- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безумие любви - Джейн Харри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он, наверное, уехал по делу, — предположила Адела. — Моего папы все время нет дома. Вот почему Тереза присматривает за мной.
Не очень-то заботливая у тебя нянька, промелькнуло в голове у Дороти. Она ласково прикоснулась к плечу девочки.
— Хорошо, что мы познакомились. Теперь будем здороваться, если встретимся на улице.
— Я редко бываю на улице… — Адела отпила из стакана молоко. — После школы я учусь играть на рояле, а потом прихожу сюда и дожидаюсь Терезу.
— Что-нибудь выяснила? — весело поинтересовалась Клэр, когда ее напарница вернулась на кухню.
— Пожалуй, даже слишком много, — вздохнула та. — Мать у нее умерла, отца вечно нет дома, и некая Тереза приглядывает за малышкой, но, видимо, только тогда, когда у нее есть настроение.
— Тереза? — встрепенулась Клэр. — Девица с таким именем торчала в «Веселом сундучке» в прошлую субботу. — Говорят, что раньше ее тут не видели.
— Ну, и что она из себя представляет?
Клэр пожала плечами.
— Высокая блондинка с длинными ногами, которая заигрывает с чужими парнями. Кажется, она австралийка. Я не очень-то ее рассматривала.
— Естественно. — Дороти не смогла сдержать усмешки. — Что-то она не похожа на идеальную гувернантку для Аделы.
Подметив, что подруга помрачнела, Клэр перешла в наступление:
— Прекрати! Тебе мало собственных проблем?
— Более чем достаточно, — печально согласилась та. — Но это не делает меня безразличной к жизни других.
— Как же трогательно и благородно! — не унималась Клэр. — Протри глаза, и ты поймешь, что это ребенок из обеспеченной семьи. Все ее платьица куплены в фешенебельном салоне, где работает моя сестра. Девочка, глазом не моргнув, может потратить пять фунтов. Это примерно в сто раз больше, чем я имела в ее возрасте. Нет, знаешь ли, с ней все в порядке.
— Ну, и что из этого? — раздраженно возразила Дороти.
— Как бы то ни было, я не советую тебе ввязываться в эту историю, — стояла на своем напарница. — Подумай лучше о себе. Джил может в любой момент вернуться, и ты останешься без работы.
С нарочитой деловитостью Дороти принялась записывать что-то в журнале учета выручки.
— Об этом мне не нужно напоминать. Я же знала, что это место временное, и, как только Джил оправится после операции…
— Ленивая телка! — фыркнула Клэр. — Если бы миссис Шелтби знала, что представляет собой эта кукла, она бы никогда не взяла ее обратно, несмотря на их родственные отношения… Ну, хватит об этом. Лучше скажи, как твой домохозяин? По-прежнему цепляется к тебе?
Дороти скорчила гримаску.
— Как всегда. До сих пор не починил крышу, и теперь у меня в спальне на потолке мокрое пятно.
— И все еще шарит по квартире, пока тебя нет дома?
— Уверена, но доказать ничего не могу. — В голосе девушки звучало отчаяние. — Даже если я застану его за этим занятием, он процитирует договор, где сказано о «праве на проверку в любое время».
Клэр вновь грозно подбоченилась.
— Ты можешь приглядеть себе что-нибудь получше…
— Нет, пока не найду постоянную работу. А в библиотеках сейчас сокращения. — Дороти машинально теребила оборки фартука. — Я продолжаю обзванивать их, но пока безуспешно. Наверное, мне стоило получить другую специальность.
— Можешь стать учительницей, — заметила подруга. — Тебе удается легко ладить с детьми. Наверное, у тебя педагогическое дарование!
— Это еще ничего не значит, — строго возразила Дороти. — Тем не менее идея хорошая. Только… я мечтала совсем о другом, когда поступала в колледж.
Клэр выразительно обвела глазами кухню.
— Мечты… — Она выглянула в зал. — Кстати, по-моему, твоя клиентка собралась уходить.
Не только любопытство подтолкнуло Дороти на улицу, в ноябрьские сумерки. Разве можно отпустить малышку домой одну в такой поздний час?! Сгущался туман, было промозгло и сыро.
Маленькая трогательная фигурка между тем удалялась все дальше от кафе.
С внезапным ревом из-за угла вылетел мотоцикл и резко затормозил. Перепугавшись, что все ее худшие предчувствия оправдываются, Дороти едва не бросилась ему под колеса, когда какая-то девица грациозно соскочила с заднего сиденья, помахав Аделе рукой. Незнакомка сняла шлем, и ее роскошные волосы заблестели в свете уличного фонаря.
Значит, Тереза все-таки явилась, констатировала Дороти с облегчением, но без особого удовольствия. Так вот чем она занимается, пока ребенок торчит здесь.
Эффектная блондинка что-то прощебетала мотоциклисту, послала ему воздушный поцелуй и направилась к Аделе. Через мгновение они исчезли из виду.
В маленьком домике, где Дороти оказалась часа два спустя, было сыро и холодно. Лампочка в гостиной мигнула, едва не погаснув, но все-таки загорелась вновь.
Слава богу, вздохнула девушка. Еще не хватало — оказаться в этой трущобе в кромешной темноте. Только бы не проводка, ведь тогда не миновать очередного объяснения с домохозяином.
И она поспешила юркнуть в свои апартаменты.
Комната была маленькая, обстановка унылая и безвкусная, но утром, перед работой, Дороти предусмотрительно сложила пирамидку из поленьев в узком викторианском камине и сейчас, в трепетных бликах вспыхнувшего огня, мебель уже не казалась такой обшарпанной.
Не в первый раз тосковала Дороти по теплу родного дома, по своей комнатке с угловым секретером розового дерева и старинным резным столом, — своеобразными символами отцовского кабинета. Но все это кануло в небытие, когда ее внезапно атаковали неумолимые кредиторы.
— Я поверить не могу, что ты оказался таким дураком, Фред! — запальчиво набросилась на отца тетушка Эрма. — Как можно было допустить это!
— Наверное, мной овладела алчность. Ты же знаешь… Несколько удачных часов на бирже — и можно заработать целое состояние. Никто не предполагал, что все пойдет под откос.
— Я надеюсь, ты не рассчитываешь, что мы с Келвином поможем тебе выпутаться. Кризис ударил и по нашему карману. Конечно, вопрос с жильем мы решим, пока ты снова не станешь на ноги. Найдем что-нибудь поскромнее. Келвин готов заплатить за год вперед. По крайней мере, у вас с Дороти будет крыша над головой!
Трудно было представить себе что-либо более скромное, чем коттедж «Акация». На его жалком цементном дворике не росло ни былинки.
— Папа, — шепнула она, когда хозяин, мистер Харви Стаут, оставил их одних, — мы не можем тут жить. Это ужасно.
— Как говорит твоя мудрая тетка, это все же «крыша над головой». Поживем здесь, пока мы не найдем чего-нибудь получше, — и отец ласково обнял ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
