- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полный бак - Лоуренс Блок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, я понимаю, почему у старичка по другую сторону дороги такие высокие цены, – шепнул мне Ньют. – Если будет брать меньше, не сможет оплатить здешнюю еду.
– Она дерет три шкуры.
– А ты обратил внимание на цены спиртного? Семь долларов за бутылку бурбона "Эйншент эйдж". Не за кварту. Ее пятую часть.
Я медленно кивнул.
– Хотелось бы знать, где они держат все эти деньги.
– Братец, мы не будем даже думать об этом.
– Думать, между прочим, никогда не вредно.
– Слушай, туристы наверняка расплачиваются по кредиткам, а постоянные покупатели – раз в месяц по счету.
– Мы заплатим наличными.
– Понятное дело, с нашей работой кредита не получить.
– Возможно, и большинство остальных платит наличными. За еду и спиртное обычно так и платят.
– И сколько набегает за день? Будь благоразумен. Маленькое кафе на пустынной дороге…
– Сам знаю. Но скажи мне, банк у них далеко?
– Скорее да, чем нет.
– Так что едва ли каждый день возят туда выручку. Наверняка появляются там раз в неделю, а то и в две.
Ньют задумался.
– Пожалуй, ты прав. Но мы все равно говорим о мелочевке.
– Все так.
Когда мы расплатились по счету, Ньют широко улыбнулся нашей хозяйке, расхвалил ее пирог, который не так уж ему и понравился, и добавил, что ее муж, судя по всему, отремонтирует наш автомобиль на все сто.
– Да, он хороший механик, – кивнула женщина.
– Он меняет нам муфту вентилятора, – продолжил Ньют. – Наверное, здесь многим приходится менять муфту вентилятора.
– Понятия не имею, – ответила она. – В автомобилях я не разбираюсь. Он – механик, я – кухарка, и каждый должен заниматься своим делом.
– Вот это правильно, – согласился с ней Ньют.
Перейдя дорогу, Ньют отслюнявил две двадцатки и сунул в нагрудный карман. Я напомнил ему про бензин, и он добавил еще одну двадцатку. Сосчитал оставшиеся купюры и раздраженно покачал головой.
– Еще чуть-чуть и выйдем в ноль. Очень хочется, чтобы Джонни Мак Ли нас не подвел.
– За ним такого не водилось.
– Истинная правда. И с банком, он говорит, проблем не будет.
– Я очень на это надеюсь.
– По его расчетам, доля каждого составит двадцать тысяч. А может, и в три раза больше. Я не против.
Я полностью разделял его мнение.
– В такой ситуации просто глупо думать о мелочевке.
– Именно об этом я тебе и говорил, Верн.
– Откровенно говоря, я об этом и не думал. Нет смысла заниматься такой ерундой. Но вот мозги нужно держать в тонусе.
Он кулаком дружески ткнул меня в плечо, и мы рассмеялись. Потом пошли к этому хлыщу в длиннополой шляпе, который продолжал возиться с нашим автомобилем. Он встретил нас широченной улыбкой и показал кусок железа.
– Ваша старая муфта вентилятора, – впрочем, я и сам об этом догадался. – Возьмите ее вот здесь. Так. А теперь попробуйте повернуть.
Я взял и повернул. Поворачивалось туго. Он заставил проделать то же самое Ньюта.
– Туго, – изрек Ньют.
– Просто удивительно, что вы смогли доехать до моей автозаправки, – он поцокал языком, покачал головой и бросил старую муфту на груду металлического лома.
Я стоял, гадая, как должна вращаться муфта вентилятора, легко или туго? Может, ей вообще не нужно вращаться? И что он бросил, нашу старую муфту или кусок железа, который держал аккурат для этой цели? По лицу Ньютона я видел, что и он думает о том же. Оставалось только сожалеть, что в тюрьме нас не учили чему-то полезному, чему-то такому, что могло пригодиться в жизни на свободе, к примеру, базовому курсу ремонта автомобилей. Но меня отправили в тюремную прачечную, где я изнывал от жары и духоты, а Ньютона заставили шить почтовые мешки. В этой сфере департамент тюрем был монополистом.
Тем временем Ньют достал из кармана три двадцатки и разглаживал их.
– Значит так, – начал он, – шестнадцать с мелочью за бензин, и вы сказали, от тридцати до тридцати пяти за муфту. Так сколько в сумме?
Выяснилось, что в сумме будет чуть меньше восьмидесяти пяти долларов.
Цена муфты вентилятора оказалась выше, чем он предполагал. Пятьдесят два доллара и пятьдесят центов. Плюс двенадцать долларов на установку. И, копаясь в моторе, наш друг обнаружил еще несколько деталей, настоятельно требующих замены. Ремень вентилятора просто доживал последние минуты. Он показал нам ремень, разлохмаченный, изношенный, державшийся на честном слове.
