О чем на самом деле писал Шекспир - Анатолий Фоменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому сначала, опираясь на ГХК и наши предыдущие результаты, попробуем «хронологически вычислить» – куда направить наше пристальное внимание. А потом, взяв в руки не только тома Шекспира, но и другие полузабытые и иногда даже малодоступные старинные тексты, попытаемся воссоздать подлинную картину на основе анкет-кодов, то есть последовательно сравнивая формализованные «биографии» персонажей. В итоге нам удалось снять позднейшие наслоения с творений Шекспира.
Далее. Многие наслышаны о существовании так называемого шекспировского вопроса. Обычно он звучит так: кто такой Шекспир? Тот ли, о ком говорит официальная версия, или же под этим именем скрывается совсем другой автор или даже авторы? Сразу скажем, что эта тема не связана с нашим исследованием. Наши результаты никак не зависят от ответа на «шекспировский вопрос». Нам неважно, кто именно скрывается под этим громким именем. В любом случае, как утверждают все конкурирующие версии, речь может идти о поэте, или нескольких поэтах, живших в конце XVI–XVII веке. Может быть, на несколько десятков лет позднее принятой сегодня датировки. Для полноты картины, в Приложении мы вкратце приведем наиболее популярные мнения о подлинной личности Шекспира. Это – любопытный материал, показывающий, насколько зыбкими являются скалигеровские представления о происхождении и судьбе некоторых знаменитых творений XVI–XVII веков.
Однако, повторим, вопрос о подлинном авторе (или авторах) шекспировских текстов имеет для нас второстепенный интерес.
Куда важнее сами эти тексты. Как оказалось, они несут в себе достаточно сведений, позволяющих уверенно восстановить подлинную суть описываемых событий. Этим мы и займемся. Исследование будет очень увлекательным. А результаты – весьма неожиданными.
Будем пользоваться, в частности, фундаментальным пятитомным изданием Шекспира [971] начала XX века (Брокгауз и Ефрон), снабженным обширным научным аппаратом. Оно оказалось для нас весьма ценным, поскольку содержит большие фрагменты старинных текстов, рассказывающих в целом о тех же событиях, что и Шекспир. Считается, что они были более ранними (например, «античными») первоисточниками шекспировских пьес. Однако теперь мы начинаем понимать, что это не всегда так. Многие из них были созданы в эпоху Шекспира и они многое проясняют в его произведениях.
Цитируя издание [971], мы сохраняем орфографию, включая прочтение некоторых имен (иногда непривычное сегодня). В некоторых необходимых случаях будем обращаться к старо-английскому шекспировскому оригиналу.
В заключение – небольшое отступление в сторону. Наряду с активной поддержкой наших исследований по хронологии, широким и глубоким интересом к ним, неослабевающе продолжаются и «гневные» (иногда достаточно нервные) попытки категорически осудить наши работы, «приклеить ярлыки». Мы не будем здесь на них задерживаться. Подробные ответы на многие вопросы и замечания, возникающие у заинтересованных читателей, можно найти в некоторых предыдущих наших книгах, а также на нашем сайте chronologia.org, в том числе в разделе «Ответы на критику», на первой странице сайта.
Благодарим Т.Н. Фоменко за многочисленные ценные обсуждения и дополнения, а также за предложенное ею название данной книги.
А.Т. Фоменко Г.В. Носовский
Московский государственный университет
имени М.В. Ломоносова
Глава 1. «Древний» король Лир описанный Гальфридом Монмутским и Вильямом Шекспиром, – это Иван Грозный (Василий Блаженный)
1. Краткое содержание шекспировской трагедии «Король Лир»
Начнем исследование творчества Шекспира, рис. 1.1, рис. 1.2, с его знаменитой драмы «Король Аир». В фундаментальном пятитомном издании Брокгауза и Ефрона, рис. 1.3, она дана в переводе А. Дружинина с предисловием профессора Н.И. Стороженки, содержащим важные данные о первоисточниках «Короля Лира». Вот вкратце содержание трагедии.
Своенравный и могущественный король Лир, якобы IX века до н. э. (!) (см. ниже) правит страной Британией, рис. 1.4. У него – три дочери: Гонерилья (старшая),
Регана (средняя) и Корделия (младшая). Лир любит всех троих, но особенно – младшую Корделию. Царь постарел и решил разделить свое царство на три части и передать их дочерям (и их мужьям).
Он созывает свой двор, неожиданно для всех отрекается от царства и обращается к дочерям с вопросом: кто из них больше всего любит отца?
