Дети пустоши - Александр Шабанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инженер отсчитывал сделанные шаги, чтобы не заблудиться, если придется возвращаться вслепую. Заряда сканера надолго хватить не могло. В худшем случае ему придется сидеть в галерее в темноте и ждать, пока не придет помощь.
«Сорок семь, сорок восемь, сорок девять…», — считал вслух инженер свои шаги. На глаза пока ничего не попадалось. Стена была гладкая и твердая. Неожиданно за спиной раздалось тихое потрескивание. Базил остановился и стал прислушиваться. «Надеюсь, это спасатели пробиваются», — подумал Базил. Но сам он в это верил с трудом. Землянин обернулся и увидел, что прямо перед ним стоял полутораметровый акридид, который не без интереса разглядывал незваного гостя.
Эпизод 14, Эпизод 15
Эпизод 14
Филиус открыл глаза. Он лежал на одеяле, на земле в нижнем белье и был укрыт куском брезента. Над головой был натянут тент. Плечо сильно болело. Молодой человек взглянул на него. Вся левая рука и плечо были перебинтованы и зафиксированы повязкой. Филиус привстал и увидел, что рядом с ним с перебинтованной головой лежал лейтенант, он был в форме — это был оператор РЛС с мостика корвета. Неподалеку был разведен костер, около которого сохла форма Филиуса — она вся была влажной. К нему подошел кто-то из членов экипажа корвета. Это была молодая девушка, сержант, невысокого роста, с каштановыми волосами до плеч, яркими голубыми глазами и светлой кожей. Филиус ее не знал и раньше не видел. Она попыталась удержать его от попытки встать на ноги:
— Лейтенант, не двигайтесь! Вы ранены!
— Что случилось?
— При взрыве осколок попал вам в плечо. К счастью, он не глубоко засел, я смогла его вытащить и обработать рану. Но вам нужен покой.
— Вы кто?
— Эмсон. Сержант Мэри Эмсон.
— Где мы?
Вокруг был дикий лес. Здесь спасшиеся члены экипажа «Грозного» разбили импровизированный лагерь.
— На планете Шелтер. Тут собрались уцелевшие со спасательных капсул. Во всяком случае, тех капсул, которые приземлились рядом друг с другом.
— Сколько смогло спастись?
— Пока нас тринадцать человек, выжившие с трех капсул.
Филиус ошарашенно посмотрел на собеседницу и воскликнул:
— На корвете было почти три сотни человек! И спаслось лишь тринадцать?!
— Мы не знаем, удалось ли спастись еще кому-нибудь, — развела Мэри руками.
— А как же радиомаяк? Если его включить, нас найдут остальные выжившие.
— Мы так и не приняли решение, включать его или нет. Мы же на вражеской территории. Вдруг нас найдут солдаты Конкордии.
— Что значит «мы не приняли решение»? Кто тут командует? Офицеры есть?
— Кроме Вас и оператора РЛС, тут офицеров больше нет, — сказала девушка и указала на лежавшего рядом лейтенанта.
Филиус, стараясь не показывать, как ему больно, встал на ноги, взял свою форму и стал ее надевать. Она еще не до конца высохла и холод от нее пронзил все его тело. Затем он посмотрел на офицера с перебинтованной головой. Это был оператор РЛС Ронан Сайбот.
— Что с ним?
— После вхождения в атмосферу у нашей капсулы два парашюта из четырех не раскрылись. Видимо, они были повреждены ударной волной, когда «Грозный» взорвался. Капсула не смогла в должной мере погасить скорость падения. Когда мы столкнулись с землей, кресло лейтенанта Сайбота, который управлял капсулой, сорвало со своего места. Он ударился головой о панель управления и потерял сознание. Мы его вытащили из капсулы и оказали первую помощь. Ручной медицинский сканер показал, что у него сильное сотрясение мозга и внутреннее кровоизлияние. Он иногда приходит в себя, но спустя некоторое время снова теряет сознание, — сказала Мэри и приложила руку к перевязанному лбу раненого.
Неожиданно пострадавший простонал что-то невнятное. Филиус сел на землю рядом с раненым:
— Лейтенант, ты меня слышишь?
— Так точно, — тихим голосом ответил оператор и открыл глаза.
— Что ты последнее помнишь из произошедшего на «Грозном»?
— На нас напали. Первым же выстрелом вывели из строя основной двигатель. Знали, куда стрелять… Затем били уже по мостику. Дальше все в тумане… Ничего не помню… — сказал лейтенант и закрыл глаза.
Филиус вспомнил, что перед ударом по мостику капитан Райт приказал послать сигнал бедствия вместе с незнакомым ему кодом. Молодой человек предположил, что код этот мог быть очень важен. Настолько важен, что Николас приказал послать его не в Шестой отдел, как следовало бы, а сразу в Штаб флота. Возможно, это была ниточка, которая может привести к пониманию произошедшего.
— Эй, лейтенант, не отключайся! Что значит код 01–66?
— Что? — спросил раненый, не открывая глаз.
— Код 01–66, что это значит? Перед взрывом на мостике Райт подбежал к связисту и велел отправить в Штаб флота сообщение о нападении, снабдив его кодом 01–66. Я о таком коде не слышал раньше.
— Мне не знаком этот код. Его, возможно, связист знает. Спроси у него…
Филиус с грустью посмотрел на раненого и встал на ноги. Когда он собирался выйти из-под тента, оператор снова открыл глаза и окликнул собеседника:
— Лейтенант, не знаю, важно ли это или нет, но его двигатель не такой, каким должен был быть.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Филиус.
— Я еще тогда хотел обратить внимание капитана Романова на это, но все произошло так стремительно. Каждый тип двигателей звездолетов обладает своей уникальной сигнатурой и оставляет свой след. У нас он один, у канидайцев он другой и так далее. Так вот, напавший на нас крейсер внешне выглядел один в один как крейсер канидайцев, однако его двигатель оставлял совершенно другой след. След… который не принадлежит… канидайцам…, — после этих слов лейтенант Сайбот окончательно потерял сознание.
— А кому? Кому принадлежит? — повышая голос, спросил Филиус.
Но тот его уже не слышал. Филиус вышел из-под тента.
«Неужто встреча с атмийцами была ловушкой Конкордии? — подумал лейтенант. — Канидайцы нас не предавали! Конкордия, видимо, построила копию их крейсера, но воспроизвести двигатель в точности не получилось! Они пытаются разрушить наш союз! Об этом срочно нужно доложить в Шестой отдел!».