- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Атласная куколка - Мэгги Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она надеялась, что ты проводишь ее в аэропорту, и очень расстроилась, Джек.
«Расстроилась» было в этом случае самым мягким словом.
Минди заметила, что взгляд блестящих голубых глаз прикован к стопке папок, словно Сторм ее и не слышал. Почти ничего в этом самоуверенном красавце мужчине даже отдаленно не напоминало Якоба Штурма, с которым она познакомилась в те давние времена, когда он еще был нахальным продавцом галстуков с Седьмой авеню, без устали крутившим педали своего велосипеда с тележкой. Тогда он только прокладывал путь к вершинам безжалостного нью-йоркского рынка готовой одежды. И все-таки порой она улавливала в нем нечто от прежнего Джека.
Молчание становилось зловещим.
Наконец Сторм придвинул к себе лежащую сверху пластиковую папку. Внутри оказались цветные снимки — фотопробы для рекламной кампании джинсовой одежды из коллекции «Сэм Ларедо Вестерн», запланированной на осень.
— Что она сказала? — поинтересовался Джек.
Сказала? — задумалась Минди. И тут же вспомнила о цветах. Вместо Джека в зал аэропорта для особо важных персон прибыла охапка роз стоимостью в несколько сот долларов.
— Ей понравились цветы, — осторожно сказала Минди. — Три дюжины красных роз «Герцогиня Кентская», каждая длиной в метр. На карточке я написала: «С любовью». Без подписи.
Он снова хмыкнул и взял в руки образец предлагаемой агентством рекламы.
Это был большой глянцевый снимок стоящей спиной к камере очаровательной длинноногой модели в ковбойских сапогах. Загорелая спина обнаженной по пояс блондинки выглядела весьма соблазнительно. На бедре, обтянутом джинсовой тканью, отчетливо виднелась нашивка из воловьей кожи с выдавленным на ней логотипом: фигурка девушки, кидающей лассо, и два слова — «Сэм Ларедо».
— Господи Иисусе! Черт знает что! — Он пристально смотрел на фотографии. — Ну и drek![4] Мы что — собираемся покупать этот хлам?
Оба знали, что макет не так уж плох. Снимок делал один из лучших фотографов Нью-Йорка, специализирующийся на рекламе одежды. Хрупкая, почти неземная фигурка посреди аризонской пустыни на фоне скал и слегка размытых очертаний далеких гор смотрелась очень изящно. Тона приглушены ровно настолько, насколько это необходимо. Келвин Кляйн в журналах «W» и «Вог» опубликовал целую серию весьма выразительных рекламных снимков в таком же духе, на которых красовались модели в потертых обтрепанных джинсах с дырками на коленях.
Девушка на снимке, рекламирующая коллекцию «Сэм Ларедо», слегка повернув головку, смотрела через плечо прямо в камеру. Не Сэмми Уитфилд. У манекенщицы была точно такая же копна соломенных волос, длинных сзади и коротко остриженных спереди и по бокам, чистый, прекрасно очерченный профиль, пушистые черные ресницы, такие длинные, что тень от них падала на атласную кожу щек, короткий прямой носик и мелкие белые зубки, приоткрывшиеся в невинной полуулыбке под пухленькой верхней губой. Этакий долговязый ребенок и в то же время чувственная женщина, сероглазая сирена. Почти Сэмми, но не совсем.
Несколько недель ушло на то, чтобы подыскать модель, способную заменить Сэмми в рекламной кампании коллекции «Сэм Ларедо». Все держалось в абсолютном секрете, хотя было ясно, что дело обречено на провал. Пробные снимки годились только в корзину, любые попытки оказывались тщетными.
Мужчина с серебристой шевелюрой сидел за столом и долго молчал. Потом взорвался:
— Господи, какая халтура! Барахло! Сколько денег мы угрохали на эту чепуху?
«Деньги, — со вздохом подумала Минди. — Когда что-то не ладится, он всегда вспоминает о деньгах».
— Не так уж и плохо, — спокойно возразила она.
— Неплохо? Это даже не плохо, это — отвратительно! Халтура так и прет наружу! Позволь тебе напомнить, что Джексон Сторм никогда в жизни не выпускал халтуры! — Широким жестом он швырнул фотографию через весь стол, так что она, скользнув по полированной поверхности, медленно кружась, упала на пол. Минди даже не сделала попытки поднять снимок.
Он схватил второй лист: рекламное агентство приложило к фотографиям перечень расходов.
— Боже правый! Это еще хуже! — В уединении кабинета Джексон Сторм позволял себе роскошь сбросить маску респектабельного, невозмутимого властителя массовой моды и вновь стать куда более привычным и убедительным Джеком Штурмом, дающим выход своему дурному нраву, как некогда на Седьмой авеню. — Так объясни мне, на что мы гробим целое состояние, если в этом квартале все равно ничего не сможем толком продать из коллекции «Сэм Ларедо»? Мало того, что в самое оживленное время даже на 42-й улице невозможно сбагрить ни одной пары джинсов, так еще за дерьмо я должен выложить круглую сумму. По миру меня пустить хотят, что ли? Черт возьми! — Он сорвался на возмущенный крик. — Эти ублюдки из агентства знают, с кем они имеют дело?!
Темноволосая женщина слушала его совершенно спокойно. Они и не надеялись, что удастся найти кого-то, кто сможет заменить Сэмми Уитфилд. Это была отчаянная попытка Джека убедить самого себя, что стоит попытаться что-то спасти, оправдать деньги и время, потраченные в последние два года на рекламу и средства массовой информации, чтобы запечатлеть образ Сэм Ларедо в сознании всех женщин западного полушария. За исключением, конечно, миллионов тех, кто уже стали убежденными поклонницами и покупательницами фирм «Джордаш», «Глория Вандербильт», «Келвин Кляйн» и сотен других производителей. Именно в этом заключалась их ошибка.
Вслух же Минди произнесла:
— Марка «Сэм Ларедо» даже год назад с трудом выдерживала конкуренцию с сильными противниками на таком затоваренном рынке.
«Когда ты начал спать с ней», — добавила Минди про себя.
Мужчина за столом вновь взял в руки компьютерную распечатку с перечнем расходов и принялся хмуро изучать ее. Поездка на съемки в Аризону не укладывалась ни в какой бюджет.
— А это еще что такое? Компенсация ущерба за повреждение кожи на спине? Они что — издеваются?
— Манекенщица поскользнулась на скале. Мы выплатили ей компенсацию. Страховая компания все возместила. — Феррагамо слегка наклонилась, заглядывая в листок и изучая цифры. — Медицинские расходы и время простоя съемочной группы, пока не затянулись царапины.
— Какая чушь! — Сторм изучал вызывающий снимок полуобнаженной красотки с развевающимися волосами на фоне скалистого пейзажа и неба, какое бывает только на Западе. — Значит, теперь мы уже оплачиваем царапины? На спине? Или на сиськах? Там, где их не увидел бы никто, кроме разве ее дружка, когда он валяется с ней в постели?
После минутного молчания оба посмотрели на фотографию в золотой рамке, стоящую рядом с кожаным ежедневником. Снимок был сделан год назад для разворота в журнале «Таун энд Кантри». На нем была изображена прекрасная темноволосая Марианна Сторм, сидящая в гостиной своего дома в Коннектикуте, и две девочки-подростка. Миссис Джексон Сторм с дочерьми.

