- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приют мертвых - Дэвид Ливайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут он почувствовал, как знакомый бойцовский гнев опалил его жаром, а лицо приняло суровое выражение. Бэр понял: независимо оттого, что предпримет полиция, чего ей удастся добиться и сколько усилий она приложит для расследования дела, он потратит минуты, часы, дни и месяцы на то, что будет гоняться за мразью, подонками и ничтожествами, совершившими это злодеяние. Дыхание стало прерывистым, и Бэр ощутил, как в глубине его существа закипает буря ярости. Он попытался совладать с собой, не дышать, как учил Аурелио, животом, когда противник упирается коленом в грудь, и каждый оставшийся в грудной клетке кубический сантиметр воздуха повышает его шансы на благоприятный исход схватки.
«Случайное убийство? — размышлял Бэр. — Не характерно для Индианаполиса. В последнее время в городе происходило немало убийств, но все они имели криминальную подоплеку и так или иначе были связаны с бандитскими разборками, а Аурелио, как никто другой, был далек от мира криминала». Что-то не складывалось. Бэр это чувствовал: у кого-то в этом деле имеется свой интерес.
Его взгляд остановился на двери, за которой находился кабинет. Информация. Эта мысль не просто пришла ему в голову, а настойчиво, как разбуженная змея, зашевелилась в мозгу. Он представил на столе адресную книгу Аурелио и интуитивно почувствовал, что разгадка таится именно в ней. Ясно, что это лишь дело времени, когда полицейские попросят его очистить помещение, несмотря на то что некогда он сам был одним из них. Как гласит полицейская поговорка: «Пока ты свой, ты гость желанный, но как уйдешь — чужак незваный».
Воспользовавшись моментом, Бэр шагнул в сторону кабинета, выдерживая дистанцию, обошел тело и кровавые следы на краю мата. Его действия, казалось, насторожили полицейских. И когда он миновал доходящий до потолка шкаф с наградами, завоеванными Аурелио на чемпионатах мира и соревнованиях в Абу-Даби и Токио, врачи «скорой помощи» схватились за свои чемоданчики с так и не понадобившимися лекарствами, а копы переглянулись.
— Приятель, ты куда? — спросил черноволосый Доминик.
Бэр почувствовал, что его игра на исходе, и бросил через плечо:
— Вам, ребята, придется известить его ближайшего родственника. Сейчас найду его номер.
Дверь кабинета он открыл ногой и, войдя, разглядел в полумраке на столе адресную книгу с разорванной обложкой. Не зажигая света, поставил на нее спортивную сумку, чтобы скрыть ее от других. Взял скрепку для бумаг и ею, чтобы не смазать возможных отпечатков пальцев, осторожно нажал на выключатель.
— Он из Бразилии. Не женат. Родственников в Штатах нет. Убойный отдел на подходе? И эксперты тоже? Никто ни до чего не дотрагивался? Вы ребята, я вижу, знаете свое дело. Черт возьми, он был человеком что надо! — Бэр трепался, чтобы отвлечь внимание детективов, а сам, пока они не засекли его сумку на столе, осматривал кабинет. Полицейские уже появились в дверях.
— Взгляните-ка на это! — Бэр указал на календарь, выпущенный бразильской пивной компанией «Брама». На нем были изображены играющие в волейбол на пляже Ипонема девушки в бикини не шире ниточки. Этот сюжет надолго приковал к себе внимание молодых колов, а Бэр тем временем заметил прилепленный к стене над телефоном стикер. Он был покрыт цифрами, начинающимися с +55 — телефонного кода Бразилии, и неразборчиво написанными номерами. Аурелио происходил из большой семьи и на листке записал номера, по которым звонил домой.
— Вот. — Бэр отступил в сторону, пропуская полицейских в кабинет. — Я буду очень удивлен, если это не номера его родственников или по крайней мере близких друзей.
— Спасибо, — кивнул Рейган, а Доминик лишь что-то буркнул себе под нос.
Затем оба достали записные книжки и принялись переписывать цифры. И пока они стояли к нему спинами, Бэр, улучив момент, поднял сумку и, сунув за поле адресную книгу, одернул майку. Судя по всему, тот, кто убил Аурелио, не врывался в кабинет, потертая же поверхность адресной книги — не идеальное место для отпечатков пальцев, но риск все-таки существовал. Однако путь к отступлению был отрезан.
Бэр вернулся в зал. Светловолосый полицейский Рейган с деловым видом последовал за ним.
— Так значит, вы Фрэнк Бер, — проговорил он, записывая.
— Бэр, — последовала поправка.
— Номер телефона — домашнего, служебного, мобильного.
Бэр ответил и назвал свой адрес.