Рис. 1.1. Якобы Шекспир. Гравюра М. Дройсхута в Первом фолио. 1623 год. Взято из [167], с. 170
Гонерилья и Регана высокопарно клянутся в любви и тут же получают свои доли, а скромная Корделия выражает свои чувства более сдержанно. Царь гневается и отрекается от нее, лишает доли царства и изгоняет Корделию, рис. 1.5–1.7. Ее берет в жены французский король и увозит во Францию, рис. 1.8. Доля Корделии делится между Гонерильей и Реганой. В дальнейшем выясняется, что Корделия – «хорошая», а Гонерилья и Регана – «плохие».
Король Лир оставляет себе свиту в количестве ста рыцарей и отправляется на проживание к дочери Гонерилье. Однако вскоре, коварная дочь высказывает свое недовольство поведением свиты отца и им самим. Вспыхивает конфликт. Разгневанный Лир покидает двор Гонерильи и направляется к Регане, рис. 1.9. Там повторяется буквально то же самое, рис. 1.10. Лир приходит в неистовство, и рассудок его мутится. Лира изгоняют, и обезумевший царь начинает скитания, сопровождаемый лишь своим неотлучным шутом и немногими случайными спутниками, рис. 1.11, рис. 1.12.
Рис. 1.2. Якобы Шекспир. Портрет «Эли-Пэлэс» (Ely Palace Portrait). «Может быть писан в 1603 году и может быть служил оригиналом Дройшютовской гравюры» (см. предыдущий рисунок) [971], т. 5, вклейка в конце книги
Рис. 1.3. Пятитомное издание Шекспира начала XX века, содержащее важные и подробные комментарии, а также ссылки на старинные первоисточники. На обложке – стилизованный герб Шекспира. Фотография 2010 года
У графа Глостера есть сын Эдгар (хороший) и побочный сын – Эдмунд (плохой). Эдмунд интригует против Глостера и Эдгара. В результате Эдгара несправедливо обвиняют и изгоняют, рис. 1.13, рис. 1.14.
Граф Глостер уважает короля Аира и укоряет Гонерилью и Регану за их мерзкие поступки. За это Глостера связывают и выкалывают ему глаза.
Рис. 1.4. Знаменитый английский актер сэр Генри Ирвинг (Sir Henry Irving, род. 1838) в роли Лира. Скорее всего, сэр Ирвинг уже не понимал, что на самом деле он играет ордынского хана Ивана Грозного. Взято из [971], т. 3, с. 389
Рис. 1.5. Лир отрекается от Корделии. Картина Иоганна Генриха Фузели (Johann Heinrich Fussli-Fuseli, R.A., 1742–1825). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 3, с. 377
Рис. 1.6. Лир отрекается от Корделии. Рисунок Джильберта (John Gilbert). Взято из [971], т. 3, с. 374
Рис. 1.7. Лир отрекается от Корделии. Картина Мадокса Брауна (Ford Madox Browne, 1821–1893). Взято из [971], т. 3, вклейка между с. 378–379
Рис. 1.8. Корделия расстается с сестрами. Картина Роберта Смирка (Robert Smirke, R.A. 1752–1845). Малая Бойделевская Галерея. Взято из [971], т. 3, с. 381
Рис. 1.9. Знаменитый немецкий актер XVIII века Ифланд (Iffland, 1759–1814) в роли Лира. Взято из [971], т. 3, с. 415
Рис. 1.10. Регана: Да, и повторить мои слова готова. Действие II, сцена IV. Рисунок Джильберта (Gilbert). Взято из [971], т. 3, с. 397
Рис. 1.11. Несчастные Лир и шут в странствиях. Рисунок Джильберта. Взято из [971], т. 3, с. 401
Рис. 1.12. Лир и его спутники в степи. Картина президента Английской Академии Художеств Бенджамина Уеста (Benjamin West, P.R.A., 1738–1820). Большая Бойделевская Галерея. Взято из [973:1]. См. также [971], т. 3, с. 409
Рис. 1.13. Изгнанный Эдгар встречается со скитающимся Лиром и его немногими спутниками. Рисунок Джильберта. Взято из [971], т. 3, с. 405
Рис. 1.14. Лир в шалаше Эдгара. Рисунок Джильберта. Взято из [971], т. 3, с. 411
Французский король и Корделия узнают о печальной судьбе Аира и отправляются с войском в Британию, чтобы наказать виновных. Однако вскоре французский правитель вынужден вернуться на родину, оставив свое войско Корделии. Она приказывает отыскать в степи несчастного скитальца Лира, рис. 1.15, рис. 1.16. Наконец, его обнаруживают и приводят в лагерь французов. Но Лир не узнает дочери, рис. 1.17. Она усиленно ухаживает за ним и рассудок частично возвращается к бывшему королю, рис. 1.18, рис. 1.19.
Британцы, возглавляемые Эдмундом, Гонерильей и Реганой, выступают против французов, рис. 1.20. Происходит сраженье, в котором французы терпят поражение. Корделия и Лир захвачены в плен.
Рис. 1.15. Лир в безумии. Рисунок Джильберта. Взято из [971], т. 3, с. 417