- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Диалоги по развитию навыков устной речи. Английский язык - Николай Зюзгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо!
– Всего хорошего.
Слова и выражения
Где-то здесь somewhere here
Мы не можем найти we can’t find it
Через дорогу across the road
Подземный переход underground passage
Белый медведь polar bear
Бурый медведь brown bear
Покормить feed
Посетитель visitor
Выход exit
Продавщица sales girl
Любимое favourite
Печенье biscuit
Ручной медведь tame bear
Получается it turns out
Ездить на велосипеде ride a bike
Состариться get old
Перелезть через забор climb over the fence
Что у него на уме what’s on his mind
Слоненок elephant calf
Хобот trunk
Погладить (по) pat (on)
Где Малый театр?
– Извините!
– Слушаю вас.
– Как пройти в Малый театр? Я тут совсем не ориентируюсь.
– Это рядом, вон там, через площадь нужно перейти. Видите памятник, где мужчина сидит в кресле?
– Да, вижу. Этот мужчина, по-моему, Островский.
– Совершенно верно. Это и есть Малый театр. Вам нужно в подземный переход. Вход вон там.
– Спасибо!
– Пожалуйста.
Слова и выражения
Извините excuse me
Слушаю вас I am all ears
Я не ориентируюсь I can’t focus on the area
Перейти через площадь cross the square
Памятник monument
Кресло arm-chair
Совершенно верно quite right
Подземный переход underground passage
Вон там over there
Я ищу Третьяковскую галерею
– Извините! Третьяковская галерея! Где это, не знаете? Мне сказали, где-то здесь.
– Да, это недалеко. Вот по этой улице прямо три квартала, а потом направо метров двадцать.
– Спасибо.
– Пожалуйста. Там, правда, очередь большая сейчас, надо было вам пораньше приходить, часам к десяти.
Слова и выражения
Третьяковская галерея the Tretyakov Gallery
Мне сказали… I was told
Где-то здесь somewhere here
Недалеко not far
Квартал block
Направо to the right
Раньше earlier
Очередь queue (Br), line (Am)
Где библиотека имени Ленина?
– Извините! Где Библиотека имени Ленина, вы не знаете?
– Библиотека имени Ленина… Это в центре, около Красной площади. Манежную площадь знаете?
– Да, знаю.
– Это рядом с Манежной площадью. Пешком отсюда недалеко. Это вон там.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
Слова и выражения
Библиотека имени Ленина Lenin Library
Красная площадь the Red Square
Манежная площадь Manezhnaya square
Рядом с… close to, next to
Пешком on foot
Отсюда from here
Недалеко not far
Вон там over there
Пожалуйста any time, welcome, my pleasure.
Раздел 2. В ресторане
Что вам принести?
– Я официант, что вам принести?
– У вас рыба есть какая-нибудь?
– Конечно! Проще сказать, какой у нас нет.
– Треска есть?
– Разумеется.
– Вы знаете, мой друг из Архангельска угощал меня жареной треской. Он крупную тушку разрезал пополам вдоль, по хребту, и потом жарил такие длинные куски, сантиметров двадцать в длину, получился, так сказать, «бок трески». Так можно приготовить?
– Конечно, нет проблем. Мы так тоже делаем. Какой гарнир хотите?
– Я не знаю. Может быть, картофель фри? Пусть повар сам придумает что-нибудь.
– На первое?
– На первое…
– Есть очень хорошая рыбная солянка из осетрины и семги.
– Давайте.
– Салат?
– Греческий есть?
– Разумеется.
– Пятьдесят грамм армянского коньяку.
– На десерт?
– Какое-нибудь красивое пирожное, с клубникой или с клюквой, и черный чай с лимоном. Чай в большой чашке.
– Фрукты?
– Одно большое яблоко, такое темно-красное, китайское, и мандарины, четыре штуки.
– Что-нибудь еще?
– Нет, спасибо.
– Сейчас я принесу фрукты и салат, а остальное чуть позже.
Слова и выражения
Угощать treat
Треска cod
Тушка carcass, fish;
Вдоль along
Хребет spine
Жарить fry
Кусок piece
Получился it was
Так сказать so to speak
Бок трески cod side
Гарнир garnish
На первое for the first course
Солянка solyanka
Осетрина sturgeon
Семга salmon
Армянский коньяк Armenian brandy
Десерт dessert
Пирожное sponge cake
Клубника strawberries
Клюква cranberries
Мандарины tangerines
Чуть позже a bit later
Меню посмотрели?
– Здравствуйте. Меню посмотрели, заказывать будете?
– Да. Макарон по-флотски у вас нет в меню. Можно заказать? Я служу на подводной лодке, сейчас в отпуске, соскучился по флотской пище.
– Нет проблем. Фарш из говядины или из говядины и свинины?
– Я не знаю, как у нас повар готовил.
– Делают и так, и так, но по-настоящему фарш делают из говядины и добавляют двадцать процентов свинины.
– Так и сделайте.
– Хорошо. Борщ тоже по-флотски?
– Да.
– Вашей супруге?
– Ей все то же самое. У нас вкусы одинаковые.
– Напитки?
– Сто грамм армянского коньяку и сто грамм вина «Кьянти». Это итальянское, есть у вас такое?
– Конечно, нет проблем. Это когда-то давно «Кьянти» было итальянское вино, а сейчас оно международное. Но у нас «Кьянти» настоящее, из Италии. Салатик?
– Да. Сами придумайте что-нибудь.
– На десерт?
– Мороженое. Пломбир. Одну порцию с клубничным сиропом, вторую – с шоколадной крошкой.
– Чай, кофе?
– Да, чай черный с лимоном и кофе черный по-арабски.
– Что-нибудь еще?
– Нет, все, я думаю.
– К коньяку бутерброды с икрой или с семгой?
– Да, да! С икрой, один – с черной, другой с красной.
– К чаю и кофе конфеты или сахар?
– Конфеты.
– Минут через пять принесу коньяк, вино, лимончик, шоколад, бутерброды, салаты. Остальное чуть позже.
Слова и выражения
Макароны по-флотски macaroni NAVY style
Подводная лодка submarine
Отпуск vacation
Соскучиться по… miss something, someone;
Флотская пища marine food
Фарш minced meat
Говядина beef
Свинина pork
По-настоящему perfectly
Борщ borsch soup
Супруга spouse
Одинаковые вкусы equal tastes
Напиток beverage, drink;
Коньяк brandy
Вино wine
Кьянти Kyanty
Пломбир full-cream ice
Клубника strawberry
Сироп syrup
Шоколадная крошка chocolate chips
Порция portion
Кофе по арабски coffee Arabic style
Икра caviar
Семга salmon
Шоколадные конфеты chocolates
С белой начинкой stuffed white
Конец ознакомительного фрагмента.

