E-18. Летние каникулы - Кнут Фалдбаккен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она попросила его натереть ее маслом «защита от солнца» — от обгорания — тип. 6, а потом он помог ей прикрыть наиболее обгоревшие места полотенцем и бельем.
Сам он лежал, подстелив под себя свою майку (ведь чтобы прикрыться как следует, она забрала все остальное), подложив под голову сапоги и закатав штанины до лодыжек. Солнце нещадно жгло его бледную кожу, навевая на него тоску. Его прошиб пот. Но мысль о купании он сразу отбросил, плавок у него не было, а снова повторять вчерашний путь в негостеприимную бухту показалось ему немыслимым. К тому же, если судить по возгласам и вскрикам купающихся, вода была ледяная. Уже минут через десять ему захотелось пить. Молоко, выпитое за завтраком, склеивало рот как клеем. Никакого котелка или кастрюли у них не было, так что сварить себе кофе они не могли.
— Пойду-ка я схожу в местную халупу за пивом.
Она только кивнула, продолжая сосредоточенно принимать солнечные ванны. Но киоск оказался закрытым. Было время воскресной церковной службы. Он в нерешительности остановился и выругался. В этом проклятом кемпинге повсюду возникали какие-то невероятные трудности и препятствия. В порыве праведного гнева он готов был вышибить дверь киоска.
— Попробуйте сходить вон в тот дом подальше, наверху, они наверняка работают.
Он вздрогнул. Рядом с ним стоял какой-то мужчина. Его слова звучали мягко и доверительно, как будто они были давно знакомы, хотя Томми и знать не знал этого человека.
— Я знаю, у них вечно закрыто, — продолжал мужчина.
— Если они заинтересованы в торговле, то им следовало бы соблюдать нормальный режим работы…
Они понимающе улыбнулись друг другу. Мужчина говорил на каком-то диалекте, но Томми его понимал.
— Мы расположились недалеко от вас…
Человек становился все более и более разговорчивым. Тут Томми, наконец, заметил ребенка, которого мужчина держал за руку. Это был явно утренний надоеда. Ну вот и он, Томми, как и все, вступил в беседу с соседом, который, если судить по словам ребенка, приехал сюда с семьей вчера. И уже совершенно освоился, даже знает про торговлю «с черного хода» в неурочное время. Томми вновь ощутил себя туристом-неудачником. Хотя этот человек в полосатых шортах и приветливой улыбкой был очень доброжелателен, ему от этого было не легче. К тому же, было трудно определить его общественное положение. На отдыхе все были похожи. Был ли это работник банка? Или продавец? Или телевизионный техник? Столяр? Управляющий на пивоваренном заводе? Последнее пришло ему в голову просто потому, что ему страшно хотелось пить, и он не знал, как прекратить этот разговор. Для него было гораздо легче столкнуться с теми, кто с откровенной неприязнью глазел на их «Мустанга», на широко раскинувшуюся палатку, разбросанные вокруг полиэтиленовые пакеты, на неопрятную их с Алисой внешность, ведь они уже вторую ночь спали в одежде. И чего этот тип распинается, какой, видите ли, терпимый! Ведь должен же он был понять, что Томми не такой уж фанат «коллективного отдыха». Такая взаимная откровенность опускала его именно на этот уровень, надо же тебе, черт возьми!
— Ну что ж, надо попробовать с «черного хода», — пробормотал Томми. — Спасибо за совет.
Он сделал несколько движений, давая понять, что очень спешит. Бесконечная доброжелательность выводила его из себя, и что самое страшное — он чувствовал, что сам может впасть в этот тон всеобщей дружбы и благодушия, стать одним из всех. Боже, избавь!
— Ну что ж, пока. Еще увидимся! — раскланялся сосед.
— А мы вечером отправляемся на рыбалку, — завопил ребенок. — А у вас есть лодка?
— Счастливой рыбалки.
Томми поспешил к выкрашенному в белый цвет, с башенкой и шпилем наверху, особняку, который гордо возвышался у входа в кемпинг. Огромный, ярко-красный сарай свидетельствовал о том, что когда-то здесь был небольшой хутор, хозяин которого нашел гораздо более выгодное применение своего клочка земли. Сейчас здесь все было в полном порядке, отремонтировано, выкрашено краской и говорило о процветании. На тропинке, ведущей ко входу в дом, трава была подстрижена, растения на клумбах располагались в строго геометрическом порядке, а сад обнесен невысокой изгородью. Вдали блестели стекла теплицы, у сарая виднелось несколько кустов смородины, усыпанных желто-зелеными ягодами.
