- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мир сновидений - Эйно Лейно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэт Финляндии скончался в доме своего друга, журналиста Стена, у которого он прожил последние несколько месяцев.
Сказка «Косолапый», наделенная подзаголовком «Рождественская история для старых и малых», — одна из трех аллегорических сказок, изданных с 1914-ш по 1918 год и объединенных впоследствии в цикл «Истории о животных». Как и две остальные сказки («Черныш» и «Окунь и золотые рыбки»), эта трагическая история артиста явно автобиографична, что было замечено и отмечено современниками Лейно.
Задача настоящего сборника — дать некую панораму творчества Эйно Лейно, поэтому в книгу включены как его поэтические, так и прозаические произведения. Стихотворения приводятся на двух языках, проза помещена только в переводе — иначе объем текста превысил бы рамки однотомного сборника. Выбор текстов диктовался и личным вкусом переводчика, и намерением показать разные аспекты творчества поэта. Работа над переводами осуществлялась в течение нескольких лет. На этом пути использовались разные приемы: в большинстве стихотворений переводчик стремился сохранить как можно больше особенностей оригинала, но в ряде случаев приходилось отступать от стихотворной структуры Лейно. Например, стихотворение «Мир сновидений» переведено в сокращении и свободным стихом, тогда как в оригинале оно гораздо длиннее и там довольно сложная система рифмовки. Перевод этот был в свое время сделан как подстрочник к песне на текст Лейно для совместной с финскими артистами двуязычной музыкально-поэтической композиции. Несколько выступлений с этой программой успешно прошли в городах России и Финляндии — в Петербурге, Выборге, Мурманске, Петрозаводске, Хельсинки и Йоенсуу.
Теплый прием аудитории, а также интерес к финской культуре и языку, все возрастающий в северных регионах России, и подал мне идею составить и издать сборник переводов произведений Эйно Лейно. Этот проект стал возможным благодаря финансовой поддержке Культурного фонда Финляндии, и мне хочется выразить фонду свою глубокую признательность. Я благодарю всех, кто помогал мне в этом увлекательном и трудном путешествии в мир финской поэзии, в мир Эйно Лейно.
Runoja
Стихотворения / Runoja
Из сборника «Мартовские песни» / Maäliskuun lauluja
(1896)
* * *
Я иду тропинкой лесноюи счастье в душе таю,и радость в груди моей бьется,и я все пою да пою.
В роще, там, под горою,что-то давеча было со мной —нежное и чудное —в зеленой тени лесной.
Это я лишь, парнишка, знаю,да еще кто-то знает секрет,да влюбленная в рощу кукушка,да черемухи кипенный цвет.
* * *
Mä metsän polkua kuljenkesä-illalla aatteissainja riemusta rintani paisuuja ma laulelen, laulelen vain.
Tuoir lehdossa vaaran aliaoli kummia äskettäin,niin vienoa, ihmeellistäall’ lehvien vehreäin.
Minä miekkonen vain sen tiedän,minä vain sekä muuan muuja lehdon lempivä kerttuja tuoksuva tuomipuu.
ВЗДЫХАЮЩИЙ В ПЕЧАЛИ
Весь лес переполнен песнею,на каждой веточке любятся,овсянки и зяблики в радостирассказывают о весне своей.
Они одного лишь деревастрашатся, остерегаются —под ним сижу несчастливый я,в печали своей вздыхаючи.
HUOLISSAAN HUOKAILEVA
Koko metsä on laulua täynnä,joka lehvällä lemmitään,ja riemuten sirkut ja peipotne kertovat keväästään.
Mut yhtä puuta ne linnutvaan karttavat kammoten;sen alla ma onneton istunja huoltani huokailen.
ПОЕЗДКА В ГОРОД
Отравлялся паренекв город торопливо,лодку легкую потоквынес из залива.
Белый парус лодку мчал,дул попутный ветер…Где ж ты, парень, загулял?Уж глубокий вечер!
Не беда, что запоздал, —я души-голубыу причала целовалмедовые губы!
KAUPUNKIМАТКА
Poika nuori kaupunkihinläksi myötätuulta,purtta pientä viima vinhasaatti salmen suulta.
Alkumatkan aavan seljänkulki joutuisasti.Vasta illan tullen pääsikaupunkihin asti.
