Сказка о благородном рыцаре Иване, тщеславном короле Артуре, мудром козле, а на самом деле драконе, волшебном Единороге и прекрасной Принцессе [СИ] - Ева Егоренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше Величество, рыцарь Иван! — торжественно объявил слуга, и в дворцовый зал быстрым шагом зашёл наш рыцарь.
— Всем выйти! — резко приказал король. — Оставьте нас наедине: дело государственной важности!
Артур сбежал с тронного места к рыцарю, тот даже не успел поклониться как того требовал придворный этикет и, неожиданно, по-дружески приобнял и похлопал его по плечу.
— Иван, — заговорил король вкрадчивым голосом. — Ты для меня как младший брат, только тебе я позволяю участвовать в управлении моим королевством, только тебе я могу поручить одно особо важное и рисковое дело и только тебе я могу довериться, потому что умеешь хранить тайны и никому об этом не расскажешь. Скажи, ты поможешь мне, не как твоему королю, а как другу?
Надо сказать, что благодаря богатому воображению и страсти к разным историям, король Артур хорошо изучил человеческую природу и отлично умел излагать свои мысли. А тот, кто умеет красиво и по делу говорить, может убедить кого угодно. И в наше время очень важно стремиться к новым знаниям, ведь любознательный, умеющий слушать, много читающий человек не просто становится высокоинтеллектуальной, умной личностью, а ещё и интересным, приятным собеседником.
— Слушаю тебя, мой король! — воскликнул Иван и склонил голову в знак уважения.
— Ты, наверняка, слышал о прекрасной Принцессе, ради которой нужно убить дракона? — сказал король, по-отечески взяв Ивана под локоть и склонив к нему голову.
— Да, что-то такое слышал, — неуверенно проговорил Иван.
На самом деле у Ивана, как Вы уже поняли, было полно действительно важных, не терпящих отлагательств дел, чтобы отвлекаться на какие-то глупости с Принцессами и драконами, во всяком случае, пока это ничем не угрожало королевству и его жителям.
— На самом деле, всё обстоит намного серьёзнее, чем ты предполагаешь, — понизив голос, заговорил Артур. — Сегодня утром в мою спальню прилетел почтовый голубь с запиской от Принцессы — она умоляет о том, чтобы её срочно спасли! Её состояние критическое, она может не прожить и недели. Только ты сможешь ей помочь, ведь времени в обрез, а я просто не успею подготовиться, к тому же мой скоропалительный отъезд на такое рискованное, смертельно опасное дело вызовет панику в королевстве, а я не могу этого допустить. Король обязан заботиться о состоянии своих подданных. Пока король на месте, подданные спокойны и уверены в завтрашнем дне! — пафосно произнёс Артур.
— Только тебе я могу поручить это дело, никому больше. И только на тебя одна надежда! Я не могу тебе этого приказать, я могу лишь просить об этом! — театрально сказал Артур и прильнул к рыцарю Ивану.
— Я немедленно отправляюсь в путь! Это дело чести! — воскликнул Иван и преклонил колено в знак повиновения и согласия.
— Я никогда не сомневался в тебе, — твердым голосом сказал Артур и покровительственно положил свою руку на плечо рыцаря. — Благословляю тебя! — добавил он.
— Итак, — продолжил король начальственным тоном. — Сначала ты должен найти и убить дракона, потом вызволить Принцессу из башни, которая находится севернее северного, южнее южного, восточнее восточного и западнее западного, и привести её сюда, ко мне: здесь она будет в безопасности. К тому же я, как царственная особа благородных кровей, женюсь на ней, и она всегда будет под моей защитой. Если спасти Принцессу, не убив дракона, то он потом может заявиться сюда и наделать бед в нашем королевстве, а мы с тобой не можем этого допустить! — напыщенно сказал Артур.
— И есть ещё одна деликатная просьба, которую можешь понять только ты, Иван! Ведь ты мне, как брат! — переходя на шёпот, произнёс Артур. — Жениться на Принцессе может только тот, кто совершит подвиг и убьёт дракона, но, в силу королевского происхождения жениться на Принцессе могу только я. Поэтому, ты выдашь себя за меня!
— Как это? — озадаченно спросил его Иван.
— А так: ты облачишься в мои королевские доспехи и будешь всем говорить, что ты — король Артур. Когда ты совершишь подвиг, все подумают, что его совершил я, и тогда я по праву смогу жениться на Принцессе. Тем самым мы спасём её и сделаем счастливыми подданных нашего королевства. От нашего брака наверняка пойдут дети, и обязательно родится наследник престола, что обеспечит радостную жизнь нашим жителям на долгие годы вперёд. Убив дракона, ты в итоге сделаешь счастливым своего короля, прекрасную Принцессу и целый народ. Это великий самозабвенный подвиг, о котором только может мечтать благородный рыцарь! И я горд, что именно тебе выпал шанс его совершить! — воскликнул хитрый Артур.
— Выступай немедля! — приказным тоном сказал король Ивану, — я уже приказал доставить мои доспехи к тебе в комнату. Жду назад с победой и Принцессой!
— Слушаюсь, мой король! — воскликнул Иван и выбежал из зала.
После недолгих сборов, присел Иван по русской традиции «на дорожку» и грустно вздохнул. Провожать его было некому: жены у Ивана не было, детей он не нажил, а друзьям и соратникам он не мог сказать, куда и зачем направляется, поскольку слово дал королю, а за свои слова рыцарь Иван всегда привык отвечать. Задание предстоит трудное, опасное, да ещё царские доспехи оказались совершенно не приспособленными для похода, а уж тем более для боя: блестящие, красивые, дорогие, но неудобные и непрочные. Так — игрушка да и только. Но делать нечего, королевскую просьбу надо выполнять, потому как иная просьба пуще приказа будет. И тут вдруг вспомнил Иван сон, который постоянно снится ему уже много лет. Снится ему его старушка мать, да рядом девица с огромными печальными глазами, да такая почему-то родная и желанная, что хочется её обнять и никуда не отпускать. Но сразу исчезает девица, растворяется, как только Иван её обнять хочет. А мать и говорит ему: «Не время ещё, Иван! Счастье-то, его заслужить надо!», — и гладит его по голове. И так тепло на душе становится у Ивана и спокойно, как