- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Серебряный звон - Мэри Томас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хэлен пристально разглядывала незнакомку. У той были густые черные волосы, живые темные глаза. Можно было подумать, что она цыганка или итальянка. Хэлен сразу вспомнила слова Элизабет, когда та описывала ей сестру вчера по телефону. Разговор был деловым: Джордж, брат Хэлен, никак не мог разобраться в счетах ресторана за последние пять месяцев. В отчаянии Хэлен просила сестру помочь найти хорошего экономиста, который смог бы свести концы с концами в финансовом положении ресторана. Джон сразу вспомнил о Мэри.
— Вы — Мэри? — спросила Хэлен. Поведение ее сразу изменилось, а выражение глаз потеплело. Удивительно, как быстро люди превращаются из совершенно чужих в совсем близких!
— Как вы догадались? — спросила удивленно Мэри.
Хэлен сунула меню под мышку и взяла руки женщины в свои.
— Я — Хэлен, сестра Элизабет… — сказала она радушно.
Мэри разглядывала женщину, всеми силами пытаясь делать это ненавязчиво. Она знала про Хэлен нечто такое, что не могло не пробудить в ней интереса. Вчера Джон и Элизабет рассказали ей нечто любопытное.
— …И тетушка крошки Памелы, — продолжила Мэри. — Мне Джон и Элизабет все рассказали, — добавила она.
Перед Мэри стоял живой пример семейной любви между сестрами. Не просто любви, а жертвенной любви. Когда вчера она восторгалась маленькой девчушкой Памелой, то с удивлением заметила, как девочка похожа на Джона и Элизабет. И тогда Элизабет поведала ей историю рождения дочери. Дело в том, что она была бесплодна. В жилах девочки текла кровь Джона и Хэлен. Так сестра подарила Элизабет счастье иметь ребенка, быть матерью. Трудно подобрать слова, чтобы оценить поступок Хэлен, вызванный любовью к сестре, желанием помочь ей быть счастливой. И Джон с Элизабет действительно были счастливы! Мэри не могла не понять всю глубину жертвенности, которая потребовалась от Хэлен.
— Да, я тетушка Памелы! — Хэлен повернулась, жестом подозвала официантку, попросила заменить меню и посидеть некоторое время за конторкой вместо себя. Затем, указывая Мэри, как пройти на кухню, Хэлен продолжила начатую гостьей тему:
— Соудеки делают хороших девочек всегда, а вот мальчики, как правило, получаются слишком восприимчивыми к любым житейским мелочам, их травмируют любые пустяки!
Кухня напоминала улей. На приход Мэри и Хэлен никто не обращал внимания. Джордж мельком взглянул на сестру, продолжая работать. Его руки с необычайной быстротой шинковали морковь, и мелькание ножа напоминало ускоренную кинопроекцию. Хэлен по пути раздавала работникам кухни указания.
— Джордж, мы к тебе!
— Ты же видишь, я занят, — не поворачивая головы, ответил тот. Движения лезвия ножа ни на долю секунды не замедлились. Приняв Мэри за подружку сестры, он мельком кивнул ей. Молодая женщина завороженно следила за его руками и за горкой моркови, то появляющейся на столе из-под ножа, то исчезающей в горшке.
— Вот человек, который может кое в чем помочь тебе, — интригующе заявила Хэлен. Но Джордж не расслышал, о чем говорит сестра. Он был так занят, что тратить время на догадки было для него непозволительной роскошью. Стирая пот со лба тыльной стороной ладони, Джордж все же спросил девушку:
— Вы — повар?
Мэри была весьма далека от искусства кулинарии. Она довольствовалась готовыми полуфабрикатами и блюдами из супермаркета. Но оценить искусство приготовления пищи она могла.
— Нет. У меня всегда все подгорает. В этом я действительно мастер, — смеясь, ответила женщина. Аромат блюда, которое готовил Джордж, был таким аппетитным, что заинтригованная Мэри заглянула в горшок.
— Тогда в чем же дело?! — раздраженно начал Джордж, словно девушка была его подмастерьем и случайно всыпала соль вместо сахара в компот.
Хэлен быстро вмешалась:
— Ты что, забыл? Это сестра Джона, Мэри, и она здесь по нашей просьбе. Ну вспомнил, Джо? — сестра вопросительно смотрела на Джорджа. В детстве близкие так называли его, и это имя осталось за ним на всю жизнь.
Но тот не помнил. Действительно ничего не помнил. Что-то такое Хэлен говорила ему вчера о приезде новой сотрудницы, но что? Женщины стояли, вопросительно глядя на него. Они ждали какого-то решения, но по какому вопросу? Джо вздохнул. Он не мог взять на работу еще одного человека: дела в ресторане шли все хуже, и денег на оплату нового сотрудника не было.
— Я все помню, — соврал Джордж. — Но сейчас я очень занят. — Он отвернулся, следя за тем, как поваренок разделывает палтуса, отрезая маленькие кусочки филе. — Почему бы вам пока не посидеть в зале? Я присоединюсь, как только освобожусь, — уже стоя спиной к ним, договорил Джордж и направился к своему помощнику.
Мэри почувствовала себя так, словно ее выпроваживали. Повернувшись, она посмотрела на Хэлен, и они вышли в зал.
— Он всегда такой приветливый? — спросила женщина у Хэлен. Мэри встречала грубиянов в своей жизни, но они все же были любезнее, чем этот широкоплечий светловолосый мужчина в фартуке.
Хэлен усадила Мэри в уютном кабинете так, чтобы Джордж сразу мог их увидеть, выйдя из кухни.
— Джо был более добродушным, — тихо сказала Хэлен, — но после того как Элизабет вышла замуж и уехала, дела пошли все хуже и хуже. И все лежит на его плечах! Наш бизнес подходит к концу, — продолжала она, — но Джо упорствует. — Она тепло улыбнулась, поглядывая через плечо на двери кухни. — У него хлопотливая натура. — Она говорила о брате так, словно он до сих пор оставался ребенком. Когда умерли их родители, Джо стал для двух сестер и матерью, и отцом, и старшим братом. Единственной опорой для Хэлен и Элизабет. Но Хэлен не хотелось говорить обо всем этом.
Мэри еще раз осмотрелась вокруг: чтобы легко было работать, надо ко всему относиться с любовью. Заставить себя полюбить здешнюю обстановку.
Хэлен взяла меню, которое лежало на столе перед Мэри.
— Закажите что-нибудь, что вы любите. Лайза, наша официантка, будет здесь через несколько минут и примет заказ.
— Что за блюдо готовил Джордж? — вдруг спросила Мэри у Хэлен. — В том большом горшке. Он очень не хотел, чтобы я туда заглядывала.
— О, Джо — мастер своего дела, можно сказать, маэстро кулинарии, — заявила Хэлен, улыбнувшись. — Он готовил мясо с овощами по-гамбургски.
— Мясо с овощами по-гамбургски… — повторила Мэри. После ухода Хэлен она изучила меню. Выбор был сделан: она закажет мясо по-гамбургски.
…Мэри закончила есть. Она выпила три стакана минералки и долго сидела задумавшись, теребя в руках салфетку. Джорджа все не было. Наконец он появился в дверях кухни, быстро прошел между столиками; не сказав Мэри и пары слов, он уселся на стуле и… задремал. Щеки его были испачканы мукой, на фартуке были следы кухонной работы. Мэри насмешливо его разглядывала. Через несколько минут Джо устало открыл глаза со словами:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
