- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пленники надежды - Мэри Джонстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это поместье было красиво и богато. И англичанин подумал об ужасающих суммах, проигранных им Седли и Роскоммону, и быстро подсчитал в уме количество бочек табака, которые надобно будет продать, дабы уравнять счет. К тому же стоящая рядом девушка была так прекрасна, что наверняка произведет фурор в Уайтхолле, и Уоллер[3] воспоет ее в своих стихах, а Лели[4] сможет написать с нее портрет, нисколько при этом не льстя своей модели. Молодой человек сжал тубы, приняв окончательное решение, и повернулся к своей родственнице-виргинке, которая, забыв обо всем остальном, смотрела, как белый парус корабля становится все больше и больше.
— Сколько еще ждать, кузина?
— Всего несколько минут, если только не стихнет ветер.
— И тогда вы наконец получите свои сокровища. Но поверьте, сударыня, когда вы нарядитесь во все те уборы, на которые ваш пол полагается, дабы подчеркнуть свои прелести, это будет все равно, что "расписывать цвет лилии прелестной и золото скрывать под позолотой"[5]. Афродите этих западных берегов океана нет нужды себя украшать.
Девушка посмотрела на него со смехом в глазах.
— Вы слишком уж часто потчуете меня красивыми речами, кузен, — чопорно сказала она. — Мы тут хорошо знаем цену льстивым словесам, которые то и дело расточаете вы, придворные кавалеры.
— Клянусь моей бессмертной душой, сударыня, да будь я проклят, если…
— Знаете ли вы, какой штраф налагается на тех, кто сыплет проклятиями, сэр Чарльз? Но смотрите, как вырос в размерах парус этого корабля! Обогнув длинный болотистый остров, он ускорит ход. И уже совсем скоро мы сможем увидеть моего отца, машущего нам платком.
Молодой человек прикусил губу.
— Я вижу, что нынче вам угодно быть жестокой, сударыня, но я повинуюсь, ибо я ваш раб. Мы будем вместе высматривать платок полковника Верни. Кстати, сколько черных рабов он вам привезет?
Она засмеялась:
— Всего полдюжины чернокожих, но сверх того есть еще несколько белых кабальных невольников, на тот случай, если вы предпочитаете быть причисленным к ним.
— Кабальные невольники! Ах да! Эти сервенты-англичане[6], которых продают в неволю, дабы оплатить их проезд. Благодарствую, сударыня, но в отличие от них я буду оставаться невольником до конца моих дней.
— Может статься, что те, кого нынче привезет мой отец, не обычные кабальные работники, которые едут сюда за лучшей долей. Возможно, он приобрел кого-то из партии опасных уголовных преступников из Нью-гейта[7], которых держали в тюрьме Джеймстауна, пока окрестных плантаторов оповещали о том, что "груз" прибыл. Как бы мне хотелось, чтобы капитаны кораблей и купцы перестали возить сюда этих негодяев. Другое дело — негры: к этим бедным несмышленым существам можно относиться снисходительно, ведь они лишь немногим выше животных, к тому же они привязываются к нам, а мы к ним. Простые кабальные работники тоже неплохи, среди них бывает немало честных и умных людей. Но эти уголовники ужасны, мне противно даже глядеть на них. Они все до одного воры и убийцы.
— Вряд ли колония что-то выигрывает от привоза их сюда.
— Воистину так, и мы надеемся, что эта практика будет прекращена. Я прошу отца их не покупать, но он говорит, что одному человеку не под силу остановить злоупотребление — что покуда их труд используют другие плантаторы, ему ничего не остается, как тоже их приобретать.
Сэр Чарльз Кэрью вежливо подавил зевок.
— Корабль, который доставил меня сюда более двух недель назад, — лениво произнес он, — вез партию этих каналий. Было весьма забавно наблюдать за их ужимками, когда я видел их в трюме. Там было двое диких ирландцев, которых выводили на палубу, чтобы они потешили нас пляской. Бог ты мой, какие же они выделывали коленца! Мы с капитаном заключили возобновляемое каждый день пари на пять новых гиней о том, кто из этих двух негодяев продержится дольше, всякий раз обещая победившему служителю Терпсихоры[8] пинту рома. Проиграв таким образом двадцать гиней, я обнаружил, что капитан повадился поить своего человека спиртным также и перед тем, как вывести его на палубу. И он, полный пьяной удали, разумеется, побеждал.
— Бедный сэр Чарльз! И что же вы сделали?
— Послал капитану вызов на дуэль и сразился с ним на его же собственной палубе. Кстати, среди этого гнусного сброда был один малый, которого я, по правде говоря, почти жалел, хотя этот преступник, конечно же, всего лишь получил по заслугам.
— И что же он собой представлял?
— Ему было лет тридцать, он был красив, гибок, хорошо сложен и двигался довольно изящно. У него был вид человека, который знавал лучшие времена. Я помню, как один раз, когда капитан принялся осыпать его особенно забористой бранью, он хлопнул себя ладонью по левому боку, как будто ожидал найти там эфес рапиры. К тому же он был чистоплотен, держал свои лохмотья в порядке, насколько это было возможно, и был менее, чем его собратья, похож на дикого зверя, валяющегося на вонючей соломе. Но он был злобным псом. У меня с ним были кое-какие столкновения, когда он имел дерзость встать на защиту того, что он изволил именовать честью одной из своих товарок… Это было чрезвычайно забавно… После этого я взял в обыкновение наблюдать за ним через открытые люки. В море можно находить развлечение даже в пустяках, мистрис[9] Патриция. Он часами сидел или стоял, глядя мимо меня с совершенно неподвижным лицом. Остальные злодеи быстро собирались вместе под люком и начинали упрашивать меня бросить им на полпенса табаку, но как я ни старался, от него я не мог добиться ни слова, ни взгляда. Чтоб мне пропасть — да ему, пожалуй, хватало

