- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пуаро. Детективные головоломки для тренинга мозга (сборник) - Ж. Богданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
● Почерк и процесс раскрытия преступления должны отвечать критериям рациональности, логичности и здравому смыслу. Используя фантастические, нереальные методы, автор оказывается за пределами детективного жанра и превращается в фантастику.
● Разгадка преступления должна быть очевидной и доступной для понимания – при условии, что читателю хватит проницательности разгадать ее. То есть, если читатель, добравшись до объяснения того, как было совершено преступление, перечитает книгу, он увидит, что разгадка, так сказать, лежала на поверхности, то есть все улики в действительности указывали на виновника, и, будь он, читатель, так же сообразителен, как детектив, он сумел бы раскрыть тайну самостоятельно задолго до последней главы. Не стоит и говорить, что сообразительный читатель частенько именно так и раскрывает ее.
● Длинные красочные описания и излишние лирические литературные отступления в детективном романе неуместны. Они лишь отвлекают внимание, задерживают действие и привносят элементы, не имеющие никакого отношения к главной цели, которая состоит в том, чтобы изложить задачу, проанализировать ее и довести до успешного решения. Конечно же, в произведение следует ввести достаточное количество описаний и четко очерченных характеров, чтобы придать ему достоверность.
● В детективном романе обвинение за совершение преступления никогда не должно взваливаться на преступника-профессионала. Преступления, совершенные взломщиками или бандитами, расследуются управлениями полиции, а не писателями детективного жанра и блестящими независимыми расследователями.
● По законам детективного жанра преступление не должно оказаться несчастным случаем или самоубийством. Завершая захватывающий процесс расследования подобным разочарованием, автор рискует обмануть доверчивого и благодарного читателя.
● В любом детективном романе должен присутствовать личный мотив для совершения преступления, но не должно быть никакого международного заговора – это жанры для романов о секретных разведывательных службах. А детективный роман больше располагает для тихой уютной обстановки. Он должен быть понятен для простого человека и отражать повседневные переживания читателя, давая выход его собственным подавленным желаниям и эмоциям.
Также не стоит забывать о некоторых приемах, которыми уже не пользуются в детективном жанре, так как они применялись слишком часто и хорошо известны всем ценителям этого литературного жанра. Прибегнуть к ним – значит расписаться в своей писательской несостоятельности и в отсутствии оригинальности:
● разгадка преступника по окурку, оставленному на месте преступления;
● организация спиритического сеанса с целью напугать преступника и заставить его выдать себя;
● подделка отпечатков пальцев;
● фальшивое алиби, обеспечиваемое при помощи манекена;
● собака, которая не лает, что позволяет сделать вывод, что вторгшийся человек не был незнакомцем;
● обвинение в преступлении схожего по внешности с преступником человека;
● шприц (игла) для инъекций и незаметно подмешанный наркотик;
● совершение убийства в запертой комнате уже после того, как в нее вломились полицейские;
● раскрытие преступления с помощью психологического теста на называние слов по свободной ассоциации;
● любая зашифрованная информация, разгаданная сыщиком.
Эркюль Пуаро говорит: «Восстановить картину преступления – это главная задача детектива. Для этого необходимо складывать известные вам факты так, будто вы строите карточный домик. Если какой-то факт не ложится в нужное место, – если карта не сохраняет равновесия, – надо начинать заново, или все ваше строение рухнет».
Детективный роман – это своеобразная интеллектуальная игра. Больше того, это спортивное соревнование. И создаются детективные романы по строго определенным законам – пусть даже неписаным, но тем не менее обязательным.
«А ведь разгадка лежала на поверхности…»
Ограбление
Управляющий Федеральной Страховой Компанией, видный пожилой мужчина, поднялся из-за стола и двинулся навстречу к низкорослому усатому человеку:
– Здравствуйте, мсье Пуаро! Благодарю, что откликнулись на мою просьбу… Право же, простите за беспокойство…
– Слушаю Вас внимательно, – сказал Эркюль Пуаро. – Мы с Вами давние друзья, мсье Бланк, и этим все сказано…
Пуаро присел на кожаное уютное кресло.
– Вчера вечером нас ограбили, – сокрушенно проговорил директор страховой компании. – Похищено более тридцати тысяч фунтов.
– Из сейфа?
– Нет. Кассира ограбили при пересчете наличных.
– Полиция…
– Увы, пока никаких новостей.
