- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два билета в любовь - Кэтти Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка побледнела и нахмурилась.
— Тебе нужно выпить все, — прервал ее размышления Тео, видя такую резкую смену настроения. — Бренди вернет тебе утраченные силы.
Хизер залпом осушила стакан, чувствуя, как приятное тепло разливается по телу.
— Вы меня не узнаете, да?
— Узнаю? С какой стати я должен узнать тебя? — опешил Тео. — Послушай, у меня еще много работы. Если хочешь, посиди здесь и отдохни еще несколько минут. Но мне нужно вернуться к делам, так что извини. Я могу позвать парня из охраны, чтобы он помог тебе спуститься вниз.
— Прости?
— Парня из охраны.
— Его зовут Сид. Разве вы не знаете? Он ведь работает у вас почти три года!
Тео не понравился обвинительный тон Хизер. Он и думать забыл о финансовом отчете.
— Я что, должен знать по именам всех, кто здесь работает?
— Но вы ведь наняли его!
— Я нанимаю кучу людей, если хочешь знать. Это глупый разговор. У меня много дел, и…
— Понимаю, я помешала, — перебила Хизер. — Простите.
На глаза сами собой навернулись слезы, когда она подумала, что будет, если она заболеет и потеряет работу. Сейчас середина января, самая погода для гриппа. Миллионы вирусов витают в воздухе в поисках новой жертвы.
— Ты ведь не собираешься плакать? — поинтересовался Тео, но все же достал носовой платок из кармана и протянул ей. Этой незнакомке, которая болтает с ним так, будто он ее приятель, а не бизнесмен, для которого время — деньги!
Негромко хмыкнув, он повернулся к своему столу.
— Простите, — снова извинилась Хизер, высморкавшись. — Наверное, я просто голодная.
— Голодная? — переспросил Тео, оставив попытки заняться делами.
— Разве не от этого падают в обморок?
— Я об этом не подумал, — признался Тео.
Улыбка озарила ее лицо. Такая улыбка могла бы осветить всю комнату, раз уж на то пошло. Тео почувствовал гордость оттого, что это он заставил ее улыбаться.
— Мне нужно позвонить, — сообщил Тео, доставая из кармана мобильный. — А ты пока закажи какой-нибудь еды. Телефон на столе.
— Нет, я не могу, — запротестовала девушка.
— Можешь. И ты сделаешь это. — Тео снял трубку и протянул ей. — Если ты голодна, тогда тебе нужно поесть. Здесь нет холодильника со съестными припасами, так что позвони в «Савой», скажи, кто я, и от моего имени закажи что хочешь.
— В «Савой»?!
— Ну да, мисс… мисс… я не знаю твоего имени…
— Хизер. Хизер Росс, — смущенно улыбнулась девушка, восхищаясь его терпением и заботой. Странно, почему другие сотрудники так боятся его?
Она заметила, что Тео не представился, но возможно, он сделал вывод — правильный вывод, — что Хизер и так известно его имя. Она видела это имя тысячу раз на золотой табличке, висевшей на двери его кабинета.
Хизер взяла у него трубку и позвонила в «Савой», с удивлением заключив, что все, что ей нужно, чтобы прийти в себя, — это какой-нибудь бутерброд и бутылка воды. А еще она осознала, что, должно быть, спутала Тео все планы, грохнувшись в обморок посреди коридора. Поэтому, как только он окончил разговор, Хизер подняла на него виноватый взгляд.
— Я нарушила ваши планы на вечер, да?
— Это не существенно, — пожал плечами Тео. — Мне все равно пришлось бы отложить, их из-за работы.
Жаль, что Клаудия не понимает этого. У Тео до сих пор звенело в ушах после того, что его девушка высказала ему минуту назад, в бешенстве бросив трубку. Но Тео знал, что не может винить ее в этом.
— Это была важная встреча?
— То, что важно, ждет своего часа у меня на столе, поэтому, если не возражаешь…
Тео ожидал, что Хизер разразится очередной тирадой о своем детстве или еще о чем-нибудь, но к его удивлению, она замолчала. Странно, но эта тишина угнетала Тео настолько, что он никак не мог сосредоточиться.
К тому времени, как доставили еду, Тео потерял всякую надежду закончить с отчетом. По крайней мере до тех пор, пока не выпроводит эту девушку из кабинета.
— Почему ты не поела перед тем, как идти на работу? — поинтересовался Тео, наблюдая, как Хизер с аппетитом поглощает еду.
— Нет необходимости поддерживать разговор только из вежливости, — с набитым ртом проговорила Хизер, принимаясь за второй бутерброд. — Я знаю, у вас куча работы. Кстати, бутерброды просто фантастика.
— Я вернусь к делам, как только ты уйдешь.
— О, мне уже намного лучше. Я могу закончить то, зачем пришла.
— И снова потерять сознание? По-моему, это плохая идея.
Тео заворожено наблюдал за тем, как Хизер поглощает бутерброды. Он никогда не видел, чтобы женщина ела с таким аппетитом. Женщины, которых знал Тео, уныло жевали морковку и шпинат, размазывая еду по тарелке, как будто одна лишняя калория приведет к катастрофе.
— Я голодная, — пояснила Хизер, заметив его взгляд. — Обычно я мало ем. Я должна бы быть худышкой, но у меня очень упрямый метаболизм. Он не желает делать свою работу.
Тео снял трубку.
— Как называется фирма, в которой ты работаешь? Я позвоню им и скажу, что ты не в том состоянии, чтобы закончить уборку.
— Вы не можете этого сделать!
— Почему нет? — удивился Тео. — Я полагаю, ты устроилась в эту фирму легально и не уклоняешься от уплаты налогов…
— Конечно, все легально!
— Тогда в чем проблема?
— В том, что мне необходимо завершить работу, чтобы внизу мне отметили все часы, которые нужно! Я не могу позволить себе пойти домой только потому, что почувствовала минутную слабость. Просто дайте мне еще минуту, и я вернусь к своим обязанностям. — Хизер встала, но снова опустилась на кушетку. — Наверное, мне потребуется несколько минут, — предположила она. — Я могу подождать снаружи. Подумаешь, посижу на полу, пока не приду в себя. Честно, я сама не знаю, почему так случилось…
— Ты беременна?
— Беременна? — Хизер в ужасе уставилась на Тео. — Конечно, нет! С чего вы это взяли? О… я все поняла. Молодая уборщица внезапно потеряла сознание. Следовательно, объяснение этому должно быть одно: она безголовая пустышка, которая забеременела неизвестно от кого…
— Я вовсе так не думал, — соврал Тео.
— Значит, вы спросили об этом, потому что я… толстая?
— Я не мог позволить тебе умереть у меня в офисе, — ответил Тео, не желая дальше развивать эту тему. Он подошел к Хизер и склонился над ней, посмотрев на табличку у нее на груди. — Компания «Хиллс», — пробормотал он себе под нос. — Номер?
Хизер машинально продиктовала ему номер телефона, с замиранием сердца ожидая, пока Тео поговорит с ее начальником.
— Я уволена, да? — вздохнула она, как только он положил трубку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
