- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Русский язык для дошкольников. Учебно-методическое пособие для двуязычного детского сада - Наталья Родина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дополнительные занятия по русскому языку как родному за рубежом обычно проводятся по субботам в течение 1–2 часов интенсивно и еще столько же в более спокойных типах общения или 2–3 раза в неделю по 30–45 минут. В некоторых странах в детские сады приходит педагог, собирающий группу детей и занимающийся с ними. Настоящее пособие предназначено именно для обучения русскому языку как родному в группе дошкольников. Сложившиеся в обществе потребности нашли свое отражение в формулировке целей и задач обучения, развитие коммуникативных навыков выделяется в качестве первоочередной задачи.
Особенности становления двуязычия в дошкольном возрасте связаны с непосредственностью детского восприятия, открытостью по отношению к людям, говорящим на разных языках, со способностью спонтанно овладевать иными нормами общения (такими, как дистанция между коммуникантами и их взаимное расположение, жестикуляция, порядок реплик, скорость и направленность беседы). В принципе, уровень владения вторым языком определяется степенью развития родной речи – тем, как произошла первичная социализация. В то же время развитие навыков понимания иноязычной речи и говорения может вначале формироваться относительно независимо от соответствующих навыков в первом языке и оказывать в последующем положительное воздействие на развитие родной речи. Так, в результате занятий у детей значительно улучшается произношение звуков на каждом из языков. Привычные стереотипы ломаются, заново осмысляется очевидное, окружающее приобретает новый смысл, что позволяет избавиться от некоторых комплексов.
Значение изучения языка состоит в овладении основами речи, в воздействии на общее развитие личности ребенка (он растет более грамотным, не боящимся вступать в общение с людьми, говорящими на других языках, представляющими иные, чем его родная, культуры, более терпимым, готовым пользоваться языком, планировать свою речь и т. д.). Кроме того, он лучше осознает явления языка и речи в целом, прежде всего, более внимательно относится к родному языку и родной культуре, сравнивает «свое» с «чужим», становится коммуникативно образованным. Под влиянием занятий совершенствуются познавательные и речевые способности, расширяется кругозор, через язык ребенок познает историю и географию страны. Такая работа способствует и подготовке ребенка к изучению других языков в школе.
Сбалансированное двуязычие – такое, при котором оба языка находятся в равновесии, представлены одинаковыми возможностями и способностями говорящего/пишущего или слушающего/читающего билингва. Такое двуязычие встречается очень редко, чаще всего у тех, кто изучал разные языки еще в детстве, обязательно прошел обычную школьную программу. Если же ни на одном языке не происходит нормального понимания и продуцирования, то это так называемое «полуязычие».
Педагоги всего мира озабочены отсутствием у людей элементарной языковой грамотности. Среди причин называют чрезмерное увлечение телевидением и компьютерными играми, а также переедание сладкого. Тревога за детей становится особенно острой в эмиграции: известно, что когда родители слишком быстро переходят на второй язык, который освоен ими не в полной мере, то довольно скоро отстают от своих детей по знанию этого второго языка (таковы особенности усвоения во взрослом возрасте, когда память и психика отягощены предшествующим опытом жизни и коммуникации), а посему теряют контакт с детьми. Кроме того, если не усвоен родной язык, то и семена второго языка падают на невозделанную почву: первоначальная когнитивно-понятийная система не сформирована, человек не умеет выражать свои мысли и чувства, находится во фрустрации.
Психологически важно, чтобы первоначальные знания о мире были даны ребенку близкими родственниками на своем родном или своих родных языках, если они разные. Постигая мир в эмоциональном контакте со взрослым, ребенок пользуется речью для опосредования своих впечатлений, накопления сведений, выражения мыслей и чувств. Если этот процесс оскуднен недостаточностью формы выражения, почти неизменно сопутствующей речи на чужом языке, то и представления ребенка об окружающем неполны.