— Мы занимаемся четыре дня в неделю по часу-полтора, затем начинают подтягиваться другие тренеры и спортсмены-индивидуалы. В восемь почти все дни недели происходят групповые занятия обладателей синего пояса, — продолжил Бэр. Он ощущал, как его эмоции отчаянно бьются в дверь холодной методологии, и не знал, как долго выдержит преграда.
— Синий пояс — это какой уровень?
— Почти начинающих, но уже разбирающихся, что к чему.
— У вас какой пояс?
— Мы занимались с другой целью.
— Значит, он не был женат? — пожал плечами Рейган. — Разведен?
— Нет. У него была подружка, но они порвали около десяти месяцев назад.
— М-м-м… Мне необходимо знать ее имя.
— Если вспомню… Как будто Мария.
— У убитого имелись недоброжелатели?
— Насколько мне известно, нет. Его все любили.
— А уволенные с работы тренеры? Или, может, какой-нибудь ученик точил на него зуб. Кредитор?
— Да нет же! Говорю вам, он со всеми ладил.
— Как оказалось, не со всеми. Или имело место очень странное проявление любви, — заметил вновь присоединившийся к ним темноволосый Доминик.
— А не заткнуться бы тебе? — прожег его взглядом Бэр. Врач из бригады «скорой помощи», делавший записи в блокноте, удивленно поднял голову.
— Какие эмоции! — подхватил Доминик. — Неровен час — расплачетесь.
— Веди себя профессионально, кретин, — процедил сквозь зубы Бэр.
— Сам такой! — Они стояли, как говорится, нос к носу, и это заметно подчеркивало, что Бэр был на пару дюймов выше. Но он понимал, что полицейский не имел в виду ничего дурного. Просто таков стиль общения колов, которые, коротая дежурство, подтрунивали друг над другом. Однако Бэр не собирался ничего спускать.
— Вы нам помогли, — произнес Рейган. — А теперь уходите. Шеф вот-вот явится и будет недоволен.
Бэр, отыгравшись на Доминике, счел за благо не препираться. Он в последний раз окинул взглядом место преступления, запоминая мельчайшие детали. На Аурелио был зеленый шелковисто-блестящий спортивный костюм, который он мог с одинаковой вероятностью надеть и вечером, и утром. На ногах — кроссовки «Пума», в них он никогда бы при обычных обстоятельствах не ступил на мат. Тело, казалось, еще не потеряло гибкости — окоченение не успело им полностью овладеть. Кровь не запеклась. Смерть наступила сравнительно недавно.
Бэр уже направился к выходу, когда его поразило некое несоответствие. Он оглянулся, стараясь в последний раз оценить ситуацию без того, чтобы очевидное не нарушало объективность суждений. Непроизвольно он посмотрел ниже того места, где зияла рана на шее Аурелио.
— Вы с него ничего не снимали? — спросил Бэр. Врач «скорой помощи» в недоумении взглянул на него.
— Разве что родинку с левой ягодицы, — хмыкнул Доминик.
— Что вы имеете в виду? — устало произнес Рейган, как бы не замечая реплики напарника.
— Хотите преподать нам урок? — усмехнулся Доминик.
— Украшение, — уточнил Бэр.
Врач покачал головой.
— Ничего похожего, — покачал головой Рейган. — Намекаете на ограбление?
Бэр пожал плечами. Он не собирался набиваться со своими доводами и рассказывать копам о том, что Аурелио носил на шее толстую золотую цепь с фигуркой Христа-Спасителя, как на Коркуваду[2] в Рио. Он снимал ее лишь тогда, когда выходил на мат. Но теперь ее не было. Врач закончил со своей писаниной и ушел. С минуты на минуту должны были появиться эксперты, и Бэр понял, что пора сматываться — нечего ему здесь болтаться, особенно с вещдоком за поясом.
Он преклонил колени у ног Аурелио, почти как на мессе, и все притихли. Даже Доминик отнесся к его поступку с уважением. А Бэр, в последний раз молча дав обещание отомстить, встал и направился к двери.
Глава вторая
Запасное колесо было извлечено из багажника и опиралось о боковину кузова, хотя пи одна из шин не спустила. Бобби Бродакс покуривал, прислонившись к «гран-фьюри», припаркованном на обочине автострады Саут-Уайт-ривер. Ничто не указывало на то, что под его спортивной курткой укромно расположился меж скрещенных рук ствол сорок пятого калибра. Однако он тут же дал бы о себе знать, если бы кто-нибудь из проезжающих хотя бы замедлил скорость.
Бродакс скользнул взглядом по склону холма, огибаемого Уайт-ривер, устремив его затем еще дальше. Тино и Пит совершенно умотались со своей ношей. По крайней мере со стороны все выглядело именно так. Бродакс сверился с часами. Прошло уже десять минут, а ребятам груз еще таскать и таскать.

