- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Великий диктатор. Книга вторая - Alex Berest
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Угум, — пробурчал я, млея под её ласковыми руками. — Ты ни в чём не виновата. Это я не сдержался. Это мне нужно просить прощения. Мам, а давай посмотрим что нам подарили царь с царицей.
— Ой! Точно! — моя шевелюра была моментально оставлена в покое, а на столике почти сам собой материализовался свёрток с подарками.
Под многочисленными слоями упаковочной бумаги обнаружились следующие предметы: две фотографии: император, императрица; изящное деревянное распятие; красивый большой головной платок с вышитыми изображениями Николая и Александры; и два конической формы стаканчика с вензелем императора и двуглавым орлом. Стаканы очень напоминали коронационные, только на этих отсутствовал год.
— О! Будет из чего чай пить, — обрадовался я, и тут же поймал от матери затрещину. — Ты чего? Что тебе опять не так? — обиделся я.
— Перкеле! Кто же из таких стаканов чай пьёт? Мы их поставим на полочку в гостиной, чтобы всё их видели и нам завидовали. А чай и из простой кружки попьёшь!
— Ну и ладно. Не очень и хотелось, — проворчал я и, подумав, потребовал. — Тогда фотографии я себе заберу. Эса мне рамочки сделает, и я их в своей комнате повешу. И не спорь, мама. Ты же сама говорила, что эта поездка состоялась благодаря мне. И вообще, хватит меня бить! А то обижусь и сбегу как дед Кауко юнгой на какой-нибудь корабль.
— Ой! Сынок! Ну, извини! У меня это как-то само получилось, — мама неожиданно всхлипнула.
Пришлось теперь мне прижиматься к ней и успокаивать. Нервный выдался денёк, вот и спускает она теперь пар на мне. А я тоже молодец, нет чтобы стерпеть и смолчать, так сам же масла в огонь и подлил.
То ли дед Кауко малость был провидцем, то ли просто сглазил своим предположением, но когда наш поезд прибыл на вокзал Гельсингфорса, то майор Ааро Корханен попытался с нами распрощаться.
— Господин майор, и как нам теперь прикажете добираться до Каллио? Или вы не знаете что это за район? — наехала на жандарма маман непонятно зачем, ведь у вокзала постоянно тусовалось хоть несколько извозчиков. — Раз не вернули где взяли, то хоть доставьте нас к моей сестре.
Ааро Корханен помялся, но отдал какое-то распоряжение своим подчиненным. И уже через десять минут мы катили по ночному Гельсингфорсу на полицейской пролётке, которой управлял немолодой и молчаливый констебль. За год, с момента моего последнего приезда сюда, в городе явно прибавилось электрического освещения.
Да и летом я попал в столицу в первый раз. Интересно, сколько мы здесь пробудем? Мне бы очень хотелось посмотреть на мой остров и что там понастроил дед.
Полицейский высадил нас у дверей дома наших родственников и, буркнув что-то типа прощания, укатил. Тётя Хелена очень удивилась нашему приезду, а ещё больше удивилась, когда узнала откуда и от кого мы к ней приехали. Родственников интересовало всё в нашей встрече с монархами, но я, плотно перекусив, просто заснул за столом, и дядя Вэйкка отнёс меня в спальню кузена Томми, который сегодня не ночевал дома.
Разбудили меня очень рано. Как оказалось, мама ещё вчера забронировала по телефону купе в вагоне первого класса на утренний поезд. Ну, вот, а я так надеялся провести несколько дней в столице, но, видимо, не судьба.
Добирались мы до вокзала на трамвае. От городского арсенала, возле которого и находился домик родственников, до железнодорожного вокзала, раньше было недалеко и пешком. Но, теперь перекрыли часть улиц. И, как нас просветила тетя, после начала строительства нового вокзала, добираться лучше на трамвае или на извозчике. Рядом с их домом, соорудили новомодный трамвайный остановочный павильон, и маме загорелось на него посмотреть.
Как по мне, то ничего особенного: крытая деревянная остановка с газетным ларьком и даже без лавочек. Но вот прибывший на эту остановку трамвай меня очень сильно поразил и удивил. Когда он вывернул из-за угла, я не поверил своим глазам и даже потряс головой, и оглянулся, проверяя, не вернулся ли я в свой предыдущий мир.
— И когда они только успели? — пробормотал чуть слышно, наблюдая за подъезжающей копией «КТМ-5» из моего времени.
Внутри же трамвай мало походил на виденное раньше мной. Двухместные деревянные лавочки в два ряда и узкий проход между ними. Деревянные же поручни и обрешётка пола. Но стеклянные плафоны на потолке как бы намекали на электрическое освещение. Чудеса, да и только. Впрочем, новый вагон начал ходить совсем недавно, и почти все пассажиры только и делали, что обсуждали эту новинку.
В поезде маман оккупировала нижнюю полку и сразу заснула. Видимо, они с тетей Хелен болтали всю ночь, обсуждая нашу поездку. Мне же не оставалось ничего другого как залезть на верхнюю полку и, устроившись поудобней, заняться составлением плана проведения первой пионерской олимпиады.
Участников ожидалось немного. Два наших звена первого отряда — всего двадцать два человека, звено из Улеаборга — коих насчитывалось одиннадцать душ и трое столичных мальчишек, из которых пионером был только Олави Киннуен. В этом году Олави привез с собой за компанию своего друга Артура Усениуса, такого же курьера газеты «Финская правда», как и он сам, а также семилетнего Юхо Эркко, сына главы аграрной партии Ээро Эркко. Вместе с мелким Эркко мне передали письмо и от старшего, в котором тот сообщал, что намерен посетить наши олимпийские игры.
Мои племянники Андреас и Ларс Викстрёмы за год своей деятельности в Торнио смогли создать отряд всего из трёх человек — детей офицеров пограничной бригады. А самое главное было в

