- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соблазнительная одержимость (ЛП) - Фокс Лиз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Миклощ, — говорит Боб, протягивая мне руку и коверкая мою фамилию — не то, что Сэйди, которая прекрасно произносит мягкий звук «ш» в конце. — Я вас не ждал.
Обычно я не стал бы брать его потную ладонь, но Сэйди все еще наблюдает за нами, и мне не хочется вести себя перед ней как придурок. Я осторожно пожимаю его руку, скрывая гримасу отвращения от влажного прикосновения его ладони к моей, а затем он отпускает ее и ведет нас в свой кабинет.
— Джорж, закроешь дверь? — спрашиваю я, устраиваясь на маленьком неудобном кресле в кабинете Боба. Кресло не рассчитано на такого крупного парня как я, но такая хлипкая мебель заставляет меня выглядеть еще больше и опаснее, чем я есть, когда имею дело с такими крысами как Боб.
Дверь закрывается с тихим щелчком, и Боб опускается на стул напротив меня, с белым от ужаса лицом. — Не стоит бояться, Боб, — мягко говорю я. — На самом деле сегодня твой счастливый день.
Он недоуменно вскидывает брови. — Мой счастливый день?
Я киваю. — Я знаю, что ты сделал, и мне это совсем не нравится. Моему боссу тоже не понравится, если я решу ему рассказать. Но ты сделаешь мне одолжение, и тогда все это... — я взмахнул руками, как фокусник, — исчезнет.
Боб судорожно вдыхает. — Что я должен сделать?
Я наклоняюсь вперед, опираясь локтями на колени. — Ты вернешь каждый цент, который украл с процентами. Я хороший парень, поэтому даю тебе неделю.
Медленно, по одному, он подгибает бледные пальцы на коленях и шумно сглатывает. — И что еще?
Моя улыбка становится еще шире. — И ты позаботишься, чтобы мисс Стэнли провела вечер со мной сегодня. На... свидании.
Свидание. Для такого парня как я это непривычное слово. Не могу вспомнить, когда в последний раз с кем-то встречался. Мужчины вроде меня, с деньгами, властью и теневыми связями, не приглашают женщин на свидания. Время от времени я встречаюсь с женщинами. Естественно, занимаюсь с ними сексом. Но это сделка, просто секс и удовольствие, а потом снова остаюсь один. Совсем не того, чего я хочу с Сэйди. Даже рядом не стояло.
Боб облизывает побелевшие губы. — Свидание?
Я встаю. — Найдешь ее адрес в личных делах сотрудников и дашь его мне. Я заеду за ней в шесть. Скажи ей, что она будет... представлять компанию на каком-то мероприятии, и пусть наденет что-нибудь красивое.
Я иду к двери, затем останавливаюсь и поворачиваюсь к Бобу, который все еще сидит в своем кресле, бледный и вспотевший от страха. — Сделка отменяется, если ты не справишься. Не разочаруй меня.
Сдавленный звук, возможно, всхлип, срывается с губ Боба, когда выхожу за дверь его кабинета, но я так счастлив, что практически насвистываю, проходя мимо всех офисов и кабинок между кабинетом Боба и входной дверью.
Дойдя до стола Сэйди, останавливаюсь и одариваю ее своей самой очаровательной улыбкой.
— Приятно было познакомиться с вами, Сэйди Сью, — говорю я. В ее небесно-голубых глазах вижу влечение. Она совсем не сопротивляется, когда я беру ее за руку. Она красивая, с длинными и тонкими пальцами, с накрашенными розовым лаком ногтями. Я нежно целую тыльную сторону ее ладони и ухмыляюсь, когда замечаю мелкие мурашки на предплечье Сэйди. Я выпрямляюсь и говорю напоследок: — До скорой встречи, договорились?
Она недоуменно вскидывает брови, но просто кивает: — Хорошего дня, мистер Миклош.
— Элиас, — мягко поправляю я. —Зови меня Элиас.
— Элиас, — говорит она. Ее сладкий голос звучит идеально, вплоть до мягкого звука «с». — Приятно было познакомиться.
Мне требуется поистине титоническое усилие, чтобы отойти от нее и выйти за дверь, но я это делаю. Я скоро увижу ее — гораздо раньше, чем она думает, — и если добьюсь своего, она не сможет от меня избавиться. Да и не захочет. А я всегда, всегда добиваюсь своего.
