- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Раскрой мне объятия - Дженис Спрингер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да. И тебя тоже. Поэтому с сегодняшнего вечера я тобой займусь. Я не позволю дочери Ионы Миллер пропасть в этом поганом светском обществе, от которого давно осталось одно название.
– Скажите, – Нэнси не могла сдержать свой порыв откровенности, – когда вы только подошли ко мне и поздоровались, что я сделала не так?
– С чего ты взяла, что что-то не так сделала?
– Но это точно! – воскликнула Нэнси. – Видели бы вы лицо Ариэль!
– Ну, в общем, все просто. Дело в том, как ты со мной поздоровалась. Ты сказала мне: чао.
– Разве нельзя так говорить?
Раймона снова рассмеялась своим хриплым смехом, больше похожим на карканье.
– Так говорить можно, – сказала она, перестав смеяться, – но тому, кого ты хорошо знаешь, а не незнакомой старой карге.
Нэнси тоже расхохоталась.
– Да какая же вы старая? – решила она быть справедливой. – Вам же не больше пятидесяти, ведь так?
– О, спасибо, деточка, но мне уже семьдесят шесть.
Нэнси открыла рот от изумления.
– Да ладно! Чтоб мне лопнуть!
Раймона покачала головой.
– Да, тебя придется многому учить. Давно я искала себе занятие по душе, теперь мне точно не будет скучно. А сейчас иди к гостям, все-таки этот праздник затеяли в твою честь. Приходи-ка ко мне послезавтра на чай. Я буду тебя ждать.
– Хорошо, миссис Феербанкс. Я обязательно приду.
– Какой ужас! – воскликнула Раймона и поспешила объяснить: – Я не миссис, я мисс Феербанкс. Чем, между прочим, чрезвычайно горжусь, хотя и заработала себе звание старой девы.
– Ну и о чем ты разговаривала со старухой?
Нэнси даже подпрыгнула от неожиданности. Рядом с ней стояла Ариэль с бокалом шампанского в руке.
– Неужели у отца не хватило ума постараться увести тебя от нее подальше? Ты наверняка наговорила кучу глупостей. Так и знала, что ты нас опозоришь.
– Пока свою семью позоришь только ты, – ответила Нэнси. – Своим кислым видом и злым языком. У меня в семье нет таких злобных фурий. Видно, ты целиком пошла в мать. Извини, не имела чести знать ее. К счастью.
У Ариэль отвисла челюсть от изумления.
– Ты пожалеешь о своих словах, – прошипела она.
– Не думаю, – ответила Нэнси и отвернулась.
– У тебя неприятности с Ариэль? – спросил ее чуть позже Брайан, который держался рядом с Нэнси весь вечер.
Нэнси даже начала подозревать, что Брайан приставлен к ней специально, чтобы она не натворила глупостей.
– С чего ты взял? У нас с Ариэль нежнейшие сестринские отношения.
– Понимаю твой сарказм, – ответил Брайан. – Ариэль непростой человек. С ней сложно найти общий язык, и чаще всего она виновата в этом сама. Так что, Ариэль досаждает тебе?
– А ты ее выпорешь ремнем за это? – поинтересовалась Нэнси. – Отстань от меня, Брайан. Я устала, и у меня нет настроения.
– Уже отстал. – Брайан усмехнулся. – Я тебя тоже раздражаю?
Нэнси устало махнула рукой и подошла к отцу, который прощался с последними гостями.
– Как тебе вечер? – спросил Джеймс, с улыбкой глядя на дочь.
– Прекрасно. – Нэнси тоже улыбнулась. – Правда. Мне очень понравилось. Только я безумно устала.
Джеймс раскатисто рассмеялся.
– А ты пеняла Ариэль на то, что она бездельница. Быть хозяйкой вечеринок тоже тяжелая работа.
Нэнси искренне рассмеялась в ответ.
– Да, пожалуй, я была несправедлива к Ариэль. При случае попрошу у нее прощения.
Через час Нэнси приняла ванну и забралась в постель. Она чувствовала себя счастливой. Не то чтобы Нэнси ощутила, что рождена для светской жизни, но броский, как новогодняя мишура, блеск высшего общества поднял ей настроение.
Что бы сказала мама? – подумала Нэнси. Она никогда не говорила, нравилось ли ей вести такой образ жизни. Мне почему-то кажется, что она чувствовала себя здесь чужой. В любом случае мама наверняка не одобрила бы то, что мне понравилось быть хозяйкой вечеринки. Надо рассказать маме о мисс Феербанкс. Хорошо, что у меня появился хоть один доброжелатель. Может быть, даже друг. Надо бы зайти к ней в гости на днях, раз уж она меня пригласила. И почему ее считают стервой? Даже Брайан.
– Ты должна быть довольна, – сказал Брайан. – Твоя сестра не сделала сегодня ничего предосудительного.
Он ненадолго задержался в комнате Ариэль и теперь подумывал, а не остаться ли здесь на всю ночь. Главное, смыться с утра пораньше, чтобы Джеймс не узнал, что Брайан ночевал в спальне его дочери. Не то чтобы Брайан боялся отцовского гнева. Джеймс не был старомодным ханжой и спокойно относился к добрачным связям. Однако приличия следовало соблюдать.
Ариэль пожала плечами. Ее лицо выражало крайнюю степень скепсиса.
– То, что я не заметила в ее поведении ничего, как ты говоришь, предосудительного, не значит, что ничего такого не было. Возможно, мы просто отвлеклись, а завтра пойдут слухи о том, что старшая дочь Джеймса Миллера не умеет себя вести. Она в любом случае позорит нашу семью.
Брайан устало закрыл глаза и прилег на постель Ариэль.
– Мне кажется, что ты несправедлива к ней.
Ариэль повернулась к нему, оторвавшись от созерцания собственного отражения, и с удивлением взглянула на Брайана.
– А я думала, что ты встал на мою сторону.
– Я всегда на твоей стороне, Ариэль. Но мне не очень приятна твоя злость, милая.
Ариэль кинула на ночной столик расческу, скользнула на кровать и улеглась рядом с Брайаном. Она положила руку ему на грудь и принялась расстегивать пуговицы рубашки.
– Разве я злая, дорогой? – промурлыкала она. – Неужели ты можешь меня обвинить в этом?
Брайан улыбнулся и запустил пальцы в ее шелковистые волосы.
– Нет, со мной ты никогда не была злой. – Он прижался губами к ее виску. – Ты сама нежность, когда дело касается наших отношений.
Вот и отлично, подумала Ариэль. Я буду такой, лишь бы только ты навсегда забыл имя Нэнси, которая просто выводит меня из себя.
8
– Что я буду делать?
Джеймс вел Нэнси по коридорам офиса своей компании. Сегодня у его дочери был первый рабочий день. Нэнси сгорала от любопытства.
– Что будешь делать? – переспросил Джеймс. – Работать, что же еще?
Он подмигнул Нэнси и открыл перед ней дверь.
– Входи, сейчас я все тебе расскажу.
Нэнси предстояла не такая уж и сложная работа, как она ожидала. Ей было поручено заниматься составлением документов и кое-какими подсчетами. В принципе, она выполняла функции секретаря.
Понятно, пока мне не доверяют, подумала Нэнси. Но ничего, я всем докажу, что Нэнси Миллер способна на большее, чем копание в бумажках.
Однако к вечеру у нее начала кружиться голова. Настоящая секретарша ее отца немилосердно свалила на нее накопившуюся работу, не требовавшую немедленного выполнения, но которую следовало бы давно окончить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
