгляда Ховарда. Танец завершился, а Ховард так и не отпустил меня из своих объятий, прижав к своему телу. Тяжело дыша, мы продолжили смотреть друг на друга.
— Вот это эмоции, ребята. Вы просто идеальная пара. Да, что там, вы созданы друг для друга. Не так ли Купидон-озорник, — восхищался Крис этим танцем.
Ховард закинул меня на плечо и бесцеремонно вышел со мной из зала. Все были просто в шоке. Я била его по спине. Но он шёл не останавливаясь.
— Отпусти меня, Ховард.
— Нет, и это не обсуждается.
Я продолжила брыкаться и бить его по спине своими маленькими кусочками. Он резко остановился и опустил меня на землю, прижал к своей машине.
— Ты хочешь, чтобы я тебя, прямо тут при всех раздел и трахнул? — грозно проревел он.
Я, мотая головой в разные стороны, смотрела на него удивлёнными глазами.
— Вот и хорошо. А сейчас села в машину и без фокусов.
Мы сели в машину и выехали из этой базы. Ведущий провёл ещё множество танцев и подарил три кубка в виде сердца за самые страстные танцы. Первое место досталось нам с Ховардом. Второе место было у наших друзей Карен с Майкла. И третье место девушка с парнем. Наш кубок забрала Карен.
— Вот мы и выяснили, на что способны влюблённые, ради своих вторых половинок. А наш праздник любви подходит к концу, и хотелось бы наградить наших амуров призами. Дамы и господа любите друг друга, ведь именно любовь всегда в наших сердцах. Не забывайте об этом. Любовь иногда помогает в трудные моменты, делая нас жизнерадостными.
Вот и подошёл к концу праздник. Купидон-озорник выполнил своё обещание, ведущий всех наградил призами. Гости продолжили беседы, танцы до самого утра. Пока не закончилась выпивка и еда.
ГЛАВА 14
Машина потихоньку двигаться по направлению трассы, с которой мы свернули. Никто из нас, не хотел нарушать эту проклятую тишину в машине. Ховард был сосредоточен на дороге, так как на улице начал сыпать снег, а нам ещё не близкий путь предстоял. Я смотрела в окно, перебирая в голове все исходы сегодняшней ночи.
Мне было любопытно, это будоражило и возбуждало одновременно. Дорога становилась всё хуже и хуже, Ховард старался не переживать. Ему было важнее добраться со мной живыми и невредимыми до места. Он отключил свою голову полностью, стал холодным и расчётливым. Это меня пугало, но также понимала, что это ради безопасности нас.
«Он такой сейчас заботливый, внимательный. Чего мне ещё в нём не хватает? Я наверное схожу с ума, придумывая то, чего не было?» — рассуждала я, смотря на мелькающие деревья в окне.
На улице была кромешная ночь. Только фары освещали белоснежную дорогу. Спустя три часа ужасной дороги, он заворачивает в сторону лесного домика. Я удивлёнными глазами смотрела на дорогу. Ведь я узнала этот путь. Сама не раз сюда приезжала. Повернув свою голову, я посмотрела на Ховарда.

