Мешок неприятностей (СИ) - Евгений Солышко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под суматоху Барри выскользнул из надстройки баркаса и быстрым шагом, почти бегом, прошмыгнул по трапу на набережную и скрылся в кустах. Побег удался.
Нинель заметила побег, решила, что достаточно отвлекла и стала одеваться сама и помогать одеться вдове. Бьюи пару раз присвистнул, но увидев напарника, глазеющего на полураздетых женщин, дал ему подзатыльник. Вдовушка, находясь под впечатлением полусумасшедшего действия, как сомнамбула двинулась в сторону мужчин.
Нинель подхватила женщину под локоток и повела в свой фургон:
— Это не те мужчины, с которыми у вас будет встреча. Этим громилам нужно совсем другое.
— Но один из них очень даже мне понравился.
— Нет, нет, мадам. Вам только кажется, да и по мосту вы практически не сделали ни одного шага.
— Ага — а! — многозначительно протянула вдова.
Нинель, впоследствии, так и не могла вспомнить, почему сказала такие слова, но слово не воробей, вылетит, не поймаешь. А вылетевшее слово может влететь в ухо, а голова, на котором это ухо крепится, сделает свои выводы.
Барри
Покинув набережную, Барри пошёл в город. Работы как таковой у него не было, приходилось перебиваться случайными заработками. Ноги сами по себе несли в сторону ипподрома. По дороге купил газеты с расписанием забегов на ипподроме. Ставить ставку, денег практически нет, мелочь в кармане только купить чашку кофе и булочку, что он немедленно и сделал. Наслаждаясь, горячим напитком и свежайшей булочкой, сидел на плетёном стуле кафе и обдумывал свои действия по добыче денег.
Денег у него никогда не водилось много, да и откуда им взяться у сироты из приюта монастыря, куда его определил сжалившийся над ним молодой стражник, после облавы на беспризорников. В приюте Барри немного отъелся и пригрелся. Не сразу, но постепенно привык к монастырским правилам, пару раз предпринимал попытки к побегу, но сытная и главное постоянная кормёжка останавливала его. Монашки особенно не баловали его и воспринимали как естественную обузу их монастырю. Но при этом старались отучить от привычек беспризорной жизни, хотя это было не просто.
Больше всего с ним возилась сестра Агнесса, совсем молодая женщина, даже можно сказать девушка. Она взяла на себя обязанности по воспитанию Барри и подходила к этому с особой строгостью. Не раз и не два она награждала его ударом деревянной линейки по рукам, когда он допускал ошибки, приговаривая:
— Мальчик, ты забыл, что имя нашего князя пишется только с большой буквы. Это ты невесть от кого родился и твоё имя можно писать как угодно, а будь моя воля, то и вообще никогда не писала. Потому и фамилию тебе придумали в соответствии с тем, как ты выглядишь.
Этим сестра Агнесса намекала, что фамилия Каннасон, это на одном из наречий означает «кляча» или просто лошадь-доходяга. И всегда улыбалась, когда произносила его фамилию. Барри часто думал про себя, что именно она и придумала для него такую фамилию, чтобы и в документах было ясно, что он ни кто иной, как подзаборная шваль.
Едва выучив Барри читать, сестра Агнесса стала давать ему молитвенник и не дай бог, он протягивал немытые руки к книге.
— Заморыш! А ты руки никогда не моешь? За такое святотатство, как хвататься за священную книгу грязными руками, ты будешь читать её стоя на коленях.
После умывания рук и за одно лица, сестра Агнесса ставила Барри на колени в угол. Он, заливаясь слезами, бубнил тексты молитв, обращаясь к каменным стенам, а сам думал про то, как он отомстит противной Агнессе за свои страдания, и всё потому, что сестра специально насыпала на пол ребристую крупу, которая впивалась в голые коленки, вызывая острую боль.
— Стой и не вздумай шевелиться — шипела монашка, размахивая толстой указкой прямо перед его лицом. — Ты не справляешься со своей работой, не учишь уроки, не утруждаешь себя молитвами, воруешь овощи с грядок и ешь их не мытыми. Да ты сам скоро станешь землёй.
Барри смотрел в книгу, а беззвучные слёзы текли ручьём, не давая разглядеть текст на странице, капали на страницы старой книги, оставляя влажные следы детской обиды на несправедливость этого мира. За эту оплошность следовало очередное наказание.
Другие сёстры относились к маленькому заморышу не в пример лучше. Со временем Барри понял, что он является своеобразной отдушиной для женщин в их нереализованном материнстве и стал этим пользоваться. То от одной, то от другой монашки ему перепадало по кусочку вкусностей или скупой ласки, в виде поглаживания по голове. По прошествии нескольких лет он научился очень хорошо читать и считать, а это уже немаловажно в нашем мире. Но всё хорошее, когда нибудь кончается. Едва достигнув шестнадцати лет, как Барри пнули под зад коленом, отправив в большой мир самостоятельно добывать себе пропитание так как дальнейшее пребывание в женском монастыре уже накладывало совсем другие ограничения в соответствии с возрастом.
Сёстры в монастыре, по большей части, заставляли молиться Единому Богу и ухаживать за цветами и овощами. За стенами монастыря такие умения не особенно в ходу. Нанимать на работу его никто не спешил, а кушать хотелось всегда. Пробавляясь случайными заработками, он протянул пару лет, а затем подался в город, считая, что там он сможет найти себе работу и пропитание. В городе хватало своих бездельников. Становиться попрошайкой не давала гордость, но постоянной работы и в городе не нашлось. Пришлось осваивать простую, но весьма опасную профессию вора. Слава Единому, никогда не попадался по крупному, а то королевская каторга быстро извела бы со свету, как многих его приятелей. Но и малых неприятностей хватило, чтобы отучить воровать. Пара сломанных рёбер не дают забыть науку, которую преподали торговцы, у которых он своровал парочку булок.
К двадцати годам он перепробовал уйму профессий. Помимо краткосрочных наймов на работу, стал пробавляться игрой на скачках. Особенных успехов это не принесло, хотя и были хорошие ставки, которые позволили прикупить недорогой баркас и