Вот он его и заменил, вмести с радиаторными шлангами. Он порылся в куче мусора и выудил из нее пару радиаторных шлангов, которые, по его словам, снял с нашего автомобиля. По поверхности змеились трещины и пахли шланги отвратительно.
Я внимательно оглядел их и согласился, что они в ужасном состоянии.
– Значит вы заменили их по собственной инициативе? – спросил я.
– Ну, не хотел отрывать вас от еды.
– Вы очень заботливы.
– Да, знаете ли, решил, что хуже не будет. Порвавшийся ремень вентилятора или лопнувшие шланги привели бы к долгой прогулке на своих двоих. Я конечно, понимаю, что вы не заказывали мне эту работу, так что, если хотите, я могу снять новые ремень и шланги и поставить старые, я…
Конечно, он этом не могло быть и речи. Ньют посмотрел на меня, я ответил долгим взглядом, достал остатки наших денег, отделил десятку и двадцатку, добавил к трем двадцаткам, которые раньше лежали в его нагрудном кармане. Подержал деньги в руке, посмотрел на них, потом перевел взгляд на этого хлыща в широкополой шляпе, опять взглянул на деньги, снова на хлыща. Чувствовалось, что он в глубоком раздумье, и ход его мыслей не составлял для меня тайны.
Наконец, он набрал полную грудь воздуха, шумно выдохнул.
– Вы все сделали правильно, потому что главное для нас – получить автомобиль в рабочем состоянии. Не хватает еще, чтобы он сломался посреди пустыни. Но вы все поправили, не так ли? Теперь нам беспокоиться не о чем и мы можем ехать дальше?
– Ну… – протянул хлыщ.
Мы уставились на него.
– Я тут кое-что заметил.
– Что же?
– А вы посмотрите направо, вот сюда. Видите, на верхушке амортизатора нет резинового наконечника, и это привлекло мое внимание. Ваш автомобиль стоит на гидравлическом подъемнике, потому что я поднимал его, чтобы посмотреть на состояние амортизаторов. Позвольте мне поднять его снова и я покажу вам, что не так.
Он повернул какой-то рубильник и автомобиль пополз вверх. А потом зашел под днище, чтобы указать нам, где резину срезало, где что-то во что-то упиралось, и грозило то ли прогнуть, то ли прорвать тонкое корпусное железо.
– Если у вас есть время, вы должны позволить мне все это поправить. Иначе дело закончится повреждениями корпуса, а кому это надо?
Он предоставил нам возможность внимательно изучить днище автомобиля. Резину на передних амортизаторах действительно срезало, что-то во что-то упиралось, но чем это грозило и грозило ли, я конечно, понять не мог.
– Позвольте мне переговорить с братом, – Ньют взял меня за руку и отвел в сторону.
– Что скажешь? Похоже, наш старичок очень уж глубоко копает.
– Есть такое. Но ремень вентилятора действительно истерся, а шланги дышали на ладан от старости.
– Все так.
– Если, конечно, это наши ремень и шланги, а не какое-то дерьмо, провалявшееся в этой куче мусора не один год.
– И я подумал о том же, Верн.
– Что же касается амортизаторов…
– Под днищем определенно не все в порядке. Что-то срезано, что-то куда-то упирается.
– Я знаю. Но, может, он сам и срезал.
– Другими словами, он или мошенник, или святой.
– Только мы знаем, что он не святой. Будь он святым, не стал бы так завышать цену бензина и не забыл бы упомянуть, что в кафе заправляет его жена.
– Так что же нам делать? Ты хочешь ехать в Силвер-Сити с этими амортизаторами? Я даже не знаю, хватит ли нам денег на замену амортизаторов, учитывая его цены.
Мы вернулись и спросили сколько стоят амортизаторы. Он почиркал карандашом на листке бумаги. Получилось сорок пять долларов, включая запасные части, работу, налог на добавочную стоимость и все остальное. Ньют и я вновь посовещались, подсчитали наши денежки, я порылся в карманах, выудил несколько долларов и получилось, что мы можем оплатить амортизаторы и еще остаться с тремя баксами.
После чего я посмотрел на Ньюта, он – на меня и пожал большими плечами. Мы так хорошо знали друг друга, что частенько могли обходиться без слов.
И разрешили хлыщу менять амортизаторы.
Пока он этим занимался, мы с Ньютом перешли дорогу и заказали по стейку из курятины. Они оказались очень даже ничего, пусть и стоили недешево. Стейки мы запили сначала пивом, потом кофе. Надо сказать, кофе мог бы быть и получше.
– Как я понимаю, вам повезло, что вы завернули к нам, – сказала женщина.
– Точно, у нас сегодня счастливый день, – покивал Ньют. Пока он расплачивался, я просмотрел книги в обложке и журналы. Некоторые из них определенно читали, но на цене это никак не отражалось. Впрочем, я уже не удивлялся.

