Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Грязь на девятой могиле - Даринда Джонс

Грязь на девятой могиле - Даринда Джонс

Читать онлайн Грязь на девятой могиле - Даринда Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 91
Перейти на страницу:

Боберт и ухом не повел:

- Да. Помогает.

- Да. Помогаю, - кивнула Куки. Похлопала Боберта по руке. Поглазела в окно. – Помогаю. Точно.

Странно, но они не врали. Просто чего-то недоговаривали. Было у меня ощущение, что эта парочка приберегает все самое интересное на когда-нибудь потом. Что такого может сделать Куки? Какой от нее толк полиции?

И тут меня осенило. Я увидела подругу в совершенно ином свете.

Куки – ясновидящая!

Это единственное объяснение. Ну, может быть, и не единственное, зато предельно логичное. Да и выглядит она, как ясновидящая. То есть именно так, как я себе представляю всяких экстрасенсов. Торчащие черные волосы и поразительно яркие синие глаза. Струящаяся одежда таких цветов, которые вообще друг с другом не сочетаются. И поведение, для которого слова «экстравагантное» и «шальное» просто-напросто слишком слабенькие.

Ну точно! Как пить дать, она ясновидящая. А это обалдеть как круто!

- Как скажете, - сказала наконец я, притворяясь, будто не знаю правды.

Впрочем, Куки же ясновидящая. Может быть, она уже знает, что я в курсе. Я рассказала Куки и Боберту о гипотетическом человеке и его гипотетических родственниках, а она и не думала мне верить. Черт бы побрал ее экстрасенсорные способности! Теперь придется следить за тем, что я при ней говорю.

Нет! Теперь придется следить за тем, что я при ней думаю. Вот блин! Несладко будет.

- С чего ты взяла, что этого человека держат в заложниках? – спросил Боберт.

Сколько можно ему рассказать? Он ведь все-таки коп. А вдруг он рванет прямиком в участок? Короче говоря, рисковать нельзя, пока не узнаю больше.

- Да, в общем-то, ни с чего. Это всего лишь догадка. – Мне было жутко стыдно, что я не могу ничего уточнить. Но ни капельки не хотелось загреметь в комнату с мягкими стенками после заявления, что я почувствовала боль и страх мистера Ви. – Ничего конкретного у меня нет. Пока нет.

- Ты знаешь, где держат родственников?

А вот это вопрос на миллион. И следующий пункт в моем списке дел на сегодня. Мы с Куки заканчиваем в три. После работы я планировала выяснить, где живет мистер Ви, и проверить его дом. Инкогнито, само собой. Если семью действительно держат там, я могла бы пойти к тому, к кому меня пошлет Боберт, и все рассказать. Тогда бы я точно знала, идет ли речь о ситуации с заложниками.

- Не знаю, - ответила я. – Ты можешь выяснить, к кому я могу обратиться? Кто отнесется к моим словам со всей серьезностью?

Глубоко вздохнув, Боберт откинулся на спинку стула.

- Нелегко будет заявиться к местным властям без вменяемого объяснения, откуда у тебя подобная информация. Поверь мне на слово. Я по этой дорожке ходил уйму раз.

Еще бы! Как вообще можно объяснить, что у твоей жены видения? Наверняка Боберту приходилось что-то выдумывать. Например, что он получил анонимную наводку или что-нибудь еще такое же неубедительное.

Может быть, именно так они и познакомились. Куки пришла к нему в кабинет со слезами на глазах и попросила о помощи. Боберт над ней посмеялся. Обозвал чокнутой дамочкой. Велел убираться восвояси и больше не попадаться ему на глаза. А сам так и не смог выбросить ее из головы. Купился на пижаму в котиках и все такое. А спустя сутки и три бутылки чего-нибудь горючего уже обдирал костяшки, стуча в каждую дверь в поисках той воровки, что украла его сердце, и клялся пристегнуть себя к красотке наручниками, даже если это последнее, что он сделает в жизни.

А что? Такое вполне могло произойти.

- Я думала сделать анонимный звонок в полицию, но…

- Но они сразу же послали бы туда патрульного, - закончил за меня Боберт.

Меня переполнял восторг от того, что он все правильно понял. Да куда там! Меня переполнял восторг от того, что он вообще меня слушает.

- Что ж, - сказал он, - дай мне немного времени. У меня здесь есть несколько знакомых, только не прямо в этом городе.

Я кивнула и встала:

- Огромное спасибо. Даже не знаю, как тебя отблагодарить.

Однако сразу уйти не удалось – Боберт пригвоздил меня к месту тяжелым взглядом. Точнее намеком на тяжелый взгляд.

- Только не натвори глупостей, пока я все не разузнаю.

- Каких еще глупостей? – невинно заморгала я.

- Тех самых, которые сейчас бродят у тебя в голове.

Бли-и-ин! Чуднее просто некуда. Он меня будто сто лет знает.

- Да я бы ни за что!..

Схватив кофейник, я быстренько посеменила к полке с напитками. Куки чмокнула Боберта на прощание и двинула следом за мной.

- По-моему, гостю за тринадцатым столиком надо подлить, - подмигнула она.

Я покосилась туда же. Всеми фибрами впитала сногсшибательный вид Рейеса Фэрроу. Притворилась, будто не продала бы парочку не самых важных органов за шанс провести с ним ночь.

- Поговори с ним, - сказала Куки и подтолкнула меня вперед.

Я взяла с пустого стола тарелку и миску, но Куки все отобрала, лишив меня повода вернуться за стойку, собрала со стола все оставшееся и опять подтолкнула меня прямиком к сгустку ослепительного огня.

- Не могу! – прошипела я.

- Еще как можешь.

Разве могла я рассказать Куки о том, что видели мои глаза? О непроглядной тьме, окутывающей Рейеса? О вечном огне, пылающем вокруг него?

- Просто спроси, как у него дела.

- Лучше не стоит, - буркнула я и встряхнулась. – К тому же я собираюсь выйти замуж за Дензела Вашингтона. Как раз вчера киношку с ним посмотрела. Никакими словами не описать!

- Неожиданно. А Дензелу ты уже говорила?

- Нет.

Куки выпрямилась, стараясь не уронить все, что насобирала со стола.

- А его жене?

- Нет. Но я назвала в честь него матрас.

- Вот оно что! Ну, тогда ты, считай, помолвлена.

- Неужто ты нас динамишь, детка?

Марк схватил меня за локоть, впившись пальцами сильнее, чем было необходимо, чтобы привлечь мое внимание. Я попыталась освободиться, но вместо этого расплескала кофе. На пол и на собственные ботинки. На новые замшевые ботинки с «молнией».

Сзади меня приложило стеной жара, но поначалу я просто-напросто застыла от шока, что кто-то посмел меня схватить. Что кто-то решил, будто имеет на это право. Не обращая внимания на пляшущий вокруг меня огонь, я посмотрела на огромную лапищу, все еще крепко сжимающую мой локоть, а потом и на кретина, к которому эта лапища присоединена. Дальнобойщик смеялся надо мной. Из-за того, что я пролила кофе. То есть они оба смеялись. И внутри вспыхнула искра ярости.

Как бы странно ни звучало, именно в этот момент природа решила украсить происходящее землетрясением. Я землетрясения никогда не видела. По крайней мере, не помню. Новизна ощущений, по идее, должна была вывести меня из ступора, но ничего подобного не случилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Грязь на девятой могиле - Даринда Джонс торрент бесплатно.
Комментарии