- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь отдыха - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я только спросил. В некоторых местах, знаете ли, занимаются.
Официант, взмахнув салфеткой, переменил тему:
– Что вам подать?
Джейсон заказал ужин без особого воодушевления. Он предчувствовал, что вечер закончится полным провалом.
Дожидаясь первого блюда, он оглядывал зал задумчивым взглядом. Там было много эффектно одетых женщин. Они ему нравились, но были как бы уже закреплены за большими компаниями. Он заметил, что за соседним столиком спиной к нему сидела девушка, а напротив нее – молодой человек, выглядевший так, словно он был всегда в подпитии. Он разговаривал с девушкой проникновенным тоном. Джейсон с интересом прислушался.
Молодой человек говорил:
– Я знаю, чего ты хочешь. Ты просто высокомерна. Ради Бога, не сиди словно гравированный портрет.
Джейсон не разобрал, что она ответила, но ее затылок привлек его внимание. У нее были очень красивые светло-каштановые волосы.
Когда оркестр перестал играть, молодой человек подошел к эстраде и завел долгий разговор с пианистом. Пианист сначала мотал головой, а потом стал перешептываться с другими тремя музыкантами. Все они оглянулись на девушку и зашептались снова. Затем пианист остался стоять в компании других музыкантов, а молодой человек вернулся к столику.
Джейсону было все это очень интересно. Он увидел, как девушка сняла с пальцев четыре перстня и отдала их молодому человеку, потом она встала и пошла к оркестру.
Джейсон подумал: «Светская бабочка хочет со скуки блеснуть талантом». Он приготовился навести критику.
Она уселась за пианино, а все оркестранты сгруппировались вокруг нее. Джейсону едва были видны ее маленькие руки на клавишах.
Тромбонист обернулся и крикнул молодому человеку:
– Мисс Геллерт хочет сперва выпить.
Молодой человек, покачиваясь, встал со стула и отнес ей бокал шампанского.
– Пожалуйста, кончай, – взмолился он. – Люди подумают, что ты выставляешься.
Бокал с шампанским исчез за спинами музыкантов и через мгновение появился на крышке пианино, уже пустой.
Затем своими крохотными ручками она взяла четыре аккорда на басах. Джейсон выпрямился на стуле, а публика прекратила разговоры.
Она играла ровно пять минут, потом встала и вернулась за свой столик. Ей очень громко аплодировали и кричали, но она не стала больше играть. На Джейсона это произвело такое сильное впечатление, что он сказал молодому человеку:
– Это было просто грандиозно. Передайте мои поздравления.
Девушка повернулась и посмотрела на него. Джейсон подумал, что она здорово похожа на Одри Хепберн. Она мягко произнесла:
– Большое спасибо.
Молодой человек злобно взглянул на Джейсона.
– Не соберешь ли свои вещи? Нам пора идти.
Она встала и ушла в дамскую комнату.
Джейсон сказал молодому человеку:
– Вы ее знаете очень хорошо?
– Да уж намного лучше, чем вам удастся ее узнать, – огрызнулся молодой человек. – Не суйте свой нос в мои дела. Это моя девушка, а я человек очень жесткий.
Джейсон ответил ему с улыбкой:
– Я так не думаю. От вас просто пахнет спиртным.
Молодой человек нетвердо поднялся на ноги.
Джейсон сказал торопливо:
– Не здесь. Пошли в туалет.
– О'кей, я только хотел показать вам, что могу разделаться с любым не задумываясь.
Джейсон расплатился по счету. Официант посмотрел на несъеденную еду и ничего не сказал. Он, видимо, был вполне доволен чаевыми, полученными от Джейсона.
– Пошли, – сказал Джейсон молодому человеку. – Посмотрим, кто из нас лучше.
Ему пришлось поддерживать молодого человека, которому стало так худо, что он едва передвигал ноги.
Туалет был пуст. Джейсону не составило труда справиться с молодым человеком. Он связал его по рукам и ногам и запихнул в одну из кабинок. Молодой человек расплакался от унижения, но Джейсон не собирался тратить время на то, чтобы его утешать.
Он поспешил назад в ресторан, но девушки уже там не было. Однако спустя какое-то время, показавшееся ему долгими часами ожидания, он натолкнулся на нее в гостиной.
Он пошел в гардеробную и предъявил свой номерок. Девушка с синим бантом нашла его шляпу и спросила, как дела.
Джейсон дал ей пять долларов.
– Вы были абсолютно правы, – объявил он. – Все идет прекрасно.
Он подошел к мисс Геллерт.
– Я только что покинул вашего спутника в комнате для размышлений, – сообщил он ей. – Ваш спутник попросил меня провести остаток сегодняшнего вечера с вами.
Она была как будто не слишком удивлена.
– Вот как? – сказала она.
– Меня зовут Говард Джейсон, – продолжал он. – У меня куча денег, и это мой первый вечер в Нью-Йорке. Что мы будем делать?