Missä viipyi poika nuorivaikk’ on myötätuuli? —Rannalla on kullan koti,siellä simahuuli.
Из сборниа «Легенда о великом дубе» / Tarina suuresta tammesta
(1896)
КОГДА ЧАСЫ СТОЯТ
Страна у нас — что башня городская,где главные часы остановились,и горожане, времени не зная,с вопросами к соседям устремились.
Но у одних часы бегут вперед,а у других будильник отстает, —все шиворот-навыворот идет,когда хозяин время не блюдет.
О, если бы нашелря хоть одинв том городе мужчина, господин!По праву сильного, по произволуна башню бы взошел, часы завел он
и, крикнув с высоты: «Вот время вам!» —минуты и часы назначил сам.Поскольку стрелки трудновато сверить,народу бы пришлось ему поверить.
Герой такой — спасенье для страны:пускай секунды не совсем верны,узнало бы растерянное племяна время хоть какое-нибудь время.
Но ждут его уже который год…Часы на башне спят, и спит народ:все шиворот-навыворот идет,когда хозяин время не блюдет.
KUN KELLO SEISOO
Täa kansa on kuin kaupunki,min tomin kello seisovi,ja aikaa kysymähän niinnyt kaikki juoksee naapuriin.
Mut toisen kello edistääja toisen jälkeen iban jääja kaikki toimet nurin käy,kun ajan johtajaa ei näy.
Jos tääll' ois mies, jos yksikin,niin itse nousis tomihinja voiman oikeudella hansen kellon vetäis käymähän.
Ja huutais: «Näin on aika maanl» —ja ornan päänsä mukaan vaanhän ajan kellon asettais —ja kaikki uskoa sen sais!
Ja vaikk’ ei ois se tullutkaanniin sekunnilleen oikeaan,ois pälkähästä päästy poisja jokin aika saatu ois.
Mut mies se viipyy, viipyy vaanja yhä seisoo kello maanja kaikki toimet nurin käy,kun ajan johtajaa ei näy.
Из сборника «Ночная пряха» / Yökehrääjä
(1897)
ОНА СЛОВНО ИДЁТ ПО ЦВЕТАМ
Ступает — словно вдет по цветам,парит, будто музыки крылья,склонила так гибко стройный стан,когда молча мимо скользил я.
И доколе достанет мне сил, чтобы петьи звенеть в этом мире струнами,ей по синим волнам моих песен лететь,над синими плыть цветами!
HÄN KULKEVI KUIN YLI KUKKIEN
Hän kulkevi kuin yli kukkien,hän käy kuni sävelten siivin,niin noijana notkuvi varsi sen,kun vastaban vaiti ma hiivin.
Ja kunis mun voimani kukoistaaja soi minun soittoni täällä,sinis laulujen laineilla käydä hän saaja kulkea kukkien päällä!
* * *
Кораблики дети пускают,и в селах звенит хоровод,купальница в рощах цветет,щебечет весна, не смолкая.
Южный ветер ласкаетюную в поле рожь —чего же ты, девочка, ждешь?Другие уж свадьбу играют!
* * *
Jo Iapset laivoja veistää,jo karkelot kyliltä soi,kevät laulaen lehtoja astuuja kumpuja kullervoi.
Suvituuli jo Suomehen saapui,puki nuoriksi nunnet ja puut —Oi, joutuos impeni nuori,jo häitänsä viettävi muut!
ПЕСНЯ МАРЬЯТТЫ
Зыбку качаю вечером поздно,зыбку из ветхой дуги.Спи-задремли, наглядевшись на звезды,шума наслушавшись елей морозных,под песню мою и пурги,в зыбке из ветхой дуги!
Ясли щелясты, в прорехах попона,инеем стены блестят.Мамина ласка, нежность бессонная,светлое грейте дитя!
Все твою маму и гонят, и судят —ей ни ночлега, ни хлеба не будет.Крут каменистый просящего путь!Твой — будет легче хоть чуть?
Ясли щелясты, в прорехах попона,смертно холодная ночь.Вот мой сиротка, судьбина студеная,сдуй, унеси его прочь!
Спи-засыпай, луговой мой птенчик,баюшки-баю-баю.Спи в пуховой перине метелина милосердной белой постели —знать, ледяной приготовила венчикСмерть на головку твою?
MARJATAN LAULU
