- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь не знает преград - Эми Фетцер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Продолжайте! – потребовала она, не отводя глаз от застывшего капитана.
– Вы сошли с ума, – откликнулся он, но повиновался.
– Я? – натянуто хохотнула девушка. – А как вы назовете того, кто лупит по живому человеку так, словно это пыльный ковер?
Блэкуэлл потер висок: «Господи, сколько отвращения в ее взгляде!»
– Вы не понимаете…
– Правильно, я ничего не понимаю, – глубоко оскорбленная, прервала Тэсс. Даже флюиды, исходящие от него (а она даже в этом состоянии не могла их не чувствовать), ничего не могли изменить. Еще раз окинула взглядом корабль. Бред происходящего сковал мысли. – И никогда не пойму, Блэкуэлл. Даже за сотни лет.
Над морем послышался высокий тонкий звук. Тэсс склонилась над фальшбортом. Весь экипаж в едином движении последовал за ней. У левого борта весело выпрыгивал из воды крупный дельфин, показывая белое брюхо.
– Ради всех святых, доченька, – проговорил над плечом Дункан. – Как вам удалось его позвать?
– Никак. Дельфины реагируют на звуковые колебания. – Вскинув узкую бровь, она бросила Дэну: – Ну а теперь кто из нас ведьма, Блэкуэлл?
Круто развернувшись, она двинулась прочь. Матросы молча расступались перед ней, давая дорогу.
Глава 8
Дэн стоял перед дверью своей каюты, подняв руку, чтобы постучать. Что останавливало его? Может, сознание того, что его визит нежелателен? Мысленно он увидел ее разгневанное лицо, услышал злые слова, которые она бросала ему, защищая Поттса. Отвращение, гадость, варварство… мерзость. Каждое из них словно ножом полосовало его сердце.
А ведь он пытался защитить ее, защитить ее честь перед лицом экипажа. Кажется, только леди Рэнфри способна нанести ему такую рану – и только одним взглядом своих светло-серых, цвета дыма глаз. Проклятие. Что же это за создание, от которого голова идет кругом? Капитан медленно опустил руку и пошел прочь, решив, что все это следует хорошенько обдумать.
Дункан постучал негромко. Не получив ответа, приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Леди сидела на скамье перед окном, спиной к нему, глядя на океан. Плечи слуги опустились. Похоже, она сидит так с самого утра. «Бедняжка», – подумал он, входя и аккуратно устанавливая поднос с обедом на стол.
– Вам лучше всего поесть что-нибудь, миледи, – стараясь причинить минимум беспокойства, проговорил старый слуга. В ответ она едва заметно кивнула. – Милая моя, – сочувственно продолжил он, подходя ближе. – Не стоит принимать это так близко к сердцу!
– Вы не понимаете, Дункан. То, что произошло, против всех моих убеждений. А поскольку капитан позволил такое…
– Ничего подобного.
– Что вы хотите сказать? – резко обернулась Тэсс. – Он отдал приказание или нет?
В ее взгляде скользило такое глубокое разочарование, да еще эти следы слез на щеках… У старого Дункана защемило сердце.
– Да, мисс, капитан отдал приказ, но ему было очень трудно решиться на столь суровое наказание. Просто… – Дункан поднял руку, останавливая ее вопрос. – Он просто не мог поступить иначе. И дело даже не в том, что вы могли пострадать.
Дункан вопросительно указал рукой на свободное место рядом с ней. Тэсс кивнула и подвинулась, подбирая юбки.
– Понимаете, мисс, – продолжал старик, глубоко вздохнув, – даже если бы вы не оказались на пути этого крюка, мистер Поттс должен был понести наказание за то, что крюк отвязался. Иначе матросы решили бы, что капитан недостаточно гордится репутацией своего судна, своего экипажа. И в следующий раз его команды стали бы исполняться кое-как или не исполняться вовсе.
«Этакий своеобразный выговор за плохую работу», – оценила Тэсс.
Но мистер Поттс сказал, что поступил так специально, потому что решил, будто я напала на капитана. Какой еще большей преданности мог требовать Блэкуэлл от члена своего экипажа?
Эта преданность – только на словах, мисс, – покачал головой Дункан. – Смею вас уверить. Я готов отдать за капитана жизнь, как и любой другой человек на борту. А если случится, то и кэптен, не сомневаюсь, способен поставить на карту все, чтобы спасти каждого из нас. – Лицо старого слуги осветилось гордостью. – Да, он человек чести, милая. Самый честный из всех капитанов, под командой которых приходилось им служить. А такая беспечность, которую проявил мистер Поттс, может стать причиной нашей гибели. Слушайте, что говорит вам старик, мисс! – Он вскинул вверх палец и смущенно покраснел от излишней патетики. – На «Морской ведьме» каждый должен четко знать свое дело, иначе – смерть.
Тэсс скользнула по лицу старика отсутствующим взглядом. «Ну-ну, просвещай меня дальше, шотландский фантазер», – угрюмо подумала она.
– Дункан, это же все – неправда! Это игра, пьеса, а вы все в ней – актеры. Это становится просто смешно!
– Прошу прощения, мисс? – недоумевающе захлопал глазами старик.
– Блэкуэлл – всего-навсего скучающий мальчишка, которому некуда девать деньги и время. А вы все потакаете его разгулявшейся фантазии, – усталым голосом заключила Тэсс.
– Не знаю, откуда вы почерпнули столь абсурдные сведения, мисс, – резко встал Макпит. – И хотя капитан Блэкуэлл достаточно богат, он пришел в эти воды с вполне ясной целью. И смею вас уверить, леди Рэнфри, он пришел сюда отнюдь не от скуки.
Тэсс замкнула слух. Не собираюсь я принимать участие в этом маскараде!
– Ну и какова же его цель?
– Не мне рассуждать об этом, – пробормотал Дункан, отворачиваясь. Сделав несколько шагов, он открыл шкафчик бюро и извлек на свет два маленьких кувшинчика и бутыль. Вернувшись и молча, не говоря ни слова, не спрашивая, хочет она этого или нет, начал обрабатывать рубец на плече Тэсс.
– Я хочу видеть мистера Поттса.
– Капитан не позволит.
– А меня не интересует, что он позволит, а что – нет.
– Кэптен сам займется его ранами.
– Неужели? – бросила она через плечо.
– Даю слово, мисс! Это гнетет его не меньше вашего. – Помолчав, он добавил: – Ведь капитан сам ухаживал за вами, мисс, пока вас трясла жуткая лихорадка, и никому не разрешал даже близко подходить.
Почти минуту потребовалось Тэсс, чтобы унять волнение, вызванное этим известием.
– Мне так неловко, Дункан, – произнесла наконец она, потерев рукой лоб. – Он был так добр ко мне. А потом этот ужасный поступок. Я решила, что вы зашли слишком далеко. Ведь Блэкуэллу может грозить за это тюрьма.
– Не думаю. И будьте уверены, все на корабле считают, что подобное не повторится. Капитан заботился о вашей репутации. – Она кинула недоумевающий взгляд. – И нравится это вам или нет, леди Рэнфри, но слово капитана на корабле – закон.
Закон. Разумеется, у них тут в этой игре свои правила, и они ревностно им следуют. Тэсс вспомнила признание боцмана. Еще до того как бросил свой крюк, он знал о неминуемом наказании. И был готов признать свою вину. Господи, что им еще может взбрести в голову?

