Поверь в любовь - Кара Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, посторонняя, но лицо заинтересованное, у которого могут быть свои вопросы, — мягко заметил хирург. — Не так ли, мисс Верс?
Подавленная присутствием злобно хмурящегося Джеймса Логана, она лишь моргнула, хотя, конечно же, ей хотелось бы лучше владеть ситуацией.
— Я… можно мне увидеть его?
— Этой ночью нет, мисс Верс. Сейчас он не в состоянии узнать вас. Но приходите завтра во второй половине дня. К тому времени он сможет получить больше удовольствия от вида такой красивой молодой женщины.
Сочувствие, прозвучавшее в словах хирурга, и сопровождавшая их улыбка вызвали слезы, от которых защекотало в глазах. Мелоди сглотнула.
— Спасибо, доктор. Вы очень добры.
— Я же сказал вам, что не хочу, чтобы вы болтались здесь, — прорычал Логан, когда медики ушли. — Отправляйтесь назад на ваш костюмированный бал и прекратите притворяться. Вам ведь совершенно наплевать, выживет мой отец или умрет.
— Бал кончился несколько часов назад, — ответила Мелоди, вновь почувствовав, что силы ее истощены. Опустившись в ближайшее кресло, чтобы не упасть, она взялась за свою вышитую бисером головную повязку и сдернула ее. — И если бы даже он продолжался, я бы там не выдержала.
Логан встал перед нею, закрыв ее от яркого света верхнего плафона, но сбоку от себя она могла видеть его отражение в мокром от дождя оконном стекле. Более раздраженную физиономию трудно было себе представить.
— Никто не думал, что это закончится таким образом, — пробормотала она, адресуясь больше сама к себе, чем к Логану.
Он ядовито ухмыльнулся, глядя сверху вниз.
— Не сомневаюсь. Какая неосмотрительность со стороны моего отца — он испортил вечер, где вы, конечно, собирались блистать в качестве королевы бала, рассыпая остроты и очаровывая сонм поклонников.
— Ничего подобного! — воскликнула она.
Конечно, она надеялась станцевать, как было договорено, чарльстон с шикарным Роджером, владельцем соседнего магазина в Торговом ряду, и ожидала, что музыка и смех будут звучать до рассвета. Но она желала успеха балу по более серьезной причине, чем пустое тщеславие. Подлинный смысл бала-маскарада состоял в том, чтобы собрать достаточно денег, а затем превратить мечту в реальность.
— Нет, — повторила она, причем голос ее дрогнул, — быть королевой бала — это не имело никакого значения.
— Прежде чем вы разрыдаетесь, — предупредил ее Джеймс Логан, — хочу поставить вас в известность, что я совершенно не подвержен воздействию приступов женского плача, как бы трогательно они ни преподносились.
— Мне кажется, — вспыхнула она, — кому-нибудь надлежит выразить сочувствие в связи с состоянием здоровья вашего отца. Поскольку вы явно не собираетесь взять на себя этот долг, то исполнить его, видимо, придется мне.
— Я не несу ответственности за несчастный случай с ним, — заметил Логан.
— Но и я не устраивала умышленно этого происшествия! Я не сидела за рулем лимузина. Я даже не ехала в нем как пассажир! Откуда мне знать, что ваш отец окажется замешанным в драку и упадет на проезжую часть прямо под колеса приближающейся машины? Раз уж мы заговорили об этом, то ради чего, по-вашему, целая группа зданий была с самого начала оцеплена, если не для обеспечения безопасности пешеходов?
— Не знаю, — сказал он, — но намерен все выяснить. А пока будем считать вопрос закрытым. Не стоит устраивать перепалку в больнице, особенно глубокой ночью.
Мелоди глубоко вздохнула с несчастным видом и заставила себя подняться на ноги.
— Вы правы.
— Как обычно, — самодовольно ответил он и вышел из комнаты прежде, чем Мелоди нашла ответ.
Она чувствовала себя как в дурном сне. Не найдя ничего лучшего, Мелоди пошла вслед за Логаном. Он остановился в конце зала, ожидая лифт. Ей хотелось, чтобы он уехал раньше, чем она подойдет. Но так не получилось, и Мелоди была вынуждена терпеть его компанию, пока они не спустились с шестого этажа до вестибюля. В этот ночной час там никого не было, как и на улице. Безлюдье помогло Мелоди осознать, что в суматохе она забыла захватить свою вечернюю сумочку и пальто и что у нее нет ни гроша, чтобы заплатить за такси.
Джеймса Логана ничто подобное не беспокоило. Не обращая внимания на дождь, он подошел к краю тротуара, засунул два пальца в рот и пронзительно засвистел. Из ночной тьмы появилось такси и замерло, подкатив к нему.
Логан распахнул заднюю дверцу и уже забрался было в теплую кабину, когда случайно приметил оставшуюся позади Мелоди, которая стояла, дрожа, у самого входа в больницу. Между ними был тротуар шириной не менее десяти футов, однако она видела, как тяжело он вздохнул.
— Полагаю, — с подчеркнутой язвительностью заявил Логан, — вы ожидаете, что я поведу себя как истинный джентльмен и предложу вам воспользоваться машиной в первую очередь?
Если бы он хоть намеком проявил таящиеся в его душе крупицы рыцарственности, Мелоди, вероятно, среагировала бы по-иному, но его абсолютная уверенность, что она будет поступать именно так, как он предполагает, задела ее гордость.
— Я редко ожидаю чудес, мистер Логан, особенно если их источник не вызывает никакого доверия, поэтому грузитесь в ваше такси и катите куда надо.
Мгновение он раздумывал, как бы борясь с желанием последовать этому совету. Затем его грудь исторгла новый вздох.
— Вы знаете, мисс Верс, что превращаетесь в бездонную бочку неприятностей? Но малая толика порядочности, сидящая во мне, не позволяет оставить женщину на темной улице в разгар зимы. — Он взмахнул рукой, приглашая ее в машину. — Смелее вперед и берите машину. Я подожду другую.
Когда Мелоди не откликнулась на его предложение, он нетерпеливо поднял бровь.
— Так что же? Вы едете или нет?
Делать было нечего. Ей оставалось только положиться на его уже подвергшуюся испытанию доброту или, отчаявшись, провести остатки ночи в вестибюле больницы, сжавшись в комок на одном из жестких диванов с клеенчатым покрытием.
— У меня нет с собой ни гроша, — призналась она.
Его глаза выкатились из орбит, все тело кипело возмущением.
— Я заплачу, хорошо?
Ей хотелось бы отказаться, но холод пробирал до костей сквозь тонкую материю платья, сопротивляться манящему теплу в кабине машины было невозможно.
— Мы можем ехать вместе, — предложила она, стуча зубами. — Высадите меня первой и сэкономите время и деньги.
— Это первое разумное предложение, высказанное вами за всю ночь, — заметил он и указал большим пальцем на машину. — Теперь садитесь, пока мы оба не пошли ко дну в этом потопе.
— Куда? — поинтересовался водитель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});