В ситуации иммиграции одни люди стремятся как можно скорее ассимилироваться, забывая прошлое; другие лишь адаптируются внешне, но сохраняют все свои контакты с прежней жизнью; третьи изучают новое сознательно, сохраняя при этом и родной язык. Известна формула, по которой первое поколение иммигрантов сохраняет связь со своей родиной и общается преимущественно на родном языке; второе поколение изо всех сил пытается влиться в окружающее общество и преуспевает в этом; третье знает исходный язык лишь на «кухонном» уровне. Сохранению языка помогает создание культурных центров для говорящих на нем, браки внутри языковой общины или с людьми, родившимися в стране, где он распространен, работа в странах его распространения. Кроме того, сберечь первый язык в ситуации двуязычия помогают высокий социально-экономический статус носителей языка и вера в свою родную страну, самоуважение и общее положительное мировосприятие, глубокое знание языка окружения и интерес к чужой культуре.
В настоящее время существует несколько наиболее распространенных типов двуязычия, при которых одним из языков выступает русский. Во-первых, на территории Российской Федерации речь идет, как правило, о сочетании одного из национальных (титульных языков или языков малых народов) или иностранного языка с русским. Русский язык нуждается в особой поддержке: он не должен подавлять тот язык, который связан для ребенка и его семьи с этнической идентичностью; в то же время русский язык влияет на формирование личности ребенка, поскольку является не только средством межнационального общения народов России и частью общей культурной истории россиян, но и знакомит детей с собственно русской традиционной жизнью. Все больше фиксируется случаев, когда русский язык является основой для изучения второго языка, существующего в России: люди, научившиеся вначале говорить по-русски, изучают наследственный язык своей этничности или один из языков окружения – например, чувашский, балкарский, тувинский. В семьях, в основе которых лежит смешанный брак (между гражданами разных стран, представителями разных культур и языков), воспитываются двуязычные дети. Массовым явлением становится изучение иностранных языков, прежде всего английского, в дошкольном возрасте. Кроме того, на русском языке воспитываются русскоязычные соотечественники в странах СНГ и Балтии. Наконец, около 8 миллионов русскоязычных людей проживают в странах Европы, Азии, Африки, в Австралии, Америке, где также организуются занятия для детей дошкольного возраста. В обширных задачах всестороннего воспитания ребенка мы выделяем только ту составляющую, которая касается русского языка.
В настоящем пособии мы стремимся объяснить и показать, как может быть организовано дополнительное обучение русскому как родному в условиях двуязычия за рубежом. При этом русский язык может либо быть достаточно широко представленным в окружении ребенка, либо существовать в весьма ограниченной сфере. Качество владения языком в обеих ситуациях может оказаться недостаточным при отсутствии систематической работы по его совершенствованию. Одной из существенных трудностей становится работа в разноуровневой разновозрастной группе. В нашу задачу входит также формулировка важнейших элементов культурно-языкового сознания русскоязычного ребенка и демонстрация приемов работы по совершенствованию владения русским языком в повседневной жизни и в различных видах деятельности.
Материалы пособия включают в себя приемы работы, апробированные в двуязычном финско-русском детском саду «Калинка» (Хельсинки) и группах, детских садах и кружках по работе с дошкольниками в Финляндии, Германии, Латвии, Эстонии, Казахстане, а также в национально-территориальных образованиях в России и на экспериментальных двуязычных площадках Центра «Дошкольное детство» им. А.В. Запорожца (г. Москва). В книге учитывается опыт организации двуязычных дошкольных учреждений в Великобритании, Германии, Канаде, Новой Зеландии, США.
Содержание обучения
Выделяются определенные этапы работы над языковым и коммуникативным материалом. В процессе изучения языка ребенок совершает последовательность речевых действий, способствующих усвоению звука, звукосочетания, интонационного контура, слова, словоформы, словосочетания, фразы, текста – собственно говоря, любого языкового элемента. Каждый раз при этом он должен сначала научиться ориентироваться в предлагаемой языковой ситуации, реагировать на нее действием или репликой, осмысленно повторять услышанное, строить простые высказывания с использованием реплики партнера, самостоятельно воспроизводить усвоенное под влиянием коммуникативных условий, выражать понятным для других участников общения образом свои мысли, намерения, желания.

