- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она с безразличным видом пожала плечами и села за письменный стол.
— Оставайся, если хочешь.
Он с веселым видом смотрел, как она набросилась на еду.
— Ты явно проголодалась.
— Я была занята весь день и пропустила ланч. Некоторое время они молча ели.
— Ты приехала на уик-энд? — наконец спросил Джек, словно он был вежливым незнакомцем, а не мужчиной, который когда-то разбил ей сердце.
— Нет. Вообще-то, — сказала она, глядя ему в глаза, — я насовсем уехала из Лондона. Теперь я живу здесь.
Джек недоверчиво уставился на нее.
— Одна?
— Нет. — Кейт выдержала его взгляд. — С племянницей.
— А, понимаю. — Выражение его глаз смягчилось. — Мне было очень жаль твою сестру. Трагический несчастный случай. — Он приподнял бровь. — Но мне любопытно, Кейт. Почему ты решила вернуться?
— Моя тетя оставила мне дом здесь, в Парк-Кресент. Когда Элизабет и Роберт погибли...
— Я был на похоронах.
Она уставилась на него.
— Вот как? Я тебя не видела.
Он пожал плечами.
— Не хотел отвлекать тебя. Но я был там.
— Спасибо, Джек, это очень мило с твоей стороны, — тихо сказала Кейт. — Когда все кончилось, я привезла племянницу, чтобы она осталась здесь, с Анной и Беном. Джоанне так здесь понравилось, что я уволилась с работы, продала квартиру и переехала в Парк-Кресент насовсем.
— Удивительно. — Глаза Джека были холодными. — Когда-то ты мечтала только о карьере. Ты думала, что я не в себе, раз остаюсь здесь и работаю вместе с отцом.
Кейт пожала плечами.
— Этот выбор сделал ты. Я выбрала другое.
— Очевидно, ты выбрала правильно. Я слышал, ты добилась в работе больших успехов. Ты ее оставила только из-за племянницы?
— Главным образом, да, но я уже давно подумывала о переезде. Сеть универмагов, где я работала, слилась с крупным партнером. Я осталась еще на год, но былого удовольствия от работы уже не получала. Поэтому после смерти Лиз и Роберта я решила принять от компании очень щедрую выплату и поселиться здесь с Джо.
— Так чем ты теперь займешься? Будешь искать работу здесь, в городе?
— Я уже нашла работу, — сказала она и встала с пустой тарелкой в руках. — Хочешь пудинга?
Джек тоже встал.
— Разреши, я принесу тебе пудинг.
Она покачала головой.
— Нет, спасибо, Джек. Я должна вернуться. В случае, если ты не знал: Анна устроила эту вечеринку ради меня... в честь моего возвращения домой.
— Я знал. Мне сказала Люси Бересфорд.
Она насмешливо улыбнулась.
— И все-таки пришел?
— Я пришел только поэтому. Я редко хожу на вечеринки, не говоря уже о том, чтобы появляться там без приглашения. Сегодня любопытство победило хорошие манеры. — Он взглянул ей в глаза. — Я рад, что так случилось. Приятно снова тебя увидеть, Кейт.
— Тебя тоже, Джек. — Кейт спокойно и еле заметно ему улыбнулась, после чего направилась в гостиную.
— Вот и ты, Кейт. — Анна полила соусом из тернослива две тарелки меренг с лесными орехами и протянула их Кейт. — Я обещала Ричарду, что ты это съешь вместе с ним.
— Ричард, — озадаченно повторила Кейт.
— Ричард Форстер, мужчина, которого я пригласила ради тебя!
— Ты снова хочешь быть свахой? Брось, Анна. Не грех быть незамужней в тридцать лет.
— В тридцать четыре года. И я не прошу тебя выйти за него замуж, просто немного поговори с ним.
Кейт послушно отправилась на поиски и нашла Ричарда в оранжерее. Он смотрел на освещенный луной сад.
— Привет, — сказала она, протягивая ему тарелку. — Надеюсь, вам понравится печенье.
Вообще-то Ричарду Форстеру не нравились сладости, но он не собирался огорчать главную гостью вечеринки.
— Спасибо. — Он принялся за меренги и поинтересовался, как она себя чувствует, вернувшись в маленький городок после нескольких лет в столице.
— Постепенно привыкаю. Но я здесь выросла, поэтому не чувствую себя совсем чужой. И я так занята, что у меня нет времени скучать по моей прежней жизни. Только по друзьям и коллегам.
— Я вас понимаю. До недавних пор у меня была юридическая практика в Сити.
— Почему вы вернулись сюда?
— Здоровье моего отца ухудшилось. Я оставил Лондон, чтобы он меньше работал в семейной фирме.
— Вот почему ваше имя показалось мне знакомым! Ваш отец был поверенным моей тети. Он очень мне помог.
— Прекрасный человек мой папа. Итак, мисс Дьюрент, у нас с вами есть нечто общее. Мы оба недавно вернулись в отчий дом.
— Вам было тяжело решиться на переезд?
— Боюсь, что да. Моя жена не поехала со мной.
— О! — Кейт сочувственно улыбнулась. — Мне жаль.
Он кивнул.
— Мне тоже. Я очень хотел вернуться домой, но Кэролайн так же сильно хотелось сохранить работу в Лондоне. Еще один брак терпит крушение. — Он печально улыбнулся. — Извините! Это больше, чем вам хотелось узнать.
Он прав, виновато подумала Кейт. Несколько лет назад она отказалась остаться здесь с Джеком примерно по той же причине. Она запретила себе вспоминать об этом и тепло улыбнулась Ричарду.
— Может быть, я уговорю вас съесть еще пудинга?
— Нет, спасибо, — поспешно сказал он и взял ее пустую тарелку. — Моя очередь. Я принесу кофе.
Кейт обрадовалась, что какое-то время побудет одна. Ее потрясло внезапное появление Джека Логана, но новость о том, что он развелся несколько лет назад, выбила ее из колеи. Он быстро нашел другую после того, как Кейт уехала в Лондон. А она годами не могла забыть своего жениха. Кейт с тоской но прошлому глядела на освещенный луной сад. Когда-то она была так молода и так безумно влюблена... Она вздрогнула, когда знакомый голос проговорил ей на ухо:
— Почему ты здесь прячешься?
Она почувствовала на своей коже теплое дыхание Джека и резко обернулась.
— Жду мой кофе. — Она весело улыбнулась Ричарду, который подошел к ним.
— Мне сказали, вы любите черный и сладкий кофе, Кейт. — Он протянул ей чашку. — Принести вам кофе, Логан?
— Мило с вашей стороны, но нет, спасибо, я ухожу. Я только пришел пожелать вам обоим спокойной ночи.
— Тогда спокойной ночи. Была рада снова тебя увидеть, — вежливо сказала Кейт.
Джек кивнул им обоим и отправился искать хозяйку дома. Кейт посмотрела ему вслед и с улыбкой повернулась к Ричарду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
