- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пока сияют звезды - Этель Хэмилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В последнее время. На самом деле отношение к Хилтону у нее было особое. Перри Хилтон — врач. Он дал клятву лечить и исцелять. А что он делает? Зачем начинает глупую соловьиную карьеру в ночных клубах? Как он может жить, осознавая, что, получив самую замечательную профессию на свете — профессию врача, — он забросит ее и вместо этого, начнет позировать с микрофоном в руке в кругу прожекторов, рождая на свет своим, надо признать, действительно бархатным чарующим голосом глупые баллады о любви?
Да уж, вот такой Перри Хилтон!
— Я рад тому, как вы все воспринимаете. Правда рад, — не унимался Санта-Клаус. — Если бы наш соловушка завладел вашим разумом, а он уже пленил многих девушек, то как бы вы работали? Тем более сейчас, когда создание новой корпорации требует много кропотливой работы. Для того чтобы все…
— Корпорации, мистер Неирн?
В ответ Тим прищелкнул пухлыми пальцами.
— Совсем забыл рассказать вам! У меня появилась идея. Самая лучшая с тех пор, как Уальдо Дженсен затащил меня сюда. Кстати, меня осенило сегодня утром в отеле, пока я плавал в бассейне. Плаваешь туда-сюда, как дохлая акула, и вдруг — бац! Я позвал здешних юристов Дженсена. Они заявились в отель как раз в тот момент, когда я вылезал из бассейна. И мы вместе набросали план. Естественно, это все, как говорится, еще сырое, как вода, придется попотеть.
Косима улыбнулась. Она отличалась терпением.
— Теперь все ясно как белый день. Вы-то сами знаете, о чем речь, сэр?
— А? — прищурил глаза Тим. — О! — Он вновь расплылся в ухмылке. — Задумался, да? Итак, мисс Арнольд, основная идея такова. Кстати, ничего, что я называю вас «мисс», а не «сестра»? Никак не могу привыкнуть к тому, что со мной работает человек в белом халате.
— «Мисс» вполне подходит, сэр. Но в чем ваша идея? — Косима воздержалась от замечания, что его, видимо, вовсе не смущает ее настоящая работа, в то время как она чувствовала себя неловко оттого, что занималась не своим делом. Все, чему Косиму учили в Институте медсестер «Голден-Гейт», не имело ничего общего с превращением прирожденного врача в эстрадного певца. Разве учебная программа может предвидеть подобную ситуацию?
— Основная идея в том, — продолжал Тим, — чтобы сделать нашего певца своего рода имуществом некоей фирмы. Какой фирмы, мисс Арнольд? Три самые красивые блондинки, которых мы сможем заманить на остров Оаху, будут руководить этой фирмой. При таком раскладе даже газеты на континенте запестрят материалами о Перри. Грандиозно, а?
— Наверное, да, сэр. Если… — она наморщила свой прелестный носик, — если вы сможете рассматривать и относиться к поющему доктору как к вашей собственности. Лично я…
— Где ваше воображение? Да вся эта затея — просто сенсация! Эскорт в лице блондинок присматривает за благосостоянием доктора Хилтона! Наш парень настолько хорош, что целый батальон красоток готов на все, лишь бы удержать его в своих руках! Вы чувствуете всю полноту, зрелость, все богатство этой идеи, мисс Арнольд?
Косима неуверенно кивнула:
— Во всяком случае, это необычно.
— Не то чтобы необычно, это нечто новое. Это первые полосы газет. И это принесет успех певцу.
Девушка замялась, потом все же спросила:
— Полагаю, доктор Хилтон одобряет затею? — Косима знала, что у доктора много работы, к тому же он временно замещал старшую медсестру госпиталя и являлся наставником Косимы.
— Утром я повздорил с ним немного по телефону, — признался Санта-Клаус. — Но парень — прирожденный шоумен. Он прекрасно с этим справится. Нужно лишь немного помочь.
Не прирожденный шоумен, а прирожденный доктор, зло подумала Косима. Перри — сын человека, которого считали самым прекрасным терапевтом на Гаваях до самой его кончины. Перри был сыном доктора Уорда Хилтона, любимого, уважаемого и великолепного! Вот для чего Перри Хилтон рожден, вот чем ему надлежало заниматься, а все это…
— Я должна что-то сделать, мистер Неирн?
— Естественно. Вы ведь моя верная слуга, моя Пятница, да? Итак, во-первых, позвоните в студию цветной фотографии и пригласите их самого лучшего мастера к трем часам. Затем позвоните секретарю Дженсена в отель и еще раз убедитесь, что все в порядке, — она должна была найти для нас трех блондинок. А потом позвоните в апартаменты Перри Хилтона и убедите его…
Куча кропотливой работы должна была занять двух девушек, Косиму и секретаря Дженсена, до трех часов. Косима мрачно склонилась над телефоном, все проверила, организовала, заказала. Где-то даже пришлось немного польстить. И все это время она понимала, как глупо, что она, медсестра по образованию, трудится здесь, в госпитале, а занимается сомнительной работой. Должно быть, это наказание, говорила она себе, за то, что восстала против гения.
А Уальдо Фоли Дженсен был в какой-то степени и гением, и привидением, и даже, возможно, маньяком. В буквальном смысле не было ни конца ни края бесчисленным предприятиям и сферам интереса Дженсена на территории Соединенных Штатов и более десятка зарубежных стран. Отели в крупных городах. Корабли, бороздящие просторы четырех океанов. Техасские нефтяные скважины. Недвижимость. Лес. Уран. Скот. Телевизионные студии.
Когда людям напоминали — а напоминать было работой Тима Неирна, — что Уальдо родился на обычной ферме в Миннесоте и что сам добился невероятных финансовых высот, то термин «гений» казался даже несколько скромным.
Уальдо Фоли Дженсен открыл для себя Гавайи поздно. Первый раз он отправился на остров, когда ему исполнилось шестьдесят восемь лет. В это время Гавайи должны были стать пятидесятым штатом Америки. Врачи предупреждали бизнесмена, что из-за необузданной энергии у него проблемы с сердцем, и настояли на полном покое. С готовностью, столь ему не свойственной, Уальдо Дженсен повиновался докторам. Вернее, казалось, что повиновался, поскольку его отравленный бизнесом мозг уже рассматривал реальные возможности расширения своей деятельности на Гавайях. И это было сравнимо для него с делом государственной важности.
Соглашаясь с наказом врачей о полном покое и релаксации, он тем самым освободился от постоянного контроля с их стороны. Более того, он освободился от надзора своей пухленькой, маленькой преданной жены Эммы, шпионки и сторожевого пса, как он сам называл ее, пытавшейся заставить его выполнять предписания медиков. Не успев как следует обосноваться в самом огромном номере люкс самого огромного отеля с окнами, выходящими на знаменитые пляжи Уаикики, Уальдо сразу оценил потенциальные возможности расширения бизнеса.
Любовь с первого взгляда — вот результат его первого визита на остров. Его чувства не осмелился бы передать ни один писатель-новеллист. Любовь такая, что Уальдо вернулся на континент с одной целью — избавиться от шикарного пентхауса в Манхэттене, роскошного дома на Рашн-Хилл, охотничьего домика на озере Луис, мраморной виллы в Майами и громадного ранчо близ Рио-Гранде. И все для того, чтобы решить вопрос с различными холдинговыми компаниями и другими корпоративными структурами, которые позволили бы ему передать свои полномочия другим лицам. Полномочия, которые прежде находились в его собственных больших веснушчатых руках. Назад в Оаху он уже спешил на своем личном самолете.

