- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клуб одиноких сердец - Кэтлин О'рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, если Адаму Тейлору взбредет в голову реорганизовать компанию, то глянец ей придется наводить не на новеньком «порше», а на собственном резюме, которое придется рассылать в поисках вакансии. Предчувствие слияния ее родной компьютерной компании с аналогичной заставляло быть в постоянном напряжении. Это расшатывало нервы и вызывало регулярное чихание.
Внимание подруг привлек новый персонаж, появившийся на сцене. Это был Адам Тейлор собственной персоной.
Высокий, импозантный, выглядевший невероятно красиво в темно-синем костюме. И, что хуже всего, умный, не лишенный чувства юмора и острый на язык.
Именно с появлением Адама Тейлора в международном компьютерном концерне «Джей Си Эн» в качестве ведущего консультанта, работа Джессики стала невыносимой. Тейлор слыл успешным экспертом-практиком по реорганизации промышленных предприятий с целью повышения рентабельности производства. Суть его деятельности сводилась к одному: любая эффективность достигалась единственным средством — сокращением числа служащих. Джессика положила в рот еще одну маслину.
Адам заметил ее и благосклонно обвел холодным взглядом серо-зеленых глаз. Джессике оставалось только радоваться, что в этот весенний день она в солнцезащитных очках. В них она должна была смотреться спокойной и сдержанной. Но вдруг в носу защекотало, и она дважды чихнула.
— Так ты его знаешь? — пропела Мики.
Джессика сунула в рот последнюю маслину.
— Адам Тейлор, — с трудом пробормотала она, пережевывая.
Все они не раз слышали ужасные истории о мистере «Дровосеке», или «Палаче» — Тейлоре, но ни разу Джессика не описывала его внешне.
— Он определенно имеет на тебя виды. — Кассандра покрутила в руке бокал.
— Это существует только в твоих мечтах, — возразила Джессика, не желая обсуждать собственных фантазий, связанных с Адамом. Мистером Тейлором. Дровосеком-Палачом.
— Если ты улыбнешься, держу пари, он к нам подойдет, — промолвила Бет, делая очередную попытку представить окружающий мир более счастливым местом, чем он был в действительности.
— Скорее я уйду первой.
— Вот уж не думала, что стану свидетельницей твоей трусости, — пошутила Кассандра.
Последнее замечание было запрещенным ударом ниже пояса, но Джессика не была намерена отказаться от принятого решения.
— В любом случае мне надо уйти рано.
Мики недоуменно подняла бровь.
— Именно поэтому мы приехали сюда на одной машине?
Противник превосходил численностью — трое против одного.
— Вы же мои подруги.
— Как истинные друзья мы не разрешаем тебе трусливо покинуть поле боя, — сказала Кассандра.
— Ну, не может он быть плохим. У него просто очаровательная улыбка, — промолвила Бет, все еще пребывая в сказочном мире грез.
— Скажи это лучше бабушке Красной Шапочки.
Чарлз был выскочкой и самовлюбленным ничтожеством, но жизнь давно научила Адама не сжигать за собой мостов. В свое время они совместно работали над проектом слияния двух фирм: «Симтесон» и «Хардвик», — с целью повышения совокупного годового дохода. За последующие пять лет чистые прибыли составили четыре и семь десятых миллионов долларов при одновременном сокращении штата на пятьсот тридцать семь человек. Консалтинговая компания «Кирни, Маркхэм и Уильяме», где они тогда служили, по достоинству оценила вклад своих сотрудников, сочтя результаты высокими и взаимовыгодными.
Обычно Адам не вдавался в подробности неотвратимых последствий своей активной деятельности. Он добросовестно исполнял обязанности консультанта. Приезжал на фирму, изучал документацию, давал свои рекомендации и исчезал. На своем месте он был незаменим, и судьба к нему благоволила.
Он отхлебнул шампанского и огляделся по сторонам в поисках пива. Шампанское он брал в руки, руководствуясь лишь светскими правилами.
Быстро перейдя в привычный для себя виртуальный режим образцового консультанта, Адам направился к новобрачным, пожирающим друг друга страстными, задернутыми розовой пеленой глазами. Между тем он почувствовал зависть, вспомнив свой родной дом в Алабаме. Его дом был пуст.
Адам закрыл глаза и быстро сосчитал до одиннадцати. К концу этого короткого, но полезного упражнения он снова выглядел высокопрофессиональным консультантом.
Он по-приятельски похлопал Чарлза по плечу.
— Повезло же этому бездомному псу. — И это были искренние слова.
Жених быстро заключил невесту в объятия.
— Руки прочь, Тейлор. По законам нашего добропорядочного штата эта женщина теперь моя единоличная собственность.
Теперь полагалось плавно переходить к более тривиальным темам.
— Для вступления в брак с такой очаровательной девушкой не случайно выбран прекрасный весенний день.
Энни раскраснелась и робко поцеловала Адама в щеку.
— Спасибо, Адам.
Чарлз поднял на лоб солнцезащитные очки.
— Да, на небе ни облачка, дружище, сплошная лазоревая гладь. Слышал, ты занимаешься нашей местной компьютерной фирмой. Выгодное дельце.
Прочитай их годовой финансовый отчет — огромные возможности для реального повышения эффективности производства.
Что в переводе на нормальный человеческий язык означало: можно спокойно избавиться от пятнадцати процентов служащих, и их отсутствия никто не заметит.
— Еще рано делать окончательные выводы, — ответил Адам.
Что означало: абсолютно с тобой согласен. Только количество сокращенных скорее всего будет равняться двадцати процентам.
Чарлз кивнул в сторону сада.
— Ты знаком с Джессикой Барнс? Она руководит там финансовым департаментом. Энни училась вместе с ней в колледже. Если хочешь, Энни тебя ей представит. Она может оказаться полезной, раскрыть детали, обнажить рычаги воздействия.
Подтекст был таким: два ужина в ресторане, поход в кино на вечерний сеанс — и она твоя.
Адам повернул голову и взглянул на Джессику. Конечно, он с ней знаком. Она была потенциальным кандидатом в число пятнадцати или двадцати процентов служащих, от которых фирме предстояло избавиться в ближайшее время. Великолепные ноги, острый ум, проницательный взгляд темных, сверкающих глаз говорили, что лучше держаться от нее подальше. Натура, не испытывающая тяги к семье и домашнему хозяйству, концентрирующая все свое внимание на амбициозных карьерных перспективах.
Такой тип женщин ничего, кроме неприятностей, окружающим не доставлял.
В процессе работы все служащие, в том числе и Джессика Барнс, не представлялись Адаму отдельными персоналиями. Видеть индивидуальность каждого сотрудника мешало бы Адаму в решении его конкретных профессиональных задач. Во время производственных совещаний он старался не смотреть в ее сторону и думал о ней, как о рядовой штатной единице под номером сорок четыре семьсот тринадцать. И не позволял себе олицетворять этот номер непосредственно с Джессикой Барнс.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
