Ловушка для Котенка (СИ) - Грин Агата
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина быстро решился на атаку: поднялся, пригладил и без того идеально лежащие волосы, подошел к нам. Я уже привыкла к подобным сценам и не отдала должное тому, как мило он рассыпался в любезностях и комплиментах перед нами. Он тщетно пытался скрыть волнение и, в общем, не представлял для Нери интереса. Ее очаровывали такие мужчины, в присутствии которых становится страшно — она называла это харизмой.
Я думала, сестра быстро избавится от предсказуемого поклонника, но она была с ним на удивление любезна и даже обменялась контактами. Получив желаемое, тот удалился. Даже мне он показался скучным, а уж Нери и вовсе, наверное, его в слизняки записала. Она не любит, когда с ней сюсюкаются, желают угодить.
— Он же не в твоем вкусе. Зачем дала свои контакты? — спросила я.
— Видела, какие накопители на его перстнях? Высший класс. Такие штучки себе далеко не все могут позволить, значит — он богат, и значит — может быть полезен.
Я откинулась на диванчике. Люблю Нери за ее смелость делать то, что хочется, за вкус к жизни, за сильный характер, за то, что она, как настоящая Кошечка, приземляется всегда на лапки. Но с каждым годом ее желание стать значимее в обществе становится все сильнее. Да и про деньги она упоминает все чаще в разговорах, хотя наш Род в числе бедных не состоит.
— И не надоедает тебе такая охота?
— Я прекращу охоту, когда поймаю достойную дичь. И ты шевелись. Иначе тебя и впрямь сочтут второй кровью и запрячут в глуши, где ты зачахнешь от тоски прежде, чем придумаешь, как оттуда выбраться. Помни, что я сказала про Гебуму: военные базы, отборные самцы…
— Если не удастся поймать Каркано, так хотя бы наслажусь сменой обстановки.
— «Если не удастся»? О, Звезды, — Нери сделала вид, что испугана, — ты превращаешься в размазню!
— Сказать, во что превращаешься ты?
— Не кусайся, Котенок, — миролюбиво заключила она. — Я о тебе волнуюсь. Ты же знаешь, в нашей среде нужно быть всегда начеку. Чуть дашь слабину — проглотят не жуя!
— Блага, — к нам подошел официант с подносом. Улыбнувшись, он начал выкладывать на столик красивейшим образом оформленные пирожные, покрытые съедобными цветами. — Комплимент от гражданина, пожелавшего остаться неизвестным.
Я посмотрела на все это великолепие:
— Красота. С тобой выгодно ходить по кафе, Нери. Ты ведь поделишься?
— Комплимент — вам, гражданка, — возразил мне официант, улыбаясь еще шире.
Мои брови приподнялись, а Нери, рассмеявшись, спросила:
— Ты ведь поделишься?
Спустя неделю я уже летела на Гебуму, полная решимости заполучить идеального мужчину. Путешествие, правда, сильно меня вымотало. Сначала мне было плохо после искусственного сна, потом стало чуть легче от коктейлей для облегчения самочувствия, которыми поили пассажиров, затем затошнило на космолете, который «спускал» пассажиров с орбитальной станции планеты на саму планету.
Но хуже всего оказалась адаптация к планете!
Выйдя из кондиционированного здания космопорта планеты Гебума, я осознала, что умру раньше, чем доберусь до станции «Найрив». Хоть врачи уверили, что в течение примерно двенадцати часов я привыкну к условиям планеты и сочли мое состояние удовлетворительным, при первом же вдохе мои легкие как будто сжались.
Пару минут я привыкала к тому, что вижу, слышу, ощущаю, и не двигалась с места. Как только стало чуть легче, я медленно и осторожно пошла вперед, напоминая — никакой жалости к себе, если опоздаю на служебный аэробус станции, придется ждать рейсового, который прибудет следующим утром.
