- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дерзкая затея - Дэй Леклер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина наклонил голову, и тусклый свет упал на его темные волосы, мягкими волнами спадавшие до самого воротника.
– Меня отобрала Джинни. По ее мнению, я самый подходящий кандидат для того, что вы задумали.
Его слова спровоцировали Тесс на совершенно несвойственную ей холодную резкость.
– Наверное, она не слишком внимательно к вам присматривалась.
Незнакомец ответил не сразу. Тесс заметила, как блеснули его глаза. Действительно, странные глаза. Почти серебряные, с ошеломляюще прямым взглядом.
– Попробуйте испытать меня на пригодность, прежде чем делать выводы.
Она заставила себя улыбнуться в знак согласия.
– Вы совершенно правы. Однако подписание договора зависит, в первую очередь, от того, насколько мы с вами поладим, так что, судя по всему, мне не придется долго ломать голову над принятием решения.
Ничего не ответив, он оценивающе посмотрел на нее, а затем огляделся по сторонам. Если он надеется оценить характер своей возможной работодательницы, подвергнув анализу ее внешность и интерьер принадлежащего ей офиса, то его ждет полный крах. Стиль и цвета мебели подобраны так, чтобы ее клиенты могли чувствовать себя как можно более раскованно. А одежда должна была служить выражением ее дружелюбия. И то и другое было тщательно продумано и не имело никакого отношения к истинной натуре Тесс.
– Вы всегда так с бухты-барахты судите о людях? – спросил он.
Тесс ответила все с той же бескомпромиссной прямотой:
– Нет.
Он полностью сосредоточил внимание на ней, и Тесс пришлось собрать все самообладание, чтобы выдержать его взгляд.
– А в моем случае?.. – Он дал повиснуть фразе и терпеливо ждал ее ответа.
Ей стало не по себе. Она предпочитала жить собственным умом, как можно реже объясняя свои поступки.
– Вы не из тех, за кого я могла бы выйти замуж. Возникло неловкое молчание.
– Наверное, нам надо начать все сначала, – мягко предложил мужчина. – Вы – Тесс Лониган?
Она кивнула.
– А я Шейд. Пришел на собеседование насчет работы.
– Шейд? – удалось выговорить ей. – Это ваше имя или фамилия?
– Имя.
Он произнес это с таким спокойным убеждением, что она не нашлась что сказать. Странное имя. Но оно ему подходило.
– Присядьте, пожалуйста.
Чтобы не выдать своего замешательства, Тесс переложила какие-то бумаги с одного конца стола на другой. Черт побери, это же нелепо! До сих пор у нее никогда не бывало затруднений при собеседовании с потенциальными сотрудниками. Почему в этот раз все не так?
Все дело в нем. Она ощущала в незнакомце некое агрессивное мужское начало, какую-то темную ауру, представлявшую неуловимую угрозу.
Тесс чуяла это на уровне инстинкта. И угроза эта звенела, распространяясь в ней напористыми волнами. Ни в коем случае нельзя откликаться на этот первобытный зов самца.
Не забывай, что поставлено на карту. Одна эта мысль подействовала отрезвляюще. Тесс подняла глаза и встретила взгляд Шейда.
– Какие подробности сообщила вам Джинни об этой работе?
– Она сказала, что вам требуется эскорт для деловых встреч.
– Меня не интересует профессиональный эскорт, – пояснила она.
Что-то наподобие угрозы мелькнуло в его глазах.
– Вот и хорошо. Я ведь не имею ничего общего с такого сорта мужчинами.
– Так кто же вы? – выпалила Тесс. Спокойного взгляда Шейда хватило, чтобы заставить ее поскорее сменить той. – Я имею в виду ваш профессиональный опыт.
– У меня отличная характеристика, если вас это беспокоит. Из нее вытекает, что мой деловой опыт достаточно разнообразен. Джинни ознакомилась и с моими рекомендациями. Не сомневайтесь, они безупречны.
– Разумеется. В противном случае она не прислала бы вас.
Он откинулся на спинку стула. В его движениях ощущалась грация хищника, готового в любой момент продемонстрировать свою быстроту и силу.
– Почему бы вам не рассказать мне о своих требованиях? Ну, например, что вам нужно и зачем.
В планы Тесс не входило вдаваться в такие подробности, но она не смогла противостоять волевому напору Шейда.
– Компания, на которую я работаю, называется «Альтруистика инкорпорейтед». Слыхали о нас?
– Вы занимаетесь денежными сборами в пользу различных благотворительных организаций, верно?
– Да. Мы – частное предприятие, уже собравшее миллионы на исследование раковых опухолей, строительство приютов для обездоленных и лечение наркоманов. Словом, оказываем всестороннюю помощь нуждающимся.
– Почему же мне кажется, что вы вот-вот произнесете «но»?
Она улыбнулась.
– Потому, что так оно и есть. Приготовились?
– Рубите с плеча.
– Меня ждет повышение.
Шейд выждал минуту, чтобы взвесить сказанное, прежде чем задать следующий вопрос:
– Повышение, которое зависит от?..
– От моих деловых успехов в течение ближайших двух недель.
– Я заинтригован. А как определяется ваш успех?
Что-то говорило ей, что Шейд не уймется, пока она не выскажет все до конца.
– У нас есть потенциальные спонсоры, которых мы называем «Неподдающиеся». Всегда считалось, что от них пожертвований не добиться.
– Иными словами, у них есть свои любимые благотворительные организации, а вас они попросту игнорируют.
Она кивнула.
– Но всегда можно попытаться.
– Полагаю, вам дали две недели на то, чтобы раскрутить кого-то из Неподдающихся.
Его сообразительность произвела на нее сильное впечатление.
– Прямо в точку. На будущей неделе мы проведем крупную акцию в пользу больных раком. В этот день президент компании укажет мне клиента.
Легкая улыбка коснулась его губ.
– И это станет началом испытания.
– Именно. К сожалению, мои шансы невелики. – Она снова взяла ручку и начала постукивать ею по столу. – Уже разменяла четвертый десяток, а меня все еще считают слишком молодой для такого повышения. Видимо, это и заставило дирекцию поручить мне сложного клиента. Хотят посмотреть, как я справлюсь.
– Можно предположить, что у вас есть конкурент?
– Да. Другая женщина, постарше меня. Ее дети выпорхнули из гнезда, и она жаждет заняться карьерой. Кроме того… – Тесс замялась, – я не замужем.
– Я так понимаю, что мистер Лониган сошел со сцены?
– Он умер девять лет тому назад.
Было ли состраданием то, что она прочла на лице Шейда? С его способностью скрывать свои эмоции это трудно определить.
– Похоже, мы подошли к тому, для чего я нахожусь здесь. Объясните мне, почему повышение зависит от вашего семейного положения.
Тесс вздохнула. Пришло время коснуться неприятной темы.
– Моя работа предполагает участие во многих общественных мероприятиях. Если меня повысят, их станет еще больше. Обычно я справляюсь без затруднений.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
