- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чудес не бывает - Райдо Витич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оррик Даган — другое дело, правда, он бастард, но для кого это имеет значение?
В тот раз, когда Исвильда увидела Орри Даган в лесу, шел дождь, и она не сразу поняла, кто перед ней. Капюшон, скрывающий лицо, одинокого всадника с военной выправкой, насторожил ее. Что мог в непогоду делать воин один в лесу? Нет, хорошего от вояк не жди.
Она влезла повыше на дуб, но предательница ветка, затрещав, заставила всадника вскинуть голову на звук и потянуться к мечу. Крепкая рука легла на рукоять, а взгляд серых глаз встретил испуганный взгляд бирюзовых.
— Миледи? — мужчина явно удивился. Еще бы — глаза у Исвильды редкого цвета, да, пожалуй, еще и ее местоположение так же было необычно — не каждый день встречаешь девушку, возомнившую себя белкой. — Что вы делаете на дереве?
— Жду закат, — брякнула она первое попавшееся на ум.
Всадник моргнул, не понимая, что к чему и вдруг улыбнулся:
— Позволите присоединиться?
— Нет! — испугалась девушка и, дернувшись, покачнулась, ветка под ногой хрустнула.
— Все, все, беру свое предложение обратно, только не шевелитесь! — заверил ее мужчина, выставив ладонь. — Но если вы передумаете и найдете более крепкое дерево для встречи заката, оповестите, пожалуйста, меня, я с удовольствием примкну к вашему обществу, — улыбнулся он. И Исвильда поняла — он не способен на зло. — Меня зовут Орри Даган. А как зовут вас, милая властительница лесной чащи?
Милая. Так Исвильду называл лишь папа, мама же звала ее иволгой. "Моя любимая Иволга"…
— Иволга.
Зрачки мужчины расширились. С минуту он молча изучал ее и вновь улыбнулся:
— Я слышал, что в этих местах появилась волшебница, но не думал, что это правда.
Он назвал ее — волшебница, а никак обычно звали другие — ведьма, и при этом просили ее помочь то вылечить ребенка, то прибавить молока корове, то посмотреть будущее, словно она и правда волшебница.
Этот ничего не просил, но поклонился так, словно получил все что хотел, и направил коня в глубь леса, к тропинке ведущей к замку Даган…
Только на утро девушка поняла, что пришла к тому, кого искала — всю ночь ей снилось будущее, в котором Орри был рядом с ней, хотя себя она не видела.
— Итак, вы будите молчать? Мне все же пригласить пыточника?
— Лучше скажите, что вы хотите, милорд?
Боз задумался — действительно, что он пристал с бессмысленным вопросом — ведьма она или нет? Разве это важно?
А ведь важно — если она ведьма, то заставлять клясться на распятии о неразглашении доверенной ей тайны, глупо, и как тогда надеяться на содействие?
Если не ведьма, то разговор вовсе не имеет смысла, хоть клятва бы имела смысл и толк.
— Ты знаешь волшебные заклятья? — склонился над ней герцог, испытывающе заглядывая в глаза.
— Нет, милорд.
— Веришь в Христа?
— Я верую в Бога.
— Ты помогаешь людям? Я знаю, ты лечила барона Фригго от чахотки. Успешно. Как же ты его смогла поднять почти мертвого, если не знаешь заклятий? Молитвой Христу? На святую ты не похожа, иначе жила бы не в лесу, а в монастыре.
— В монастырь, милорд, меня бы не взяли — я бесприданница.
— Допустим, но ты могла бы жить при монастыре, помогать монашкам в их богоугодном деле.
— Простите, милорд, порой молитвы мало, нужны еще и травы, доброе слово, нужное.
— Ты знаешь такое слово?
— Да.
— Скажи! — потребовал, еще ниже наклоняясь к ней.
— Верую.
— Что? — герцог нахмурился — нищенка издевается над ним?
— Верую, милорд. Вера, только вера творит чудеса.
С этим нельзя было не согласиться и Боз, отпрянув от женщины, задумчиво потер подбородок: а она неглупа. Хорошо это или плохо?
— Ты утверждаешь, что веры достаточно, чтобы излечиться от чахотки?
— Вера укрепляет дух, а дух оздоравливает тело. Все у нас в голове, милорд. Если пациент верит мне, значит, поверит себе и выздоровеет, если нет, то не стоит и пытаться. Он обречен. Сэр Фригго сильный человек и очень желал выздороветь — на его попечении пятеро малолетних наследников, и он знает, что с ними станет, ежели он помрет. Поэтому он выздоровел. Если человеку есть за что цепляться в жизни и есть во что верить — он поднимется и со смертного одра.
Логики в рассуждении колдуньи Даган не видел, но перечить не стал. Ему было все равно, как она лечит, как творит чудеса — главное без дьявольских заклинаний обходится.
— Ты любого можешь вылечить?
— Зачем вам, милорд? Вы совершенно здоровы, а что поясница ноет, так вы у окна сидите, дует. Вы простываете — немолоды уже.
— Речь не обо мне, — скрыл удивление ее прозорливостью мужчина.
— Тогда о ком, позвольте узнать?
— Сначала ответь ты.
— Простите, милорд, но чтоб ответить на ваш вопрос, нужно видеть человека. Порой на вид кремень, а внутри сыро и слякотно — такой способен лишь носить маску мужества, но проявить его не может. Другой с виду хлипок, но силы в нем больше, чем в буйволе. Один вменяем, другой мнителен, третий глуп и глух к любым словам. Но от характера, а не от меня, зависит все.
— Если речь идет о физической болезни.
— Но мы говорим именно о недугах, или я что-то не поняла?
Герцог пытливо смотрел на нее и решился — взяв со стола распятие, протянул женщине:
— Поклянись, что никому не расскажешь о нашей беседе, о том, что узнаешь от меня.
— Клянусь милорд, — без раздумий возложила ладони на распятие Исвильда. — Но вам не обязательно приводить меня к присяге, милорд. У меня есть правило — никогда никому не говорить о пациентах и сути их проблем. Это тайна должна быть известна лишь двоим, третьему без надобности.
— Допустим, — с подозрением покосился на нее мужчина — гляди ты, у ведьмы есть правила! А он дурак поверит ей?
Исвильда поняла, что клялась зря и почувствовала, как над ее головой сгущаются тени.
Она все равно ничего никому не расскажет, — убеждал себя герцог, разглядывая колдунью: Клятвы мало — пусть сделает свое дело и пропадет в подвале. Отдать ее Анхельму — суток не пройдет, как ведьма умрет, а для округи можно пустить слух, что ее забрал дьявол. Проблем не будет.
— Ты знаешь, кто я?
— Да милорд — вы герцог Даган.
— Что еще знаешь?
— Ничего, милорд.
— Сколько у меня сыновей?
— Двое.
— Трое, — поправил, и Исвильда порадовалась — значит то, что Оррик бастард, для Боз значения не имеет. Возможно, она ошиблась в герцоге — не такой он сухой и суровый как кажется.
— Еще я знаю имена ваших сыновей, — осмелев, заявила колдунья.
— А что с ними, ты знаешь?
Исвильда замерла — неужели сыновья милорда занедужили и в этом винят ее? А она-то сглупила — сказала, что знает их имена. Теперь не отвертеться, не доказать, что ни причем и понятия не имеет что с их светлостями произошло.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});