Полуночная роза - Энн Стюарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Временами, Тони, мне кажется, что я не получаю особого удовольствия от твоего общества, — гневно сказала Элин. — Это не означает, что я не признательна тебе за то, что ты проводил меня до дому в такую отвратительную погоду, так же как и за твои попытки объяснить исчезновение Жилли некими галльскими причудами, но почему бы тебе теперь не перебраться в гостиницу? Тем более что я не смогу обеспечить тебя надлежащей едой в связи с тем, что моя повариха сбежала.
Тони встал и его мощная фигура сейчас выглядела грозной.
— Отведите собаку на кухню, — распорядился он, стараясь говорить как можно сдержаннее, и Глэдис кинулась выполнять его приказание.
Возле двери девушка задержалась, прижимая к груди непослушного щенка.
— Наверное, я еще должна отдать вам вот это, ваша светлость, — сказала она, запуская руку в карман передника, и вытаскивая оттуда листок бумаги. — Миссис Рафферти велела мне принести письмо ей, но оно ведь было в вашей комнате, и наверное, оно вам.
Элин взяла у нее письмо.
— «Гражданке Жизлен де Лориньи», — прочитала она. — Странно, мне казалось, они уже перестали так обращаться друг к другу. Кроме того, я считала, что фамилия Жизлен — Сау. Но адрес верный.
— Де Лориньи, — задумчиво произнес Тони. — Мне знакома эта фамилия. Почему бы тебе его не прочитать?
— Ни в коем случае! — рассердилась Элин. — Это непорядочно. — Она тепло улыбнулась служанке. — Спасибо, Глэдис. Ты очень мне помогла.
Она закрыла дверь за маленькой толстушкой, положила письмо в карман, и только после этого повернулась и взглянула на Тони. Элин понимала, что ей будет очень непросто переломить его волю и устоять перед обезоруживающим обаянием, но она приготовилась к борьбе.
— А теперь, Элин, — произнес он, надвигаясь на нее, — ты расскажешь мне, какие мысли роятся в твоей хитроумной головке.
Для начала Элин заняла оборонительную позицию.
— Ей-богу никаких, Тони. Ты уверяешь, что Жилли уехала потому, что предпочла предаться пороку и я, пожалуй, склоняюсь к тому, что твое предположение справедливо. Мне будет ее очень не хватать, но ничего не поделаешь, — и, сделав над собой усилие, Элин улыбнулась ему.
Тони и бровью не повел.
— Лгунья, — решительно заявил он. — Я знаю тебя почти с пеленок, Элли. Не надейся обдурить меня. Ты только что окончательно убедила себя в том, что ее похитили…
Элин поняла, что все попытки обвести его вокруг пальца бесполезны. Тони слишком хорошо ее знает.
— Накидка, — призналась она. — Жилли ненавидит эту накидку. Она и вправду какого-то неудачного желто-зеленого оттенка, да к тому же с кирпичной отделкой, и она тысячу раз повторяла, что ее надо сжечь. Она всегда старалась исправить мой вкус, — голос Элин задрожал.
— Она жива, Элин, — попытался утешить ее Тони, — ты не должна думать ничего плохого.
— Не могу, Тони. Жилли бы ни за что не взяла этой накидки по собственному желанию, ни за что бы не надела ее, пускаясь в романтическое приключение. Она бы наверняка захотела выглядеть как можно лучше, уезжая со своим любовником, а не походить на… на облезлую лягушку.
— Допустим, — согласился Тони. — Давай представим, что Николас похитил ее. Зачем? Твой дворецкий утверждает, что он был все это время тяжело болен. Ты полагаешь, у него в голове помутилось? Конечно, Блэкторны очень неуравновешены. Думаешь, он окончательно рехнулся?
— Понятия не имею, — упрямо твердила Элин, — только Жилли уехала с ним не по своей воле.
Тони не двинулся с места и ничего не сказал. Затем он подошел, протянул к ней свои крупные руки и легонько взял ее за плечи.
— Насколько я понимаю, надежда, что ты оставишь все как есть, и не станешь вмешиваться, ничтожно мала?
— Отсутствует вовсе. Жилли спасла мне жизнь и я ее не брошу в беде.
— Что значит спасла тебе жизнь? — спросил Тони, неожиданно забеспокоившись, — тебе что угрожала опасность..?
Элин покачала головой.
— Это все слишком сложно объяснить. Достаточно сказать, что Жилли для меня очень много значит. Я ее не оставлю.
— Вернувшись в Лондон, я смогу прибегнуть к помощи властей, — предложил Тони, — С тех пор, как беглецы уехали, прошло не меньше двух дней — твоя подруга уже скомпрометирована, если, как ты полагаешь, это похищение. И вот что я тебе скажу, из-за Блэкторна так и так поднимется шум, его будут искать, потому что от его руки погиб Харгроув. Рано или поздно, он будет вынужден явиться в Лондон, а Жилли вернется к тебе.
Элин постаралась ответить ему как можно любезнее.
— Ты очень рассудителен, Тони, — сказала она, стараясь казаться спокойной.
— При чем тут моя рассудительность? Ты ведь не собираешься сидеть здесь и дожидаться новостей, не так ли? Ты решила отправиться следом за ними?
Элин решила, что отпираться бессмысленно. Тони угадал. Он и в самом деле очень хорошо ее знал.
— Прости, Тони. Но это мой долг, — честно призналась она. — А ты можешь сказать Кармайклу, что пытался меня остановить.
— Я не собираюсь ничего объяснять Кармайклу.
— Не собираешься?
— Едва ли я в ближайшее время увижу его, — решительно произнёс он, — если буду гоняться за Блэкторном.
Элин бросилась ему на шею и крепко обняла.
— Благослови тебя Господь, Тони, я всегда знала, что могу на тебя рассчитывать, — воскликнула она. К ее удивлению, его руки тоже обвились вокруг нее и с минуту, показавшуюся ей очень долгой, не разжимались.
— Только не забывай больше никогда об этом, — сказал он, глядя на нее сверху вниз, и ей показалось, что он хочет ее поцеловать.
«Чепуха», — подумала Элин минутой позже, когда он отстранился от нее.
— Насколько я понимаю, уговаривать тебя остаться дома, доверив поиски мне, бессмысленно?
— Совершенно бессмысленно. Только, пожалуйста, не беспокойся о моей репутации. Мы возьмем с собой Бинни и твоего лакея. Николасу не придет в голову, что мы едем за ними, и мы их быстро догоним. Он наверняка полагает, что у бедняжки Жилли нет в целом свете ни одного близкого друга.
— Боюсь, что тебе предстоит убедиться в том, что от сплетен не скроешься, — заметил Тони. Элин охватили сомнения.
— Ой, Тони, я не могу ставить тебя под удар, если ты думаешь, что все узнают, то лучше мне поехать одной. Я не переживу, если… если все получится так, что тебе… что мне…
Будучи настоящим джентльменом, Тони прервал ее беспомощное бормотанье.
— Пусть это не волнует тебя, детка. Я знаю, что делаю.
Элин улыбнулась, и в ее глазах блеснули слезы благодарности. Мысль о том, что она поставит Тони перед вынужденной необходимостью жениться на ней, привела ее в ужас. Но Тони она доверяла во всем.
— А сейчас я, пожалуй, отправляюсь в «Корону и вепря» и сниму комнату на ночь. Я заеду за тобой завтра рано утром, после того, как ты как следует отдохнешь, и мы помчимся за нашими беглецами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});