- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последняя чаша гнева - Валерий Вотрин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это значит, что одним ударом наши будут убивать троих альбегинцев, — сказал Шамиссо.
— Или своих же, — прокашлял Ланглоар.
— Шахиншах Тьодольв не прибудет, — сказал сзади Энунд. — Он остался во дворце.
Никто не проронил ни слова.
Снизу прибежал запыхавшийся Торольв Еж, владетель Хайррила. Всю жизнь проведший в седле, этот гранд-разбойник на земле чувствовал себя неуверенно. Глаза его блестели: Торольв находился в предвкушении хорошей драки. Путаясь в собственном алом плаще, он подошел к Шамиссо.
— Все готовы, — прохрипел он. — Они только ждут.
Шамиссо поднял голову. Туман уползал с поля, цепляясь последними своими лоскутьями за скользкие кочки. Шамиссо посмотрел на Торольва.
— Начинайте, — сказал он.
Смуглое посеченное лицо Торольва довольно осклабилось. Он развернулся и, косолапо переступая кривыми ногами наездника, побежал вниз. Через секунду оттуда донесся писк флейты. Раздался топот.
— Я не отдавал этого приказа, — хмуро рявкнул Хаоэй.
— А я отдал, — и Шамиссо стронул с места коня, занимая более удобную для наблюдения позицию.
Начиналось самое интересное.
В лагере альбегинцев забили громадные барабаны. Вражеское войско начало втягиваться в узкое пространство поля.
Конь Шамиссо тревожно заржал. Он посмотрел направо. Оттуда выходили пешие воины Лиги. Собранные со всех ее концов, они были одеты очень причудливо. Рябило глаза от обилия различных фасонов панцирей, кольчуг и шлемов. На некоторых вместо металлических доспехов были кожаные куртки, прошитые изнутри стальными полосами. Пешие ратники строились под флажками своих сеньоров, которые в свою очередь стягивались под вымпелы сюзеренов. Визжали флейты.
Следом за пешими воинами на поле вынеслась конница, и тонкий слой почвы, под которым находилась пропитанная водой глинистая жижа, вмиг превратился в топкое месиво под ногами лошадей. Над шлемами всадников и лошадиными головами покачивались разноцветные султаны из перьев.
Шамиссо перевел взгляд на дальний конец поля. Там выстроилась длинная темная цепь вражеского войска. Даже отсюда были видны нелюдские фигуры выходцев из Альбегина.
— Число их — как песок морский, — услышал он позади себя. Там восседал на своей лошади бесстрастный пресвитер Энунд, никогда не упускавший возможности вставить подходящую цитату из Апокалипсиса.
В это время войско Лиги построилось. Некоторое время прошло в полном молчании. Потом от дальнего конца отделился всадник на рыжей лошади и, разбрызгивая грязь, поскакал к середине поля. Здесь он остановился и что-то завопил, вздев свой меч. У него были огромные лягушачьи глаза, а череп был обтянут гладкой склизкой кожей, над которой торчали длинные уши, покрытые седыми волосами.
Из гущи конных всадников Лиги вырвался на простор поля кандидат от войска Государств Порядка. Это был Торольв Еж. Низко пригнувшись к холке лошади, он понесся на противника. Завидев его, лягушкоглазый принялся размахивать своим мечом.
— Хайа! — завизжал Торольв, проносясь мимо него. Шамиссо даже не заметил, как у лягушкоглазого вдруг исчезла голова, и его тело начало медленно валиться из седла: Торольв крутил над головой отточенное лезвие на длинной веревке, которое горело на солнце сверкающим кругом.
— Хайа! — еще раз, победно, завопил Торольв, поворачивая коня к своим. И тогда войско Лиги заревело:
— Хайль, Торольв! — и грузно, но все убыстряя и убыстряя темп, пошло на противника. С той стороны тоже донесся вопль ярости и завыли трубы: войско Альбегина тоже двинулось в атаку.
Битва при Шипуше началась. Это было как раз тогда, когда Чойс и Лоу встретили повелителей Альбегина.
Воздух сотряс могучий рев. Это начали свое губительное дело пушки. Конечно, слишком рискованно было метать ядра прямо через головы своих же людей. Но это был оправданный риск. Первые же ядра перемешали с жидкой грязью многих альбегинцев, а в лагере противника начались пожары. Между огней с воплями носились те, кто не пошел со всеми в бой. Альбегинцы не ожидали такой дальнобойности от стикских пушек, которые заряжались Чойсом выделанным порохом.
К реву пушек примешался новый звук: то разом выпалили ружья Фаулера. Второго залпа не последовало: для него просто не нашлось времени. Сталь ударилась о сталь, и сражение закипело.
Два войска встретились примерно там, где лежало на земле распростертое тело лягушкоглазого неудачника. Шамиссо не переставал думать о лазере.
— И поверг Ангел серп свой на землю, — сказал сзади Энунд, — и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божья.
— Много крови, — пробормотал Роаберт.
Бой кипел уже около часа. В этой мешанине мало кто мог уцелеть. Было видно, как тонут в жидкой грязи упавшие наземь раненые. «Лазер…» — мелькало в голове у Шамиссо. Энергия мощной пушки была бы сейчас очень кстати.
Справа в лесу что-то мелькнуло. Он скомандовал:
— Перенести огонь пушек направо, в лес. Там кто-то есть.
— Но все пушки заняты обстрелом альбегинского лагеря! — запротестовал Хаоэй.
Шамиссо в упор посмотрел на него.
— Мечите ядра в лес, шателен Трамбурга!
Огненные ядра полетели в лес, поджигая деревья, но все равно момент был упущен: оттуда с шумом выкатился резерв альбегинцев, с размаху врезался в ряды воинов Лиги.
— Давай, Бурис! — сказал Шамиссо, напряженно следивший за схваткой. Он вытащил свой бластер и перевел его на самую высокую мощность. «Буду сшибать их не хуже лазера… Лазер… Лазер…»
Слева из леса вынеслись всадники резерва Буриса, с хряском врубились в толпу альбегинцев, сминая левый фланг. Среди них Шамиссо заметил флажок Месмони, сына Рантра: треугольный, с изогнувшейся черной кошкой, держащей в лапе факел.
— Вот так! Вот так! — приговаривал Гутхорм в азарте.
Шамиссо произнес не оборачиваясь:
— Бургграф Стиндалет!
За спиной послышался удаляющийся топот, а через некоторое время из-за холмов на альбегинцев ударили сотни Гутхорма.
— Хойк! Хойк! Хойк!
Шамиссо знал, что это означает «бей».
В середине сражающихся наметился разрыв. Он нагнулся вперед.
— Роаберт!
В разрыв втянулись свежие силы частей Роаберта, разорвавшие альбегинцев на две половинки наподобие клина.
Огромное каменное ядро, раскаленное добела, со страшным гулом прилетело издалека, принеся с собой жар и зловоние адского пламени. Ядро ударило в самую середину конницы Лиги.
— А-а-а!
Над красным месивом возник и поднялся вверх человеческий вопль. Начала свою губительную работу вражеская артиллерия. Лошадь под Шамиссо заплясала.
— Ланглоар! — сказал Шамиссо. Тишина.
— Ланглоар! — повторил он нетерпеливее и обернулся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