Нужный мне аэробус уже подали. Сделав еще парочку глубоких тяжелых вдохов-выдохов, я побрела к аэро-площадке, волоча за собой тяжелую сумку на колесиках. Еще одна сумка, поменьше, болтающаяся на длинном ремешке на плече, то и дело хлопала меня по бедру, словно подбадривая. Я не прошла еще и полпути, а уже устала — так устала, что впору разлечься прямо здесь и сейчас…
И все же я дошла. Аэробус угрожающе порыкивал двигателями; я отметила, что машина довольно потрепанная и особого доверия не внушает. Сбросив сумку с плеча, я протянула женщине-контролеру руку, показывая идентификационный браслет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Блага, — отрывисто сказала женщина и считала данные с моего браслета посредством компактного устройства. — Тринадцатое и четырнадцатое места.
— Блага, — утомленно протянула я и вновь схватилась за сумки. Протиснувшись внутрь, я безо всякого интереса посмотрела на ряды тесных, близко стоящих кресел, и пошла к своим местам. Усевшись у окна, я устроила рядом сумки и позволила себе откинуться на спинку. В аэробусе было не намного прохладнее, чем снаружи, и мне уже не хватало воздуха.
Ничего, потерплю. Завтра уже должно стать гораздо лучше — Гебума в числе тех планет, к которым люди быстро адаптируются, иначе сюда бы кого попало не пускали. Впрочем, сюда и так кого попало не пускают.
Помимо меня, в аэробус зашли несколько парней с багажом. Выглядели они такими же утомленными, как и я; один несчастный с трудом сдерживал дурноту. Я не смогла удержаться от улыбки: как приятно осознавать, что не я одна после полета полуживая!
Наконец, подоспел последний пассажир, и двери аэробуса закрылись.
Нам сообщили, сколько продлится полет и на какой высоте, раздали пузатые бутылочки с обогащенной витаминами водой. Когда аэробус поднимался, я смотрела в окна на открывающиеся пейзажи с интересом. Здание космопорта, несколько аэро-площадок, безликие строения вдоль тонкой ленты дороги, городок, в котором, вероятно, живет обслуживающий персонал космопорта — десятка два скучных зданий. А вокруг — ярко-зеленое море джунглей. Чем выше поднимался аэробус, тем зеленее казались просторы простирающегося под нами царства.
Где-то там, в этой бесконечной зелени, живут инсектоиды — насекомовидная разумная раса. Некоторые из моих одногруппников уже знали, что продолжат обучение по специализации «энтомология», а я до сих пор колебалась в выборе. Возможно, работа на станции поможет мне определиться.
Я немного задремала, а когда проснулась — с высоты уже можно было разглядеть станцию. Сверху «Найрив» не впечатляла — цепочка вытянутых приземистых модулей, соединенных переходами, технические строения, аэро-площадки и гаражи для наземного транспорта. Довольно большая территория близ станции была огорожена забором, который служил скорее предостережением, чем настоящей защитой — висели знаки, означающие степень активности силового поля.
Взмокшая и усталая, я надеялась, что внутри станция окажется более привлекательной, чем снаружи. Правда, мне было совсем не до того, чтобы подмечать, как оно все устроено — глаза слепило, в ушах звенело, текло из носа, воспалилось немного горло, в животе бурчало. Вот такие они, чудеса адаптации!
Я украдкой изучила свое отражение в зеркальце и обомлела: то опухшее и утомленное, что я увидела, скорее можно было назвать отечной мордой, нежели лицом. Да, хороша красавица! А я ведь сюда мужчину приехала ловить в брачную ловушку.
Подхватив свои сумки, я вслед за парнями пошла к выходу из аэробуса. Ох, и тяжело же дался нам этот путь! Вещи у нас забрали, все, даже мелочь, чтобы проверить. И хорошо — с сумками нам было бы еще тяжелее брести по бесконечным переходам. Одно радовало: внутри было прохладно и относительно чисто, а других изысков я и не ждала. Мысли о внешнем виде вылетели из головы, теперь я думала только о том, как бы не свалиться.
Нас провели в административный корпус и велели заходить по очереди в самый ближний кабинет. На лавку около кабинета я скорее упала, чем присела, и сразу же почувствовала непреодолимое желание занять ее всю и прилечь. Не одну меня так развезло: парни тоже сидели кое-как.
Очередь двигалась быстро, довольно скоро мне пришлось подниматься. Расправив плечи и приняв по возможности бодрый вид, я вошла в кабинет.
— Блага, — даже не глянув на меня, проговорил мужчина, сидящий за столом. Все его внимание было приковано к панелям, пестрившим информацией. — Имя, фамилия?