- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
У ястребиного источника - Уильям Йейтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юноша
Я крепко верюВ свою удачу. Пляской колдовскоюНе усыпить меня. Чтоб сладить с дремой,Я ногу проколю себе копьем.
Старик
Не надо, ибо плоть боится боли;А лучше снова подними свой парусИ прочь плыви! Оставь родник для тех,Кто стар и дряхл, как я.
Юноша
Нет, я останусь.
Хранительница источника испускает крик ястреба.
Вновь эта птица кличет!
Старик
Нет, не птица.
Юноша
Но я же слышал ястребиный крик;Откуда он? Когда я шел сюда,Огромный серый ястреб налетелВнезапно с неба; много ястребовСпускал я на добычу, но такогоНе видывал. Он словно разодратьМеня стремился клювом – иль ударитьКрылом. Пришлось мне обнажить свой меч,Чтоб отогнать его. Он полетелПрочь, от скалы к скале. Я вслед за нимБросая камни, с добрых полчасаШел по горам, покуда не набрелНа это место. Тут исчез мой ястреб.А жаль – его бы приручить неплохо.
Старик
Не птица пред тобой была, а сида –Колдунья с гор, безжалостная ведьма,Она тут часто между скал блуждает,Губя и в грех вводя. Ее завидя,Воинственные женщины с холмовПриносят жертвы ей и точат копья.Тот проклят, кто посмеет заглянутьВ ее глаза сухие. Не надейсяНа поступь гордую и твердый голос:Будь самый ты удачливый из смертных,Остерегись! Для тех, кто полон жизни,Она всего опасней; старикиУж прокляты. Проклятием бываетЛюбовь, которую не удержать,Иль ненависть, примешанная к страсти,Или она детей у вас убьетИ вы их вдруг найдете у порога –Растерзанных, в крови, – или безумьеЗаставит вас самих убить дитяСвоей рукою.
Юноша
Ты сюда приставленОтпугивать пришельцев? О старик!Ты высох, как сухие эти листьяБезжизненные…
Хранительница источника вновь испускает крик ястреба.
Снова крик раздался.Он вырвался из горла этой девы;Но почему она кричит, как ястреб?
Старик
Вскричала не она – вскричало горло,Вернее, некий дух вскричал из горла;Теперь я понимаю, почемуВесь день она так странно цепенела.Взгляни – ее трясет как в лихорадке,В нее вселился кто-то. В этом жуткомБеспамятстве она убьет, предаст –И ничего потом не будет помнить,Сгребая тупо сор листвы увядшей;Но листья будут влажны – потому чтоВода как раз в то время приходила;Припадок этот – предзнаменованье:Сейчас раздастся плеск. Прочь, прочь отсюда!Оставь меня! Я стар – я ждал всю жизнь;И если не сейчас, то никогдаУж не дождусь. Прихлынет, может быть,Лишь пригоршня воды.
Юноша
Я удержуЕе в ладонях, и мы выпьем оба;И крохотную горстку – пополамРазделим.
Старик
Поклянись: я выпью первым.Ведь юность алчна – если что пригубит,До капли выпьет. Не гляди туда;Она, почуяв, обращает очиНа нас – и страшен взор ее нездешний,В нем кротости девичьей нет следа.
Он прикрывает ее лицо. Хранительница источника отбрасывает плащ и встает. Ее одежда под плащом напоминает оперенье ястреба.
Юноша
Что смотришь на меня, как ястреб грозный?Будь ты колдунья, птица или дева,Я не боюсь тебя.
(Он подходит к засыпанному листьями водоему, возле которого она сидела.)
Что хочешь делай,А я отсюда не уйду, покудаНе сделаюсь и сам, как ты, бессмертным.
Он садится на землю, а Хранительница источника начинает танец ястреба. Старик засыпает и спит, а она танцует.
Первый Музыкант (напевает или говорит нараспев)
О Боже, оборониОт яростного пришельца,Что в нашу кровь проникает.
Танец продолжается. Юноша медленно встает.
Первый Музыкант (говорит)
Уже безумье овладело им,Он побледнел, он начал спотыкаться.
Танец продолжается.
Юноша
Дичись, как хочешь, сумрачная птица –Ты будешь на моей руке сидеть.Иные королевами звались,А сделались ручными.
Танец продолжается.
Первый Музыкант (говорит)
Там плеснуло!Родник забил. Вода бежит, вода!..
Он тоже слышал плеск и повернулся.
Хранительница источника вдруг убегает. Юноша роняет копье и словно во сне устремляется за ней.
Музыканты (поют)
Вовеки он не вернетТот миг, что вернуть нельзя,Жалей или не жалей;А мог бы жить без забот,Лаская старого пса,В кругу родни и друзей.
Старик подползает к источнику.
Старик
Они опять ввели меня в обман,Источник пуст, хоть камни потемнели;Вода прихлынула, пока я спал,И вновь ушла. Проклятье вам, плясуньи;Всю жизнь вы лишь морочили меня.Откуда столько зла в тенях бесплотных?
Юноша (входя)
Она скользнула между скал и скрылась.
Старик
Она тебя хотела увестиОт родника. Взгляни, как потемнелиКаменья там, на дне. Вода ушла –Ни капли не осталось.
Музыканты восклицают: «Айфа! Айфа!» и ударяют в гонг.
Юноша
Чьи там крики?Кто там гремит щитами за горой?
Старик
Она на бой с тобою поднялаВоительниц с холмов – царицу АйфуС дружиною; отныне до могилыНе знать тебе покоя.
Юноша (прислушиваясь)
Звон оружья!
Старик
Не уходи. Край этот заколдован.Поверь: мне больше нечего терять,Я правду говорю.
Юноша
Я в бой вступлю!
Он уходит, ступая не так, как прежде – словно во сне, а твердо – с копьем на плече и воинственным кличем:
Кухулин в бой идет, сын Суалтама!
Музыканты встают; один выходит на середину со свернутым покрывалом, другие разворачивают его. Все это сопровождается пением. Под прикрытием покрывала Старик покидает сцену. Когда пьеса идет под музыку мистера Дюлака, Музыканты не встают и не развертывают покрывала до слов: «Горька у мудрецов судьба».
Песня для развертывания и свертывания покрывала
Друзья, сойдемся вместе,Продолжим разговор;Я встретил злобный взорВ безлюдном диком месте –Безжалостный, бесслезный взор.Мой выбор прост и ясен:Лентяй и пустобрёх,Я только ветра вздох,Исчезнуть я согласен,Я только ветра сладкий вздох.О сумрачные тени,Кромешная борьба!А мне милей тропаВ луга блаженной лени;Горька у мудрецов судьба.
(Теперь они поют, сворачивая покрывало.)
«Хвала тому, –Вскричал сухой родник, –Кто жить в домуНаследственном привык,Кто любит свой очагИ гонит прочь бродяг.К чему емуИссякнувший родник?»«Хвала тому, –Вскричал гнилой орех, –В своем домуКто слышит детский смех,Кто в нем душой отмякИ балует собак.К чему емуПустой гнилой орех?»
Уходят.