Здесь, на склоне холма, в нескольких шагах от шумного палаточного городка, царила торжественная тишина выходного дня. У него появилось желание уйти, хотя, конечно же, это было бы смешно. И все же, когда он подходил к дому, ему невольно хотелось, чтобы гравий меньше хрустел под ногами.
— К сожалению, у нас только пиво марки «Бригг», — заявила девушка-подросток, прежде чем он успел постучать в дверь. Вероятно, она стояла за шторой и видела, как он подходил к дому, казалось, она совершенно не была удивлена или шокирована тем, что он пришел к ним за пивом в воскресное утро.
— Сколько надо пива?
— Да, банок десять…
Десять банок пива «Бригг». Господи, да зачем ему столько банок этого пива. Она застала его врасплох. Но отказываться было уже поздно, так как она уже пошла за пивом.
Это пиво бурлило у него в животе, а он лежал и пристально вглядывался в пляжные фигуры, которые носились по берегу и играли в мяч. Это были молодые, хорошо сложенные, загорелые мужчины и женщины, на них была яркая пляжная одежда, забавные соломенные шляпы, огромные солнечные очки, они громко перекликались и жизнерадостно хохотали. Жили они в автомобилях с автоприцепами. Они заняли для них лучшее место несколько в стороне от других автоприцепов. Эти люди настолько откровенно демонстрировали всем окружающим, как им хорошо друг с другом и насколько они умеют наслаждаться жизнью, что Томми стало просто противно. Лежа метрах в пятидесяти от них, Томми имел возможность внимательно наблюдать за ними. Его раздражали их пронзительные голоса, их манера играть в мяч, которым они угодили в чью-то разложенную для пикника снедь. Ну, пусть только попробуют сунуться сюда со своим мячом… Между тем, он не мог не признать, что некоторые из этих штучек были весьма гибкими и элегантными, прямо как из джаз-балета, в особенности одна яркая блондинка, загорелая, в белом бикини. Что ж, для разнообразия он был бы не прочь поразвлечься с этой дамочкой, похожей, скорее всего на жену зубного врача..
А рядом с ним лежала «Алиса из дальних лесов», буквально поджариваясь в горячих солнечных лучах. Эдак кожа скоро станет красной. Что-то непохоже, чтобы кремы, предназначенные предохранять кожу от солнечных ожогов, были такими уж эффективными. Сам-то он как только почувствовал, что стало уж очень припекать, надел майку. Ну вот, приехали, лежит он тут, на пляже в одежде, как какой-нибудь забулдыга из кемпинга, подыхает со скуки, пытается представить себе блондинку в бикини без ничего и сам себя презирает за все это. Какого черта он, собственно, околачивается тут, что стало с тем жизнерадостным настроением, которым все было пронизано вначале? Что сталось с девушкой, которая, как по мановению волшебной палочки встретилась на его пути и отправилась куролесить с ним, прямо как в сказках Асбьернсена[1].
— Пожалуйста, прикрой получше мне бедра полотенцем…
Она снова перевернулась на живот.
— И натри, пожалуйста, кремом спину.
— Кажется, на спине уже выступил пот, как говорится, масло уже зашипело.
— Может быть, стоит добавить немного кетчупа? — решил подразнить он ее. — Когда жаришь курицу на гриле, это придает ей особый вкус.
От скуки он засунул свой палец к ней в трусики.
— Вот грязный тип, — пробормотала она лениво, уткнувшись носом в полотенце.
От скуки он открыл очередную банку прокисшего пива и спокойно осушил ее несколькими глотками.
«Господи, почитать что ли что-нибудь?» лихорадочно подумал он.
Но с собой у него был только «Криминальный журнал» с надоевшей статьей о «Великом ограблении поезда» и старой статьей о Биггсе, который вышел сухим из воды во всей этой истории.
— Биггс, — механически повторил он, следя за пляжными фигурами, которые держась за руки, направлялись к ледяной воде. Длинные ноги… Визг.
А Биггс-то, небось, лежит сейчас где-нибудь на пляже в Сиднее, в Австралии, в окружении загорелых девиц, попивает белое вино, берет креветки с серебряного блюда, в то время как сыщики из Скотленд-Ярда в туманном Лондоне грызут в раздумье свои авторучки. А может быть, он приобрел себе шикарные апартаменты в Кейптауне. Или виллу, окруженную пальмами, на каком-нибудь островке в Карибском море, и живет себе в окружении слуг-негров и светло-шоколадных девушек-мулаток. Величайшая авантюра — использовать единственный в жизни потрясающий шанс, а потом просто наслаждаться жизнью. Стоило только все продумать как следует. Этот Биггс — парень что надо.