Глава 2
Сэйди Розовое, голубое, фиолетовое, серое, розовое, розовое...Вот оно. Я достаю темно-фиолетовое платье — самое темное и эффектное из всех, что у меня есть, и вешаю его на дверцу шкафа, готовая надеть его после того, как приму душ, сделаю прическу и макияж. Для... чего бы это ни было я должна надеть его сегодня вечером. Боб прислал мне краткое электронное письмо сразу после обеда с просьбой уйти пораньше, чтобы подготовиться к мероприятию после работы. Он сказал, что я должна буду представлять компанию. Машина заедет за мной в шесть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мне двадцать один год, я практикантка колледжа, в моем гардеробе не так много коктейльных нарядов. Это невзрачное фиолетовое платье с вырезом в виде сердца и облегающим фигуру как раз подойдет, решила я, включив душ и шагнув под прохладные струи.
Сегодня теплый день, и с того момента, как Элиас Миклош вошел в офис, меня бросает в жар. Он совсем не похож на обычных бизнесменов, которых вижу каждый день, — нет, Элиас был другим. Слишком коротко подстриженные черные волосы, квадратная челюсть, а когда он снял солнцезащитные очки, я увидела, что у него такое лицо, которое заставило бы ангелов плакать от зависти. Несмотря на идеально сшитый темно-синий костюм, ярды дорогой ткани не смягчили упругие, накачанные мускулы. Над безупречным накрахмаленным воротничком виднелось татуировка, а когда он протянул руку и взял мою ладонь в свою, я увидела несколько темных вихрей, которые тянулись до самого запястья.
Что-то в нем было... магнетическое... и опасное. Он такой сексуальный, таинственный незнакомец, о котором я мечтала годами, но еще более впечатляющий, чем все, что представляла в своих фантазиях.
Я вздыхаю и скольжу рукой по влажному животу, вспоминая ощущение его губ на тыльной стороне моей руки, ослепительную улыбку, которую он подарил мне, уходя. Обвожу пальцем пульсирующий клитор, думая о том, каково это — прижаться к кому-то вроде него, оказаться во власти этого невероятного тела и больших, сильных рук.
Стал бы Элиас исследовать пальцами мою промежность? Языком?
...членом?
Я жестко кончаю с приглушенным вздохом и поворачиваю лицо к прохладным брызгам, чтобы попытаться умерить внезапный жар на лице. С трясущимися руками и на шатких ногах заканчиваю душ, молча укоряя себя за вожделение к мужчине, которого видела всего один раз.
Возможно, мы больше не встретимся. Я высушиваю свои прямые светлые волосы, аккуратно укладываю их в мягкие волны и приступаю к макияжу. Нежные розовые и коричневые цвета — цвета милой девушки, такие, какие носят выпускницы. Кто-то, кто в списке декана учится на бухгалтера. Такие милые девочки как я, милая и невинная Сэйди Сью Стэнли. Надев платье, обуваю золотистые босоножки на танкетке, затем оглядываю себя в зеркале.
По-моему, вполне неплохо.
В дверь тихонько постучали как раз в тот момент, когда я закончила укладывать несколько предметов первой необходимости в свою изящную сумочку-клатч. Боб сказал, что за мной приедет машина — наверное, это водитель. Последний раз быстро проверив блеск для губ, я щелкаю замком и распахиваю дверь.
— Как раз вовремя, — говорю я, и у меня отвисает челюсть от удивления. — Мистер М-а, Элиас?
Объект моих недавних фантазий во плоти, в другом костюме, на этот раз серого цвета, выглядит так привлекательно, что у меня дрожат колени от его властной близости. Он спускает солнцезащитные очки с носа и улыбается мне широкой белоснежной улыбкой.
— Добрый вечер, Сэйди Сью. Сегодня вечером ты выглядишь просто великолепно. — То, как он произносит мое имя этим мягким голосом с акцентом, звучит так, будто пробует его на вкус. Словно думает, что это восхитительно. Он нежно проводит пальцами по моим светлым волосам. — Прекрасна, как солнечный свет, — добавляет он задумчиво.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, затаив дыхание, когда он убирает руку. — У меня рабочее мероприятие.
Он склоняет голову, четкий, уважительный кивок. — На самом деле это я попросил, чтобы ты составила мне компанию на этот вечер. На ужин. Надеюсь, ты не против — мои намерения благородны, уверяю тебя.