Она на мгновение задумалась.
– У вас правда куча денег? – спросила она недоверчиво.
Джейсон важно заверил ее, что так оно и есть.
– А много ли при вас сегодня, вот сейчас?
– По грубой прикидке при мне около пары тысяч баксов, все в очень хорошеньких новых банкнотах.
Она вздохнула:
– Должно быть, очень приятно иметь так много денег.
– Нельзя ли отвлечься от денег? – спросил Джейсон. – Что за интерес в деньгах? Не думаете ли вы, что все-таки унизительно постоянно толковать о деньгах, как это делаем мы?
Она возразила:
– О нет. Хотя бы потому, что там, куда мы пойдем, надо иметь кучу денег, иначе они разозлятся и выбросят вас на улицу.
Джейсон улыбнулся:
– Теперь это звучит захватывающе интересно. Пошли.
В такси он сказал:
– Вы великолепная пианистка. Что еще вы умеете делать?
Она смотрела в окно на мелькавшие мимо яркие огни.
– О, самое разное. Но я не умею делать ничего так же хорошо, как играть на рояле. Тут мне, полагаю, повезло.
– Я бы этого не говорил. Вы должны были усиленно трудиться, чтобы играть так прекрасно. – Он повернулся на сиденье, чтобы рассмотреть ее получше. – Я думаю, что вы мне очень нравитесь, – объявил он.
Она откинула голову к спинке сиденья.
– Насколько я понимаю, вы сейчас закладываете фундамент? – спросила она.
Джейсон обдумал ее вопрос.
– Сказано очень цинично и в тоне, присущем преклонному возрасту, ведь правда? – заметил он.
– Я так не думаю. Видите ли, я часто езжу в такси с мужчинами, которых знаю не очень хорошо. Мне интересно наблюдать начальные шаги.
Джейсон полез в карман за портсигаром.
– С вашей точки зрения, это действительно может быть интересным, – согласился он, предлагая ей сигареты. – Вы ложитесь в постель с каждым из них?
Она взяла сигарету и наклонилась к огоньку его зажигалки.
– Нет, – ответила она. – Это этически ошибочно, на мой взгляд.
Джейсон наполнил легкие табачным дымом. Потом он произнес:
– Я понимаю.
– Вы можете отвезти меня домой сейчас же, если хотите, – предложила она. – Я имею в виду, что у вас еще есть уйма времени, чтобы найти кого-нибудь. Если это ваша первая ночь в Нью-Йорке, может быть, вам нужны вещи именно такого сорта.
– А знаете, вы ужасно высокомерны, – сурово сказал Джейсон. – Я наслаждаюсь необычайно. Не скажете ли, куда мы направляемся.
– О, вы увидите через минуту. Мы уже приехали.
Такси подъехало к высокому зданию, выглядевшему как частный дом. Джейсон расплатился с таксистом и вместе с мисс Геллерт поднялся по полукруглым ступенькам к парадной двери.
Она позвонила, и через минуту дверь открыл низкорослый юркий человечек в тяжелых роговых очках.
– Хэлло, Мэри, – бросил он. – Что-то ты поздновато.
Он отступил в сторону, чтобы дать им войти.
Мисс Геллерт сказала:
– Это мистер Говард Джейсон.
Человечек сердечно подал Джейсону руку.
– Доктор Кауфман работает больше, чем любой другой человек в Нью-Йорке, – объяснила Джейсону мисс Геллерт. – Можно ли нам войти на несколько минут, доктор?
– Ну, разумеется, входите. Раздевайтесь, молодой человек.
Мисс Геллерт продолжала очень серьезно:
– Я хочу, чтобы он увидел все. Поводите его везде. Вы обнаружите, что он очень интеллигентен.
Джейсон нахмурился.
– Не могли бы вы мне объяснить, что все это значит? – спросил он вежливо. – Я, по правде говоря, оцениваю ситуацию гораздо лучше, когда бываю в курсе.
Доктор Кауфман взял его под руку.
– Конечно, – сказал он. – Мэри такая импульсивная. Она приводит сюда самых разных людей. Я ей за это очень благодарен, но иногда мне кажется, что она их приводит под ложными предлогами.
Мисс Геллерт повторила свою просьбу:
– Поводите его повсюду, доктор, потом мы поговорим. Я подожду вас обоих в библиотеке.
Кауфман спросил:
– Вы обещаете быть терпеливым? Я хочу показать вам работу, которой посвятил всю жизнь. Вы пойдете со мной?
Джейсон кивнул:
– Ну, разумеется, – и пошел с ним, потому что человечек был уж очень искренним, такому невозможно отказать.
Мисс Геллерт прождала больше часа, прежде чем Джейсон появился в библиотеке. Он пришел один. Она сидела у большого очага, очень спокойная и расслабленная. Джейсон подошел и сел напротив нее. При свете пламени он выглядел очень бледным.