Пуаро глубоко вздохнул и поднялся с кресла…
Открыв массивную стальную дверь, они вошли в кассовое отделение.
– Смотрите, дверь не повреждена, – комментировал мсье Бланк. – Замки закодированы. Код меняется каждые три дня…
Пуаро обратил внимание на слабый звук, доносившийся откуда-то сверху.
– Это люминесцентные лампы. Мы установили их недавно во всех помещениях, – пояснил мсье Бланк.
– Хорошо… Значит, посторонние не могли проникнуть сюда, не зная кода замка? – спросил Пуаро.
– Совершенно верно! Кроме того, здесь круглосуточно дежурит…
– Я вижу, – сказал Пуаро, подходя к небольшому столику, за которым сидел дежурный охранник.
– Вчера вечером была Ваша смена?
– Да, сэр.
– Как это произошло?
– Я вошел в кассовое помещение, услышав шум. Кассир лежал на полу без сознания. Придя в себя, он обнаружил…
– Войдя в кассовое помещение, Вы запирали за собой дверь?
Охранник замялся.
– Не припомню, сэр… Но посторонние не могли войти…
– Вполне возможно. Выйти им было гораздо проще.
Они двинулись по коридору к кассовому окну № 4.
– Здесь никто ничего не трогал?
– Нет, мсье Пуаро. Кроме полицейских, никто…
Пуаро саркастически хмыкнул и начал детально осматривать помещение: оконную решетку, мебель, дверь… Закончив осмотр и недовольно взглянув на гудящую вверху лампу, он сказал:
– А теперь я хотел бы побеседовать с кассиром, если можно.
Кассир вошел и остановился у порога, взглянув на Пуаро.
– Расскажите мне, как все произошло.
– Не волнуйтесь, не волнуйтесь, Браун, – подбодрил кассира управляющий.
– Вы знаете, я до сих пор не могу прийти в себя, – извиняющимся тоном произнес кассир. – Я пересчитывал деньги. Вдруг в комнате погас свет…. Я залез на стол, но когда схватился за раскаленную лампу, от сильного ожога пошатнулся, потерял равновесие и упал на пол. Какое-то время я был без сознания… А когда пришел в себя, обнаружил стоящего рядом охранника, а вокруг все было разбросано… И деньги исчезли… тридцать тысяч…
– Да Вы не волнуйтесь, Браун, – мягко повторил директор.
– Действительно, волноваться уже не стоит, – согласился Пуаро. – Все самое волнительное уже позади.
– Вот-вот, – подхватил мсье Бланк.
– Вы арестованы, мистер Браун, – твердо произнес Пуаро.
– Но… за что?
– За кражу денег.
Как сыщику удалось вычислить преступника?Ответ: Люминесцентные лампы никогда не нагреваются, так как являются источником холодного света.
Хулиган с камнем
– К сожалению, дружище, тебе придется унести суши обратно, – усмехнулся полицейский. – Девушка, сделавшая заказ, уже не сможет оплатить его…
Курьер внимательно оглядел приемную управляющего банка «Национальный стандарт». Впрочем, кроме лежавшего возле стола трупа девушки, смотреть там особо было не на что. Только курьер собрался уходить, как фраза управляющего Вильгельма Брауна заставили его задержаться.
– Это несчастье случилось на моих глазах, – сообщил полицейскому господин Браун. – Я начитывал Виктории деловое письмо в Мюнхен, когда в балконное окно неожиданно влетел камень и попал ей прямо в висок. Виктория медленно сползла на пол, так и не допечатав предложение.
– Я не сомневаюсь, что так все и произошло, – согласился полицейский. – Только вот вряд ли мы сможем поймать хулигана, бросившего камень. Им мог быть кто угодно.
Пока полицейский внимательно рассматривал тело жертвы, курьер отвел банкира в сторону и тихо сказал:
– Заплатите мне за заказ, и я никому не скажу, что это вы убили девушку.
Банкир нехотя полез в карман за бумажником.
Как курьер догадался, что управляющий врет?Ответ: Траектория полета камня, при которой бы он разбил стекло в балконном окне и попал в висок девушки, невозможна. Курьер сразу это заметил.
Зарплата
– Мне очень жаль, но зарплаты сегодня не будет, – сообщил директор ресторана японской кухни «Токиори» своим подчиненным, собрав их в коридоре. (В своем кабинете он собрать их не мог, так как там у него в данный момент бушевал пожар.)

